Translation of "Vedo" in German

0.015 sec.

Examples of using "Vedo" in a sentence and their german translations:

- Cosa vedo?
- Che cosa vedo?

Was sehe ich?

- Vedo Dan.
- Io vedo Dan.

Ich sehe Dan.

- Vedo Tom.
- Io vedo Tom.

Ich sehe Tom.

- Lo vedo.
- Io lo vedo.

Ich sehe es.

- Vedo male.
- Io vedo male.

Ich sehe schlecht.

- Vedo Dana.
- Io vedo Dana.

Ich sehe Dana.

- Non vedo niente!
- Io non vedo niente!
- Non vedo nulla!
- Io non vedo nulla!

Ich sehe nichts!

- Non li vedo.
- Io non li vedo.
- Non le vedo.
- Io non le vedo.

Ich sehe sie nicht.

- Vedo la regina.
- Io vedo la regina.
- Vedo una regina.
- Io vedo una regina.

- Ich sehe eine Königin.
- Ich sehe die Königin.

- Vedo la rosa.
- Io vedo la rosa.
- Vedo una rosa.
- Io vedo una rosa.

- Ich sehe die Rose.
- Ich sehe eine Rose.

- Vedo tanta ipocrisia.
- Io vedo tanta ipocrisia.
- Vedo molta ipocrisia.
- Io vedo molta ipocrisia.

Ich sehe viel Heuchelei.

- Non lo vedo.
- Non la vedo.
- Io non la vedo.
- Io non lo vedo.

Ich sehe es nicht.

- Non lo vedo.
- Non la vedo.
- Io non la vedo.

Ich sehe es nicht.

- Lo vedo raramente.
- La vedo raramente.

Ich sehe ihn selten.

- Non vedo niente.
- Non vedo nulla.

- Ich sehe nichts!
- Ich sehe nichts.

- Vedo il cane.
- Io vedo il cane.

Ich sehe den Hund.

- Lo vedo raramente.
- Io lo vedo raramente.

Ich sehe ihn selten.

- Vedo il libro.
- Io vedo il libro.

Ich sehe das Buch.

- Vedo tanta ipocrisia.
- Io vedo tanta ipocrisia.

Ich sehe viel Heuchelei.

- Vedo la corona.
- Io vedo la corona.

- Ich sehe die Krone.
- Ich sehe eine Krone.

- Non vedo nessuno.
- Io non vedo nessuno.

Ich sehe niemanden.

- Vedo un modello.
- Io vedo un modello.

Ich sehe ein Muster.

- Vedo una corona.
- Io vedo una corona.

Ich sehe eine Krone.

- Vedo un ragazzo.
- Io vedo un ragazzo.

Ich sehe einen Jungen.

- Vedo molta ipocrisia.
- Io vedo molta ipocrisia.

Ich sehe viel Heuchelei.

- Vedo un libro.
- Io vedo un libro.

Ich sehe ein Buch.

- Vedo una casa.
- Io vedo una casa.

Ich sehe ein Haus.

- Vedo questa casa.
- Io vedo questa casa.

Ich sehe dieses Haus.

- Non la vedo.
- Io non la vedo.

Ich sehe es nicht.

- Non vedo alcuna differenza.
- Io non vedo alcuna differenza.
- Non vedo nessuna differenza.
- Io non vedo nessuna differenza.

Ich sehe keinerlei Unterschied.

- Vedo la vostra casa.
- Io vedo la vostra casa.
- Vedo la sua casa.
- Io vedo la sua casa.

Ich sehe euer Haus.

Vedo doppio.

Ich sehe alles doppelt.

Vedo qualcosa.

Ich sehe etwas.

- Non ti vedo dalle superiori.
- Non vi vedo dalle superiori.
- Non la vedo dalle superiori.

- Ich habe dich seit der Highschool nicht mehr gesehen.
- Ich habe euch seit der Highschool nicht mehr gesehen.
- Ich habe Sie seit der Highschool nicht mehr gesehen.
- Ich habe dich seit der Mittelschule nicht mehr gesehen.

- Vedo Dana e Corina.
- Io vedo Dana e Corina.

Ich sehe Dana und Corina.

- Vedo un leone bianco.
- Io vedo un leone bianco.

Ich sehe einen weißen Löwen.

- Non vedo l'ora di incontrarlo.
- Io non vedo l'ora di incontrarlo.
- Non vedo l'ora di conoscerlo.
- Io non vedo l'ora di conoscerlo.

Ich kann es kaum erwarten, ihn kennenzulernen.

Non lo vedo.

- Ich sehe ihn nicht.
- Ich sehe es nicht.

Non vedo l'ora.

Ich kann es kaum erwarten.

Vedo come studi.

Ich sehe, wie du lernst.

Non ci vedo!

- Ich kann nichts sehen.
- Ich kann nichts sehen!

Vedo la televisione.

- Ich sehe gerade fern.
- Ich gucke Fernsehen.

Lo vedo raramente.

Ich sehe ihn selten.

Vedo un leone.

Ich sehe einen Löwen.

Non ti vedo.

Ich sehe dich nicht.

Non vedo niente.

Ich sehe nichts.

Ti vedo leggere.

Ich sehe dich lesen.

Vedo una casa.

Ich sehe ein Haus.

Li vedo raramente.

Ich sehe sie selten.

Non vedo polli.

Ich sehe keine Hühner.

Vedo una chiesa.

Ich sehe eine Kirche.

- Vedo un fiore sulla scrivania.
- Vedo un fiore sul banco.

Ich sehe eine Blume auf dem Tisch.

- Vedo Mary suonare il piano.
- Vedo Mary suonare il pianoforte.

Ich sehe Mary Klavier spielen.

- Da qui non vedo niente.
- Da qui non vedo nulla.

Ich sehe von hier aus nichts.

- Vedo che siete tutti svegli.
- Vedo che siete tutte sveglie.

Wie ich sehe, seid ihr alle wach.

- Vedo il vostro gatto in giardino.
- Vedo il tuo gatto in giardino.
- Vedo il suo gatto in giardino.

Ich sehe deine Katze im Garten.

- Non la vedo da allora.
- Io non la vedo da allora.

Ich habe sie seither nicht mehr gesehen.

- Non lo vedo da mesi.
- Io non lo vedo da mesi.

Ich habe ihn seit Monaten nicht gesehen.

- Non la vedo da anni.
- Io non la vedo da anni.

- Ich habe sie jahrelang nicht gesehen.
- Ich habe sie seit Jahren nicht mehr gesehen.

- Vedo Marika quasi ogni giorno.
- Io vedo Marika quasi ogni giorno.

Ich sehe Marika fast jeden Tag.

- Lo vedo raramente su Internet.
- Io lo vedo raramente su Internet.

- Ich sehe ihn selten im Netz.
- Ich sehe ihn selten im Internet.

- Non vedo Tom da mesi.
- Io non vedo Tom da mesi.

Ich habe Tom schon seit Monaten nicht mehr gesehen.

- Non vedo Tom da anni.
- Io non vedo Tom da anni.

Ich habe Tom schon seit Jahren nicht mehr gesehen.

- Non lo vedo da anni.
- Io non lo vedo da anni.

Ich habe ihn seit Jahren nicht mehr gesehen.

- Non la vedo da mesi.
- Io non la vedo da mesi.

Ich habe sie monatelang nicht gesehen.

- La vedo a scuola domani.
- Io la vedo a scuola domani.

Ich sehe sie morgen in der Schule.

- Non ci vedo nulla di sbagliato.
- Io non ci vedo nulla di sbagliato.
- Non ci vedo niente di sbagliato.
- Io non ci vedo niente di sbagliato.

Ich finde nichts falsch daran.

- Non la vedo dallo scorso mese.
- Io non la vedo dallo scorso mese.
- Non la vedo dal mese scorso.
- Io non la vedo dal mese scorso.

- Ich habe sie seit letztem Monat nicht gesehen.
- Ich habe sie schon seit dem letzten Monat nicht mehr gesehen.

- Non li vedo da nessuna parte.
- Io non li vedo da nessuna parte.
- Non le vedo da nessuna parte.
- Io non le vedo da nessuna parte.

Ich sehe sie nirgends.

Non lo vedo più.

Oh, ich sehe sie nicht mehr.