Translation of "Provò" in German

0.011 sec.

Examples of using "Provò" in a sentence and their german translations:

- Ha provato.
- Lei ha provato.
- Provò.
- Lei provò.

Sie hat's versucht.

- Ha provato.
- Lui ha provato.
- Provò.
- Lui provò.

- Er versuchte es.
- Er hat es versucht.

- L'ha provato.
- Lui l'ha provato.
- Lo provò.
- Lui lo provò.

- Er versuchte es.
- Er hat das versucht.

- L'ha provato.
- Lei l'ha provato.
- Lo provò.
- Lei lo provò.

Sie hat das versucht.

Provò a pulire le ferite,

Sie versuchte die Wunden zu säubern,

Provò a calmare l'uomo arrabbiato.

Er versuchte den wütenden Mann zu beruhigen.

- Tom ha provato.
- Tom provò.

- Tom versuchte es.
- Tom hat es versucht.

Provò ad aprire la porta.

Er versuchte, die Tür zu öffnen.

- Ha provato a uccidersi.
- Lei ha provato a uccidersi.
- Provò a uccidersi.
- Lei provò a uccidersi.
- Ha provato a suicidarsi.
- Lei ha provato a suicidarsi.
- Provò a suicidarsi.
- Lei provò a suicidarsi.

Sie versuchte, sich umzubringen.

- Provò a suicidarsi.
- Tentò il suicidio.

- Sie versuchte, sich umzubringen.
- Sie hat versucht, sich selbst umzubringen.

Provò a nascondere i suoi sentimenti.

Sie versuchte, ihre Gefühle nicht zu zeigen.

- Tom l'ha provato.
- Tom lo provò.

Tom hat das versucht.

- Mary l'ha provato.
- Mary lo provò.

Maria hat das versucht.

- Ha provato a nuotare.
- Lei ha provato a nuotare.
- Provò a nuotare.
- Lei provò a nuotare.

Sie versuchte zu schwimmen.

- Ha provato a consolarla.
- Lui ha provato a consolarla.
- Provò a consolarla.
- Lui provò a consolarla.

- Er versuchte, sie zu trösten.
- Er versuchte, sie zu beruhigen.

- Ha provato a impressionarlo.
- Lei ha provato a impressionarlo.
- Provò a impressionarlo.
- Lei provò a impressionarlo.

Sie wollte ihn beeindrucken.

- Tom ha provato ancora.
- Tom ha provato di nuovo.
- Tom provò ancora.
- Tom provò di nuovo.

Tom versuchte es erneut.

- Ha provato a non piangere.
- Lei ha provato a non piangere.
- Ha provato a non urlare.
- Lei ha provato a non urlare.
- Provò a non piangere.
- Lei provò a non piangere.
- Provò a non urlare.
- Lei provò a non urlare.

Sie versuchte, nicht zu weinen.

Il giovane provò a spostare il pesante divano.

Der Junge versuchte, das schwere Sofa zu bewegen.

- Ha provato ad alzarsi presto.
- Lui ha provato ad alzarsi presto.
- Provò ad alzarsi presto.
- Lui provò ad alzarsi presto.

Er versuchte, früh aufzustehen.

- Ha provato per quasi un'ora.
- Provò per quasi un'ora.
- Lui ha provato per quasi un'ora.
- Lui provò per quasi un'ora.

Er versuchte es fast eine Stunde lang.

- Ha provato per quasi un'ora.
- Lei ha provato per quasi un'ora.
- Provò per quasi un'ora.
- Lei provò per quasi un'ora.

Sie versuchte es fast eine Stunde lang.

- Lei ha provato una nuova tecnica.
- Ha provato una nuova tecnica.
- Provò una nuova tecnica.
- Lei provò una nuova tecnica.

Sie probierte eine neue Technik aus.

- Ha provato una terza volta.
- Provò una terza volta.

Sie versuchte es ein drittes Mal.

- Tom ha provato a salvarmi.
- Tom provò a salvarmi.

Tom versuchte, mich zu retten.

Tom provò a entrare nella stanza chiusa a chiave.

Tom versuchte, in das verschlossene Zimmer zu gelangen.

- Ha provato a rubarmi il fidanzato.
- Lei ha provato a rubarmi il fidanzato.
- Ha provato a rubarmi il ragazzo.
- Lei ha provato a rubarmi il ragazzo.
- Ha provato a rubarmi il moroso.
- Lei ha provato a rubarmi il moroso.
- Provò a rubarmi il ragazzo.
- Lei provò a rubarmi il ragazzo.
- Provò a rubarmi il fidanzato.
- Lei provò a rubarmi il fidanzato.
- Provò a rubarmi il moroso.
- Lei provò a rubarmi il moroso.

Sie hat versucht, mir meinen Freund auszuspannen.

- Provò ad aprire la porta.
- Tentò di aprire la porta.
- Lui tentò di aprire la porta.
- Lui provò ad aprire la porta.

Er versuchte, die Tür zu öffnen.

- Provò a suicidarsi.
- Tentò il suicidio.
- Lei tentò il suicidio.

- Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen.
- Sie versuchte, sich umzubringen.
- Sie hat versucht, sich selbst umzubringen.

Provò ad aprire la porta, ma s'accorse che era impossibile.

Sie versuchte die Türe zu öffnen, aber stellte fest, dass das unmöglich war.

- Ha provato a risolvere il problema.
- Lui ha provato a risolvere il problema.
- Provò a risolvere il problema.
- Lui provò a risolvere il problema.

Er versuchte, das Problem zu lösen.

Provò compassione per l'orfano e gli diede un po' di soldi.

Sie hatte Mitleid mit dem Waisenkind und gab ihm ein bisschen Geld.

- Tom ha provato a non piangere.
- Tom provò a non piangere.

Tom versuchte, nicht zu weinen.

- Quel fiore ha provato ad attaccarmi.
- Quel fiore provò ad attaccarmi.

Die Blume da versuchte mich anzugreifen.

Tom provò ad accendere un fuoco sfregando tra loro due bacchette.

Tom versuchte, ein Feuer zu entfachen, indem er zwei Stöcke gegeneinander rieb.

- Provò a nascondere i suoi sentimenti.
- Ha provato a nascondere i suoi sentimenti.
- Lei ha provato a nascondere i suoi sentimenti.
- Lei provò a nascondere i suoi sentimenti.

Sie versuchte, ihre Gefühle zu verbergen.

- Ha provato a scrivere un racconto breve.
- Lui ha provato a scrivere un racconto breve.
- Provò a scrivere un racconto breve.
- Lui provò a scrivere un racconto breve.

Er versuchte, eine Kurzgeschichte zu schreiben.

- Non ha provato a tradurre la lettera.
- Lei non ha provato a tradurre la lettera.
- Non provò a tradurre la lettera.
- Lei non provò a tradurre la lettera.

Sie versuchte nicht, den Brief zu übersetzen.

- Tom ha provato ad alzarsi in piedi.
- Tom provò ad alzarsi in piedi.

Tom versuchte aufzustehen.

- Tom ha provato ad aprire la finestra.
- Tom provò ad aprire la finestra.

Tom versuchte, das Fenster zu öffnen.

San Tommaso provò l'esistenza di Dio con cinque ragionamenti, chiamati le cinque vie.

Der heilige Thomas bewies die Existenz Gottes mit fünf Argumenten, den sogenannten "fünf Wegen".

- Tom ha provato a catturare il coniglio.
- Tom provò a catturare il coniglio.

Tom versuchte, das Kaninchen zu fangen.

- Tom ha provato a parlarci in francese.
- Tom provò a parlarci in francese.

- Tom versuchte, sich mit uns auf Französisch zu unterhalten.
- Tom versuchte, Französisch mit uns zu sprechen.

- Tom ha provato a risolvere il problema.
- Tom provò a risolvere il problema.

Tom versuchte, das Problem zu lösen.

- Tom ha provato a trattenere le lacrime.
- Tom provò a trattenere le lacrime.

Tom versuchte, die Tränen zurückzuhalten.

- Ha provato a uccidersi.
- Provò a uccidersi.
- Ha provato a suicidarsi.
- Provò a suicidarsi.
- Lui ha provato a suicidarsi.
- Ha cercato di suicidarsi.
- Lui ha cercato di suicidarsi.
- Cercò di suicidarsi.
- Lui cercò di suicidarsi.
- Lui provò a suicidarsi.
- Lui ha provato a uccidersi.
- Lui provò a uccidersi.
- Ha cercato di uccidersi.
- Lui ha cercato di uccidersi.
- Cercò di uccidersi.
- Lui cercò di uccidersi.

- Er versuchte sich zu töten.
- Er versuchte Selbstmord zu begehen.
- Er versuchte sich selbst zu töten.

- Ha provato a consolarlo.
- Provò a consolarlo.
- Ha cercato di consolarlo.
- Cercò di consolarlo.

Sie versuchte, ihn zu trösten.

- Ha provato a consolarla.
- Provò a consolarla.
- Ha cercato di consolarla.
- Cercò di consolarla.

Er versuchte, sie zu trösten.

- Ha provato a sedurmi.
- Ha cercato di sedurmi.
- Provò a sedurmi.
- Cercò di sedurmi.

Er versuchte, mich zu verführen.

- Ha provato ad aiutare.
- Provò ad aiutare.
- Ha cercato di aiutare.
- Cercò di aiutare.

Er hat versucht zu helfen.

- Ha provato a uccidersi.
- Provò a uccidersi.
- Ha cercato di uccidersi.
- Cercò di uccidersi.

Er versuchte, sich selbst zu töten.

- Ha provato a suicidarsi.
- Provò a suicidarsi.
- Lui ha provato a suicidarsi.
- Ha cercato di suicidarsi.
- Lui ha cercato di suicidarsi.
- Cercò di suicidarsi.
- Lui cercò di suicidarsi.
- Lui provò a suicidarsi.

Er versuchte sich zu töten.

- Tom ha provato a far partire il motore.
- Tom provò a far partire il motore.

Tom versuchte, den Motor zu starten.

- Tom ha provato a chiamare Mary numerose volte.
- Tom provò a chiamare Mary numerose volte.

Tom versuchte mehrmals Mary anzurufen.

- Il gruppo ha provato a risolvere dei problemi sociali.
- Il gruppo provò a risolvere dei problemi sociali.

Die Gruppe versuchte, soziale Probleme zu lösen.

- Tom ha provato a salvare la vita a Mary.
- Tom provò a salvare la vita a Mary.

Tom versuchte, Maria das Leben zu retten.

- Il ragazzo ha provato a spostare il pesante divano.
- Il ragazzo provò a spostare il pesante divano.

Der Junge versuchte, das schwere Sofa zu bewegen.

- Tom ha provato a tradurre un libro in francese.
- Tom provò a tradurre un libro in francese.

Tom suchte ein Buch ins Französische zu übersetzen.

- Tom ha chiuso gli occhi e ha provato a concentrarsi.
- Tom chiuse gli occhi e provò a concentrarsi.

Tom schloss die Augen und versuchte, sich zu konzentrieren.

- Tom ha provato a dormire.
- Tom provò a dormire.
- Tom ha cercato di dormire.
- Tom cercò di dormire.

Tom versuchte zu schlafen.

- Tom ha cercato di intervenire.
- Tom cercò di intervenire.
- Tom ha provato a intervenire.
- Tom provò a intervenire.

Tom wollte eingreifen.

- Ha provato a non guardarlo.
- Lei ha provato a non guardarlo.
- Provò a non guardarlo.
- Lei provò a non guardarlo.
- Ha cercato di non guardarlo.
- Lei ha cercato di non guardarlo.
- Cercò di non guardarlo.
- Lei cercò di non guardarlo.

Sie versuchte, ihn nicht anzusehen.

- Anche se era stanca, ha provato a finire il lavoro.
- Anche se era stanca, lei ha provato a finire il lavoro.
- Anche se era stanca, provò a finire il lavoro.
- Anche se era stanca, lei provò a finire il lavoro.

Obwohl sie müde war, versuchte sie, die Arbeit zu Ende zu bringen.

- Un dottore ha provato a rimuovere il proiettile dalla sua schiena.
- Un dottore provò a rimuovere il proiettile dalla sua schiena.

Ein Arzt versuchte, die Kugel aus seinem Rücken zu entfernen.

- Ha cercato di portare la pace.
- Ha provato a portare la pace.
- Cercò di portare la pace.
- Provò a portare la pace.

Er versuchte Frieden zu schaffen.

- Ha provato ad aprire la finestra.
- Ha cercato di aprire la finestra.
- Provò ad aprire la finestra.
- Cercò di aprire la finestra.

Er versuchte, das Fenster zu öffnen.

- Nessuno ha provato ad aiutare Tom.
- Nessuno provò ad aiutare Tom.
- Nessuno ha cercato di aiutare Tom.
- Nessuno cercò di aiutare Tom.

- Niemand versuchte, Tom zu helfen.
- Niemand machte einen Versuch, Tom zu helfen.

- Tom ha provato a non sbadigliare.
- Tom provò a non sbadigliare.
- Tom ha cercato di non sbadigliare.
- Tom cercò di non sbadigliare.

Tom gab sich Mühe, nicht zu gähnen.

- Qualcuno ha provato a uccidere Tom.
- Qualcuno ha cercato di uccidere Tom.
- Qualcuno provò a uccidere Tom.
- Qualcuno cercò di uccidere Tom.

- Jemand hat versucht, Tom umzubringen.
- Jemand trachtete Tom nach dem Leben.

- Tom ha provato ad avvertire Mary.
- Tom provò ad avvertire Mary.
- Tom ha cercato di avvertire Mary.
- Tom cercò di avvertire Mary.

Tom versuchte, Maria zu warnen.

- Tom ha provato a intimidire Mary.
- Tom provò a intimidire Mary.
- Tom ha cercato di intimidire Mary.
- Tom cercò di intimidire Mary.

Tom versuchte, Maria einzuschüchtern.

- Tom ha provato ad impressionare Mary.
- Tom cercò di impressionare Mary.
- Tom ha cercato di impressionare Mary.
- Tom provò ad impressionare Mary.

Tom versuchte, Maria zu beeindrucken.

- Tom ha provato a stare sveglio.
- Tom provò a stare sveglio.
- Tom ha cercato di stare sveglio.
- Tom cercò di stare sveglio.

Tom versuchte wach zu bleiben.

- Tom ha provato a dirmi qualcosa.
- Tom provò a dirmi qualcosa.
- Tom ha cercato di dirmi qualcosa.
- Tom cercò di dirmi qualcosa.

Tom wollte mir etwas mitteilen.

- Tom ha provato a uccidere Mary.
- Tom provò a uccidere Mary.
- Tom ha cercato di uccidere Mary.
- Tom cercò di uccidere Mary.

Tom versuchte, Mary zu töten.

- Tom ha provato a convincere Mary a fare una cosa a tre.
- Tom provò a convincere Mary a fare una cosa a tre.

Tom versuchte Mary zu einem Dreier zu überreden.

- Tom ha provato a spingere Mary nell'acqua.
- Tom provò a spingere Mary nell'acqua.
- Tom ha cercato di spingere Mary nell'acqua.
- Tom cercò di spingere Mary nell'acqua.

Tom versuchte, Maria ins Wasser zu stoßen.

- Qualcuno ha provato a sparare a Tom.
- Qualcuno provò a sparare a Tom.
- Qualcuno ha cercato di sparare a Tom.
- Qualcuno cercò di sparare a Tom.

Jemand hat versucht, Tom zu erschießen.

- Tom ha provato a rendere felice Mary.
- Tom provò a rendere felice Mary.
- Tom ha cercato di rendere felice Mary.
- Tom cercò di rendere felice Mary.

- Tom wollte Maria glücklich machen.
- Tom versuchte, Maria glücklich zu machen.

- Tom ha provato a non guardare Mary.
- Tom provò a non guardare Mary.
- Tom ha cercato di non guardare Mary.
- Tom cercò di non guardare Mary.

- Tom versuchte, Maria nicht anzusehen.
- Tom versuchte Maria nicht anzusehen.

- Provò a nascondere i suoi sentimenti.
- Ha provato a nascondere i suoi sentimenti.
- Ha cercato di nascondere i suoi sentimenti.
- Cercò di nascondere i suoi sentimenti.

Er versuchte, seine Gefühle zu verbergen.

- Ha provato a nascondere la sua confusione.
- Provò a nascondere la sua confusione.
- Ha cercato di nascondere la sua confusione.
- Cercò di nascondere la sua confusione.

Sie versuchte, ihre Verwirrung zu verbergen.

- Ha provato a nascondere la sua rabbia.
- Provò a nascondere la sua rabbia.
- Ha cercato di nascondere la sua rabbia.
- Cercò di nascondere la sua rabbia.

Er versuchte, seinen Ärger zu verbergen.

- Tom ha cercato di frenare la sua rabbia.
- Tom cercò di frenare la sua rabbia.
- Tom ha provato a frenare la sua rabbia.
- Tom provò a frenare la sua rabbia.

Tom versuchte, seine Wut zu zügeln.

- Tom ha cercato di sventare i suoi piani.
- Tom cercò di sventare i suoi piani.
- Tom ha provato a sventare i suoi piani.
- Tom provò a sventare i suoi piani.

Tom versuchte, ihre Pläne zu durchkreuzen.

- Tom ha provato a tagliarsi i capelli da solo.
- Tom provò a tagliarsi i capelli da solo.
- Tom ha cercato di tagliarsi i capelli da solo.
- Tom cercò di tagliarsi i capelli da solo.

Tom versuchte, sich selber die Haare zu schneiden.

- Il signor Parker ha cercato di mangiare con le bacchette.
- Il signor Parker cercò di mangiare con le bacchette.
- Il signor Parker ha provato a mangiare con le bacchette.
- Il signor Parker provò a mangiare con le bacchette.

Herr Parker versuchte, mit Stäbchen zu essen.