Translation of "Trattenere" in German

0.013 sec.

Examples of using "Trattenere" in a sentence and their german translations:

Per trattenere i millennials.

So bindet man nämlich Millennials.

- Lei non riusciva a trattenere le lacrime.
- Non riusciva a trattenere le lacrime.

Sie konnte ihre Tränen nicht zurückhalten.

- Tom ha provato a trattenere le lacrime.
- Tom provò a trattenere le lacrime.

Tom versuchte, die Tränen zurückzuhalten.

Cercò di trattenere le lacrime.

Er versuchte seine Tränen zurückzuhalten.

- Non riuscivo a trattenere la mia rabbia.
- Io non riuscivo a trattenere la mia rabbia.

Ich konnte meine Wut nicht bezähmen.

Puoi trattenere il respiro più a lungo.

Man kann länger den Atem anhalten.

Lei non riusciva a trattenere le lacrime.

Sie konnte ihre Tränen nicht zurückhalten.

Non riuscivo a trattenere la mia rabbia.

Ich konnte meine Wut nicht bezähmen.

- Cosa può trattenerlo?
- Cosa lo può trattenere?

Wodurch wird er wohl gerade aufgehalten?

Tom non riusciva a trattenere la sua rabbia.

- Tom konnte seine Wut nicht im Zaum halten.
- Tom konnte seine Wut nicht bezähmen.

Mary non riusciva a trattenere la sua rabbia.

Maria konnte ihre Wut nicht bezähmen.

A volte non riesco a trattenere le emozioni.

Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen.

Tom riesce a trattenere il fiato per cinque minuti.

Tom kann fünf Minuten lang die Luft anhalten.

L'Arciduca Carlo aveva lasciato solo una piccola avanguardia per trattenere i francesi.

Erzherzog Charles hatte nur eine kleine Vorhut zurückgelassen, um die Franzosen aufzuhalten.

Gli Stati iniziarono a trattenere una percentuale dallo stipendio di ogni lavoratore.

begannen Staaten einen Teil von jedem Gehaltchecks einzubehalten.

- Non riuscivo a trattenere la mia rabbia.
- Io non riuscivo a trattenere la mia rabbia.
- Non riuscivo a trattenermi dalla rabbia.
- Io non riuscivo a trattenermi dalla rabbia.

Ich konnte meine Wut nicht bezähmen.

- Mi scusi, signora, mi vergogno di piangere così di fronte a lei, ma non riesco a trattenere le lacrime.
- Mi scusi, signora, mi vergogno di piangere così di fronte a lei, ma non posso trattenere le lacrime.

Entschuldigen Sie, meine Dame, ich schäme mich so vor Ihnen zu weinen, ich kann meine Tränen jedoch nicht zurückhalten.

Giocarono un ruolo cruciale nel trattenere l'esercito russo ... finché Napoleone non arrivò per sferrare un colpo decisivo.

spielten eine entscheidende Rolle bei der Aufrechterhaltung der russischen Armee… bis Napoleon eintraf, um einen entscheidenden Schlag zu versetzen.

Non ho potuto trattenere un pizzico di gioia maligna quando è stato sconfitto così pesantemente nelle elezioni.

Ich konnte mir einen Anflug von Schadenfreude nicht verkneifen, als er bei den Wahlen so vernichtend geschlagen wurde.