Translation of "Nebbia" in German

0.012 sec.

Examples of using "Nebbia" in a sentence and their german translations:

- C'è nebbia.
- C'è della nebbia.

- Es ist neblig.
- Es ist Nebel.
- Es ist nebelig.

- C'è nebbia oggi.
- C'è della nebbia oggi.

Es ist neblig heute.

C'è nebbia?

Ist es neblig?

- Ci siamo persi nella nebbia.
- Ci siamo perse nella nebbia.
- Ci perdemmo nella nebbia.

- Wir verirrten uns im Nebel.
- Wir verliefen uns im Nebel.

- Spero che la nebbia sparisca presto.
- Io spero che la nebbia sparisca presto.

Ich hoffe, der Nebel lichtet sich bald.

La nebbia si è sollevata.

- Der Nebel lichtete sich.
- Der Nebel hat sich gehoben.

- L'aeroporto era chiuso a causa della nebbia.
- L'aeroporto era chiuso per via della nebbia.

Der Flughafen wurde wegen des Nebels gesperrt.

- L'edificio non si vedeva a causa della fitta nebbia.
- La fitta nebbia rendeva l'edificio invisibile.

Wegen des dichten Nebels wurde das Gebäude unsichtbar.

- La nebbia ha cominciato a scomparire verso le dieci.
- La nebbia ha iniziato a scomparire verso le dieci.
- La nebbia iniziò a scomparire verso le dieci.
- La nebbia cominciò a scomparire verso le dieci.

Gegen zehn Uhr löste sich der Nebel langsam auf.

La nebbia stava salendo dal lago.

Nebel stieg vom See auf.

La casa era nascosta nella nebbia.

Das Haus war im Nebel verschwunden.

A Londra avevamo una nebbia fitta.

Wir hatten dichten Nebel in London.

La nebbia ha cominciato a dissiparsi.

Der Nebel fing an, sich zu lichten.

Sul terreno sta calando la nebbia.

Nebel zieht über das Land.

L'aeroporto era chiuso a causa della nebbia.

Der Flughafen war auf Grund des Nebels gesperrt.

Non potevo vedere altro che della nebbia.

Ich sah nichts außer Nebel.

Londra è famosa per la sua nebbia.

London ist berühmt wegen seines Nebels.

Si è perso nella nebbia dei ricordi.

Er verlor sich im Nebel der Erinnerungen.

In città è scesa una fitta nebbia.

Dichter Nebel bedeckte die Stadt.

Il futuro è come avvolto dalla nebbia.

Die Zukunft ist gleichsam in Nebel gehüllt.

- Londra, dove vivo, era famosa per la sua nebbia.
- Londra, dove abito, era famosa per la sua nebbia.

- London, wo ich wohne, war früher berühmt wegen seines Nebels.
- London, wo ich lebe, war früher wegen seines Nebels berüchtigt.

La nebbia ha impedito agli aerei di decollare.

Der Nebel hinderte die Flugzeuge am Starten.

La nebbia gli impediva di vedere molto lontano.

Durch den Nebel konnte er nicht allzu weit sehen.

L'aeroporto è stato chiuso a causa della nebbia.

Der Flughafen war auf Grund des Nebels gesperrt.

Con una nebbia così è difficile scorgere qualcosa.

Bei einem Nebel wie diesem ist es schwierig, etwas wahrzunehmen.

Londra, dove vivo, era famosa per la sua nebbia.

London, wo ich lebe, war früher wegen seines Nebels berüchtigt.

La mattina presto le montagne sono ricoperte di nebbia.

Am frühen Morgen sind die Berge mit Nebel bedeckt.

Dio creò la Padania e, accortosi dell'errore, creò la nebbia.

Gott erschuf Padania und als er seinen Fehler bemerkte auch den Nebel.

Per via della nebbia l'aereo è stato dirottato su Monaco.

Das Flugzeug wurde wegen Nebel nach München umgeleitet.

A causa della densa nebbia non si vedeva nessun uomo.

Wegen des dichten Nebels war kein Mensch zu sehen.

Il ragazzo ha detto che il taxi è sparito nella nebbia.

Der Junge sagte, das Taxi habe sich im Nebel aufgelöst.

La luce di un nuovo giorno passava per gli strati di nebbia.

Das Licht eines neuen Tages drang durch die Nebelschichten.

Tra la nebbia, la bandiera della nava a malapena si poteva distinguere.

Im Nebel war die Schiffsflagge kaum zu erkennen.

È svanito nella nebbia come le memorie di un fantasma dimenticato da tanto.

Er verschwand im Nebel wie die Erinnerung an einen längst vergessenen Geist.

Mi piacciono i fiori di primavera, la luna in autunno, le brezze dell'estate, la nebbia d'inverno.

Ich mag die Frühlingsblumen, den Herbstmond, die Brisen des Sommers, den Winternebel.

Mi piacciono i colori caldi dell’autunno, la luce sfumata, la nebbia ed i tappeti di foglie secche.

Mir gefallen die warmen Farben des Herbstes, das rauchige Licht, der Nebel und die Matten aus welkem Laub.

I primi raggi di sole bucano la coltre di nebbia e i contorni di un'isola rocciosa divengono visibili.

Die ersten Sonnenstrahlen zerrissen den Nebelschleier und die Konturen einer felsenreichen Insel wurden sichtbar.

Intorno alle 9 del mattino, la sua brigata di fanteria in testa apparve all'improvviso attraverso la nebbia e riprese Telnitz…

Gegen 9 Uhr morgens tauchte seine führende Infanterie-Brigade plötzlich im Nebel auf und eroberte Telnitz zurück…