Translation of "Lotta" in German

0.007 sec.

Examples of using "Lotta" in a sentence and their german translations:

- È stato ferito nella lotta.
- Lui è stato ferito nella lotta.
- Fu ferito nella lotta.
- Lui fu ferito nella lotta.
- Venne ferito nella lotta.
- Lui venne ferito nella lotta.

Er wurde im Kampf verwundet.

- C'è stata una lotta.
- Ci fu una lotta.

Da haben sich welche geprügelt.

Continua la lotta!

Der Kampf geht weiter!

Chi lotta può perdere, chi non lotta ha già perso.

- Wer kämpft, kann verlieren. Wer nicht kämpft, hat schon verloren.
- Wer kämpft kann verlieren, aber wer nicht kämpft, hat schon verloren.

La lotta è finita.

Der Kampf ist vorbei.

- La lotta ha portato a diversi arresti.
- La lotta portò a diversi arresti.

Der Streit endete mit mehreren Verhaftungen.

Non è una lotta giusta.

Das ist ein ungleicher Kampf.

È la lotta di Tom.

Es ist Toms Kampf.

- Lotta per la liberazione degli indigeni oppressi.
- Lei lotta per la liberazione degli indigeni oppressi.

Sie kämpft für die Befreiung der unterdrückten Eingeborenen.

Ma la lotta non finirà mai.

Aber der Revierkampf endet nie.

Tom è pronto per una lotta.

Tom ist bereit zum Kampf.

Loro non volevano essere coinvolte nella lotta.

Sie wollten nicht in den Streit hineingezogen werden.

Cipro lotta contro la minaccia di bancarotta nazionale.

Zypern kämpft gegen den drohenden Staatsbankrott.

E che non per forza deve essere una lotta arrivarci.

und dass das nicht schwer sein muss.

L'animale si lancerà nella lotta usando tutta la sua stazza.

stürzt sich dieser Riese mit seinem gepanzerten Körper direkt in den Kampf.

Tra paesaggi selvaggi e città tentacolari, si combatte una lotta epica.

In seinen wilden Landschaften und pulsierenden Städten tobt ein Kampf epischen Ausmaßes.

Dopo un'accanita lotta Marco riuscì a mettere in fuga lo scippatore.

Nach einem furiosen Kampf gelang es Marko, den Taschenräuber in die Flucht zu schlagen.

Suchet attingeva all'esperienza francese nella lotta contro i ribelli controrivoluzionari in Vandea

Suchet stützte sich auf die französischen Erfahrungen im Kampf gegen konterrevolutionäre Aufständische in der Vendée

Quella delle Valli del Galles meridionale è la storia di una lotta per i diritti.

Die Geschichte der Täler von Südwales ist die eines Kampfes um Rechte.

- Combatti come un uomo!
- Combatta come un uomo!
- Lotta come un uomo!
- Lotti come un uomo!

Kämpfe wie ein Mann!

"La lotta per il diritto" è un saggio giuridico ammirevole del celebre giurista tedesco Rudolf von Ihering.

„Der Kampf ums Recht“ ist ein bewunderungswürdiger rechtswissenschaftlicher Essay des berühmten deutschen Juristen Rudolf von Ihering.

Gli scacchi sono una lotta tra due eserciti: uno in uniforme bianca e l'altro in uniforme nera.

Schach ist ein Kampf zwischen zwei Armeen: eine in weißer Uniform und die andere in schwarzer Uniform.

- Tom ha detto a Mary che era il capitano della squadra di wrestling.
- Tom disse a Mary che era il capitano della squadra di wrestling.
- Tom ha detto a Mary che era il capitano della squadra di lotta.
- Tom disse a Mary che era il capitano della squadra di lotta.
- Tom ha detto a Mary di essere il capitano della squadra di lotta.
- Tom disse a Mary di essere il capitano della squadra di lotta.
- Tom ha detto a Mary di essere il capitano della squadra di wrestling.
- Tom disse a Mary di essere il capitano della squadra di wrestling.

Tom erzählte Maria, dass er der Chef der Ringermannschaft sei.

La cosa più importante nei Giochi Olimpici non è vincere ma partecipare, così come nella vita la cosa più importante non è il trionfo ma la lotta. L’essenziale non è aver conquistato qualcosa, ma aver combattuto bene.

Das Wichtigste an den Olympischen Spielen ist nicht der Sieg, sondern die Teilnahme, wie auch das Wichtigste im Leben nicht der Sieg, sondern das Streben nach einem Ziel ist. Das Wichtigste ist nicht, erobert zu haben, sondern gut gekämpft zu haben.

Il ministero della Giustizia degli Stati Uniti e il Federal Bureau of Investigation (FBI) hanno preso di mira i musulmani americani in operazioni sotto copertura abusive nel quadro della lotta contro il terrorismo sulla base di criteri di identità religiosa ed etnica, hanno detto l'Human Rights Watch e l'Istituto dei Diritti Umani.

Das US-Justizministerium und der Inlandsgeheimdienst FBI (Federal Bureau of Investigation) führen menschenrechtswidrige, verdeckte Anti-Terror-Operationen durch, in deren Zuge sie amerikanische Muslime auf Grund ihrer Religion und ethnischer Identität verfolgen, so Human Rights Watch und das Menschenrechtsinstitut.