Translation of "Numero" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Numero" in a sentence and their hungarian translations:

- Hai sbagliato numero.
- Ha sbagliato numero.
- Avete sbagliato numero.

- Rossz számot hívott.
- Tévesen tárcsázott.

- Chiama questo numero.
- Chiamate questo numero.
- Chiami questo numero.

Hívd ezt a számot!

- Ho dimenticato il numero PIN.
- Dimenticai il numero PIN.
- Ho scordato il numero PIN.
- Scordai il numero PIN.

Elfelejtettem a PIN-kódomat.

Numero uno:

Első lépés:

Numero due:

Másodszor:

- Che numero di telefono hai?
- Che numero di telefono avete?
- Che numero di telefono ha?

- Mi a telefonszámod?
- Mi az ön telefonszáma?

- Posso avere il tuo numero?
- Posso avere il suo numero?
- Posso avere il vostro numero?

Megkaphatom a számodat?

"Qual è il tuo numero? Tutti hanno un numero,

"Mennyi a maga összege? Mindenkinél létezik

Area numero due.

Második kerület.

Dammi il numero.

Add meg nekem a számot.

- Come hai avuto il mio numero?
- Come ha avuto il mio numero?
- Come avete avuto il mio numero?

- Honnan van meg neked a számom?
- Honnan van meg neked a telefonszámom?
- Honnan van meg a számom?
- Honnan van meg a telefonszámom?

- Hai annotato il numero di telefono?
- Ha annotato il numero di telefono?
- Avete annotato il numero di telefono?

Leírtad a telefonszámot?

- Dodici è un numero pari.
- Il dodici è un numero pari.

A tízenkettő az egy páros szám.

- Il numero di studenti diminuisce.
- Il numero di studenti sta diminuendo.

A tanulók száma csökken.

Numero quattro: lasciatevi andare.

Négy. Haladjunk az árral!

E infine, numero quattro,

Végül negyedszer –

E un numero sconcertante.

Megdöbbentő szám.

Qual è il numero?

Mi a szám?

Ecco il mio numero.

Itt van a számom.

- Dammi il tuo numero di telefono.
- Mi dia il suo numero di telefono.
- Datemi il vostro numero di telefono.

- Adja meg nekem a telefonszámát.
- Add meg nekem a telefonszámodat.

- Ho dimenticato il tuo numero di telefono.
- Ho dimenticato il suo numero di telefono.
- Ho scordato il tuo numero di telefono.
- Ho scordato il suo numero di telefono.
- Ho dimenticato il vostro numero di telefono.
- Ho scordato il vostro numero di telefono.

Elfelejtettem a telefonszámodat.

E forse il numero più famoso di tutti è il numero π.

és a leghíresebb szám talán a π.

- Qual è il tuo numero di stanza?
- Qual è il suo numero di stanza?
- Qual è il vostro numero di stanza?

Mi a szobaszámod?

- Le ho già dato il tuo numero.
- Le ho già dato il suo numero.
- Le ho già dato il vostro numero.

Már odaadtam neki a számodat.

- Non dare a Tom il mio numero.
- Non date a Tom il mio numero.
- Non dia a Tom il mio numero.

Ne add meg a számomat Tominak.

- Lei ha un altro numero di telefono.
- Ha un altro numero di telefono.

Van egy másik telefonszáma is.

Numero tre: fate domande aperte.

Három: Használjunk nyitott kérdéseket!

La regola numero uno è --

Az első szabály -

Dodici è un numero pari.

A tízenkettő az egy páros szám.

Undici è un numero primo.

A tizenegy prímszám.

Leggiamo la lezione numero 3.

Olvassuk el a 3. számú leckét!

- Puoi darmi il tuo numero di cellulare?
- Può darmi il suo numero di cellulare?

Megadnád a mobilszámodat?

- Ho dimenticato il tuo numero di telefono.
- Ho dimenticato il suo numero di telefono.

Elfelejtettem a telefonszámodat.

- Ti ricordi il tuo numero di passaporto?
- Si ricorda il suo numero di passaporto?

- Emlékszik az útlevele számára?
- Emlékszel az útleveled számára?

- Gli hai dato il tuo numero di telefono?
- Gli ha dato il suo numero di telefono?
- Gli avete dato il vostro numero di telefono?

Megadtad neki a telefonszámodat?

- Qual è il numero telefonico di casa tua?
- Qual è il numero telefonico di casa sua?
- Qual è il numero telefonico di casa vostra?

Mi az otthoni telefonszámod?

- Viviamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.
- Noi viviamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.
- Abitiamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.
- Noi abitiamo nella casa numero cinquanta, vicino al supermercato.

Az ötvenes számú házban lakunk, a szupermarket mellett.

Funziona così: prendi un numero piccolo,

Ez úgy működik, hogy veszünk egy kis számot,

Consiglio numero due: "Ascoltate gli esperti."

A második tipp: hallgassunk szakemberre!

Ecco il mio numero di telefono.

Itt a telefonszámom.

Conosce il tuo numero di telefono?

Ismeri a telefonszámodat?

Il numero di membri crescerà rapidamente.

A tagok száma gyorsan növekszik.

Dove si prende l'autobus numero 7?

Hol szállok fel a 7-es buszra?

Ecco il mio numero di acconto.

Itt a számlaszámom.

- Spiacente, ma penso che tu abbia il numero sbagliato.
- Spiacente, ma penso che lei abbia il numero sbagliato.
- Spiacente, ma penso che voi abbiate il numero sbagliato.

Sajnálom, azt hiszem, eltévesztette a számot.

- Ti ha dato il suo numero di telefono?
- Lei ti ha dato il suo numero di telefono?

Megadta a telefonszámát?

Questo ci porta al passo numero tre.

aztán jöhet a harmadik lépés.

Avete il vostro numero finale in mente?

Megvan a végső szám?

Un enorme numero di foto di cibi,

a mélytanuló hálónak,

Lui ha un gran numero di libri.

Sok könyve van.

Il mio numero di telefono è 789.

A telefonszámom 789.

Mi daresti il tuo numero di telefono?

Megadnád a telefonszámodat?

Ti ricordi il tuo numero di passaporto?

- Emlékszel az útleveled számára?
- Emlékszel az útlevélszámodra?

Il numero atomico del ferro è 26.

- A vas atomszáma 26.
- A vas rendszáma 26.

Ho dimenticato il tuo numero di telefono.

Elfelejtettem a telefonszámodat.

Troverai il suo numero di telefono sull'elenco.

Megtalálod a telefonszámát a telefonkönyvben.

Qual è il mio numero di stanza?

- Hányas a szobaszámom?
- Mi a szobaszámom?

Il numero dei partecipanti è quasi raddoppiato.

A résztvevők száma majdnem megduplázódott.

Ha anche un altro numero di telefono.

Van egy másik telefonszáma is.

E in un numero sconcertante di forme biologiche.

és megdöbbentően nagy számban az élőlényekben.

Il numero effettivo è stato davvero una sorpresa.

Hogy mennyire kevés, az meglepő volt.

Deve coinvolgere il maggior numero di persone possibile,

amely az emberek lehető legszélesebb köréhez folyamodik,

Che numero dovrei chiamare in caso di emergenza?

Melyik számot kell felhívnom szükséghelyzet esetén?

Un milione è un numero a sette cifre.

A millió hét számjegyből áll.

Il mio numero di telefono è 9876-5432.

Telefonszámom 9876-5432.

Numero otto: Non dite quello che non vogliono sentire.

Nyolc. Hagyjuk el a lényegtelen dolgokat!

Anche se hanno all'incirca lo stesso numero di studenti.

annak ellenére, hogy kb. ugyanannyi diák jár iskolába.

Lo elevi al quadrato, ci sommi il numero iniziale,

négyzetre emeljük, hozzáadjuk a kiinduló számot,

Poi, se per ogni numero si disegna un punto

Ha ezt megtesszük, és kirajzoljuk az eredményt,

Sommate il valore della carta al vostro numero iniziale.

add a kártyád értékét az előző számhoz.

è cinque volte maggiore rispetto al numero in Stavanger.

mint Stavangerben.

Il numero dei senza lavoro è ai massimi storici.

- A munkanélküliség eddig ismeretlen mélységbe süllyedt.
- A munkanélküliek aránya jelenleg a legmagasabb.

Un enorme numero di libri viene pubblicato ogni anno.

Évente sok könyvet adnak ki.

Lei ti ha dato il suo numero di telefono?

Megadta neked a telefonszámát?

Numero sei: non equiparate la vostra esperienza a quella altrui.

Hat. Ne hasonlítgassuk mások tapasztalatát a magunkéhoz!

Ho scelto il numero 40 per l'albero dai 40 frutti

Azért választottam a negyvenes számot,

È limitato il numero di persone che hanno questa opportunità.

Nagyon-nagyon kevesen kapják meg ezt a lehetőséget.

Nessun nome d'azienda, numero di telefono, indirizzo mail o postale,

se cégnév, se telefonszám, se email, se postai cím –

Può essere semplice quanto il numero successivo in una sequenza --

Lehet egyszerű, mint egy számtani haladvány következő számjegye:

Gli studenti possono vedere come moltiplicandolo per un numero negativo

negatív számmal szoroznak, akkor látszik,

- Potrebbe compormi il numero? Il telefono è troppo in alto per me.
- Puoi compormi il numero? Il telefono è troppo in alto per me.

Tudna helyettem tárcsázni? A telefon túl magasan van.

Proprio perché è enorme il numero di persone che non sono

azokra, akikre hatással van a magányosság,

Numero due: non ha bisogno di mangiare tante mosche durante l'anno.

Másodszor, nem kell túl sok legyet elfogyasztania az év során.