Translation of "Sposarsi" in German

0.005 sec.

Examples of using "Sposarsi" in a sentence and their german translations:

- Hanno deciso di sposarsi.
- Loro hanno deciso di sposarsi.
- Decisero di sposarsi.
- Loro decisero di sposarsi.

Sie haben sich entschieden zu heiraten.

- Voleva sposarsi immediatamente.
- Lei voleva sposarsi immediatamente.

Sie wollte sofort heiraten.

Tom vuole sposarsi.

Tom will heiraten.

- Nessuno di noi vuole sposarsi.
- Nessuna di noi vuole sposarsi.

Keiner von uns will heiraten.

- È troppo giovane per sposarsi.
- Lei è troppo giovane per sposarsi.

Sie ist zu jung, um zu heiraten.

- Hanno intenzione di sposarsi domani.
- Loro hanno intenzione di sposarsi domani.

Sie haben vor, morgen zu heiraten.

Stanno pensando di sposarsi.

Sie denken über Heirat nach.

Lui non vuole sposarsi.

Er möchte nicht heiraten.

Tom non vuole sposarsi.

Tom möchte nicht heiraten.

- Tom vuole sposarsi ancora.
- Tom vuole sposarsi di nuovo.
- Tom vuole risposarsi.

Tom möchte wieder heiraten.

- Sembro un tizio che vuole sposarsi?
- Io sembro un tizio che vuole sposarsi?

Seh ich aus wie einer, der heiraten möchte?

- Tom sa che Mary vuole sposarsi.
- Tom lo sa che Mary vuole sposarsi.

Tom weiß, dass Mary heiraten möchte.

- Sue e John decisero di sposarsi.
- Sue e John hanno deciso di sposarsi.

Sue und John entschlossen sich zu heiraten.

- Tom e Mary hanno deciso di sposarsi.
- Tom e Mary decisero di sposarsi.

Tom und Maria entschlossen sich zu heiraten.

Promise di sposarsi con lei.

Er versprach, sie zu heiraten.

Sposarsi è una questione seria.

Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache.

Tom non vuole nemmeno sposarsi.

Tom will in keinem Falle heiraten.

Tom ha deciso di sposarsi.

Tom hat beschlossen zu heiraten.

Tom non aveva fretta di sposarsi.

Tom hatte es nicht eilig zu heiraten.

Si è finalmente deciso a sposarsi.

Endlich entschied er sich zu heiraten.

Lui non può permettersi di sposarsi.

Er kann es sich nicht leisten zu heiraten.

- Promise di sposarsi con lui.
- Lei promise di sposarsi con lui.
- Promise di sposarlo.
- Lei promise di sposarlo.

Sie versprach, ihn zu heiraten.

- Lei ha promesso di sposarlo.
- Ha promesso di sposarsi con lui.
- Lei ha promesso di sposarsi con lui.
- Promise di sposarsi con lui.
- Lei promise di sposarsi con lui.
- Promise di sposarlo.
- Lei promise di sposarlo.
- Ha promesso di sposarlo.

- Sie versprach, ihn zu heiraten.
- Sie hat versprochen, ihn zu heiraten.

- Vuoi davvero sposarti?
- Tu vuoi davvero sposarti?
- Vuole davvero sposarsi?
- Lei vuole davvero sposarsi?
- Volete davvero sposarvi?
- Voi volete davvero sposarvi?

Willst du wirklich heiraten?

- Tom vuole sposare Mary.
- Tom vuole sposarsi con Mary.

- Tom will Marie heiraten.
- Tom möchte Mary heiraten.

Non riesco a credere che Tom stia per sposarsi.

Ich kann nicht glauben, dass Tom heiratet.

Perché sposarsi con una donna quando ti piacciono gli uomini?

Warum heiratet man eine Frau, wenn man Männer liebt?

Tom e Mary hanno deciso di sposarsi il prossimo mese.

Tom und Maria haben sich entschieden, im nächsten Monat zu heiraten.

Le persone al di sotto dei 18 anni non possono sposarsi.

Personen unter achtzehn Jahren dürfen nicht heiraten.

- Tom voleva sposarsi con Mary.
- Tom si voleva sposare con Mary.

Tom wollte Maria heiraten.

Ho sempre ritenuto che ogni donna dovrebbe sposarsi, ma mai con un uomo.

Ich habe immer die Ansicht vertreten, dass jede Frau heiraten sollte, jedoch nie ein Mann.

- Sei troppo giovane per sposarti.
- È troppo giovane per sposarsi.
- Siete troppo giovani per sposarvi.

- Du bist zu jung, um zu heiraten.
- Du bist zu jung zum Heiraten.

Non sapendo con quale pretendente volesse sposarsi, la principessa esitava, chiamando ora l'uno ora l'altro.

Unsicher, welchen Freier sie heiraten wollte, schwankte die Prinzessin und nannte einmal den einen, einmal den anderen.

- Tom non vuole sposarsi con Mary.
- Tom non si vuole sposare con Mary.
- Tom non vuole sposare Mary.

Tom will Mary nicht heiraten.

- È un peccato che non possa sposarsi con lei.
- È un peccato che non si possa sposare con lei.

Es ist schade, dass er sie nicht heiraten kann.

Uomini e donne in età adatta hanno il diritto di sposarsi e di fondare una famiglia, senza alcuna limitazione di razza, cittadinanza o religione. Essi hanno eguali diritti riguardo al matrimonio, durante il matrimonio e all'atto del suo scioglimento.

Heiratsfähige Frauen und Männer haben ohne Beschränkung auf Grund der Rasse, der Staatsangehörigkeit oder der Religion das Recht zu heiraten und eine Familie zu gründen. Sie haben bei der Eheschließung, während der Ehe und bei deren Auflösung gleiche Rechte.

Chi vuole essere felice per un giorno, deve ubriacarsi. Chi vuole essere felice per un mese, deve uccidere un maiale. Chi vuole essere felice per un anno deve sposarsi. Chi vuole essere felice per tutta la vita, deve amare il proprio lavoro.

Wer einen Tag lang glücklich sein will, soll sich betrinken. Wer einen Monat lang glücklich sein will, soll ein Schwein schlachten. Wer ein Jahr lang glücklich sein will, soll heiraten. Wer ein Leben lang glücklich sein will, muss seinen Beruf lieben.