Translation of "Impara" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Impara" in a sentence and their hungarian translations:

- Impara velocemente.
- Lui impara velocemente.

Gyorsan tanul.

Impara l’umiltà.

Tanulj szerénységet.

Facendo si impara.

Gyakorlat teszi a mestert.

Sbagliando si impara.

Gyakorlat teszi a mestert.

- Impara!
- Imparate!
- Impari!

Tanulj!

Perché qualcuno impara l'esperanto?

Miért kezd el valaki eszperantóul tanulni?

Impara a pensare positivo!

Tanulj meg pozitívan gondolkodni.

- Guarda e impara!
- Guarda e impara.
- Guardate e imparate.
- Guardi e impari.

Figyelj és tanulj!

- Cosa impari?
- Cosa imparate?
- Cosa impara?
- Che cosa impari?
- Che cosa impara?
- Che cosa imparate?
- Che impari?
- Che impara?
- Che imparate?

Mit tanulsz?

- È un principiante, ma impara in fretta.
- Lui è un principiante, ma impara in fretta.
- È un principiante, però impara in fretta.
- Lui è un principiante, però impara in fretta.

Ő kezdő, de gyorsan tanul.

Impara questi nomi a memoria.

Ezeket a neveket tanuljátok meg emlékezetből!

E il modo in cui impara

Csak tanul és tanul,

Impara a tradurli in azioni in uscita,

Megtanulja, hogyan váltsa át őket kimenő cselekvéssé,

- Ascolta e impara.
- Ascolti e impari.
- Ascoltate e imparate.

Figyelj és tanulj!

- Tom impara la programmazione.
- Tom sta imparando la programmazione.

Tomi programozni tanul.

Il bue giovane impara ad arare dal bue anziano.

A nagyobb ökörtől tanulja a kisebb a szántást.

- Impara il francese.
- Imparate il francese.
- Impari il francese.

- Tanulj franciát!
- Tanuljon franciát!

Ma anche che impara a migliorare l'algoritmo stesso di apprendimento.

hanem maga tanulja meg a tanuló algoritmusa tökéletesítését is.

Esso impara da molti esempi a tradurre i dati in ingresso,

sok példából megtanulja a bejövő adatok -

Ogni persona che impara l'esperanto contribuisce al successo di questa lingua.

Mindenki, aki eszperantóul tanul, hozzájárul ennek a nyelvnek a sikeréhez.

- Perché impari il francese?
- Perché impara il francese?
- Perché imparate il francese?

Miért tanulsz franciául?

- Perché non impari il francese?
- Perché non impara il francese?
- Perché non imparate il francese?

Miért nem tanulsz franciául?

- Impara a camminare prima di correre.
- Imparate a camminare prima di correre.
- Impari a camminare prima di correre.

Tanulj meg járni, mielőtt futni próbálsz.

- Impara la poesia a memoria per la settimana prossima.
- Imparate la poesia a memoria per la settimana prossima.
- Impari la poesia a memoria per la settimana prossima.

Jövő hétre tanuljátok meg a verset.