Translation of "Importanza" in German

0.004 sec.

Examples of using "Importanza" in a sentence and their german translations:

- Sono consapevole della sua importanza.
- Io sono consapevole della sua importanza.

Ich bin mir über seine Bedeutung bewusst.

- Ha attribuito grande importanza alla pulizia.
- Lei ha attribuito grande importanza alla pulizia.
- Avete attribuito grande importanza alla pulizia.
- Voi avete attribuito grande importanza alla pulizia.

Sie haben großen Wert auf Sauberkeit gelegt.

È della massima importanza.

Das ist von äußerster Wichtigkeit.

- Questa questione è di grande importanza.
- Questa domanda è di grande importanza.

Diese Frage ist von großer Bedeutung.

- Abbiamo attribuito grande importanza alla pulizia.
- Noi abbiamo attribuito grande importanza alla pulizia.

Wir betrachten die Sauberkeit als sehr wichtig.

- È una faccenda di grande importanza.
- Questa è una questione di grande importanza.

Das ist eine Sache von größter Wichtigkeit.

Il prezzo non ha importanza.

Der Preis spielt keine Rolle.

Perché questo non ha importanza?

Warum ist das nicht von Bedeutung?

La questione è di grande importanza.

Die Sache ist von großer Wichtigkeit.

La questione è di nessuna importanza.

- Die Sache ist ohne Bedeutung.
- Die Sache ist unwichtig.
- Die Angelegenheit ist nicht von Belang.

La notizia è di grande importanza.

Die Nachricht ist von großer Bedeutung.

La sua opinione era senza importanza.

Seine Meinung war nicht von Bedeutung.

La pace è di grande importanza.

Friede ist sehr wichtig.

È una notizia di grande importanza.

Die Nachricht ist von großer Bedeutung.

Perché questo ha importanza per te?

Warum ist das für dich von Bedeutung?

Lui gli attribuisci una grande importanza.

Es kommt ihm sehr darauf an.

Perché dai importanza a questo incidente?

Warum misst du diesem Zwischenfall Wert bei?

Quello è un problema di primaria importanza.

- Das ist eine Angelegenheit von äußerster Wichtigkeit.
- Das ist sehr wichtig und hat Vorrang, vor allem anderen.

Che importanza ha se ha insultato qualcuno?

Welche Wichtigkeit hat es, ob er jemanden beleidigt hat?

Questo è tutto quello che ha importanza.

Das ist alles, was zählt.

Non dovremmo dare troppa importanza ai soldi.

Wir sollten nicht zu viel Wert aufs Geld legen.

Gli inglesi danno grande importanza alla libertà.

Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.

Questo problema è solo di secondaria importanza.

Dieses Problem ist nur von zweitrangiger Bedeutung.

I soldi, come tali, non hanno importanza.

Geld an sich hat keine Bedeutung.

- Immagino che non importerà.
- Suppongo che non avrà importanza.
- Suppongo che non importerà.
- Immagino che non avrà importanza.

Ich glaube, es wird nicht darauf ankommen.

- Penso che la sua opinione sia di grande importanza.
- Io penso che la sua opinione sia di grande importanza.

Ich denke seine Meinung ist sehr wichtig.

La questione è di grande importanza per me.

- Die Angelegenheit ist mir sehr wichtig.
- Die Sache ist von großer Bedeutung für mich.

- A noi importa.
- Per noi questo ha importanza.

- Es bedeutet uns etwas.
- Es ist von Bedeutung für uns.

Le piante mellifere hanno grande importanza per l'apicoltura.

Bienentrachtpflanzen haben eine große Bedeutung für die Imkerei.

- Sembrava che stessero discutendo di una questione di grande importanza.
- Sembrava che loro stessero discutendo di una questione di grande importanza.

Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.

Non ha importanza chi lo dice, non è vero.

Es spielt keine Rolle, wer das sagt, es ist nicht wahr.

Il medico non attribuì alcuna importanza a quei sintomi.

Der Arzt maß diesen Symptomen keinerlei Bedeutung bei.

- Non mi importa.
- Quello non mi importa.
- Questo non ha importanza per me.

- Das ist mir egal.
- Das ist mir einerlei.

La sua voce ha una grande importanza nella società, perché lui sa cosa bisogna fare.

Seine Stimme hat viel Gewicht in der Gesellschaft, weil er weiß, was man tun muss.

Negli scacchi, il coordinamento armonioso delle forze di attacco e difesa è della massima importanza.

Im Schach ist eine harmonische Koordination der Angriffs- und Verteidigungskräfte von größter Bedeutung.

- È come uno zero, non ha in sé alcuna importanza, solo la sua posizione nella società è importante.
- Lui è come uno zero, non ha in sé alcuna importanza, solo la sua posizione nella società è importante.

Er ist wie eine Null, er selbst bedeutet nichts, wichtig ist nur seine Position in der Gesellschaft.

Negli scacchi, il fattore tempo è della massima importanza. L'esercito che mobilita le sue truppe più rapidamente è quello con le maggiori possibilità di vittoria.

Im Schach ist der Zeitfaktor von größter Bedeutung. Die Armee, die ihre Truppen am schnellsten mobilisiert, hat die größte Gewinnchance.

- Facebook ora è stato investito di tale importanza nella nostra società che un numero crescente di datori di lavoro - e anche alcuni psicologi - sono del parere che le persone che non hanno un profilo su questo social network sono "sospette".
- Facebook adesso è stato investito di tale importanza nella nostra società che un numero crescente di datori di lavoro - e anche alcuni psicologi - sono del parere che le persone che non hanno un profilo su questo social network sono "sospette".

Facebook hat in unserer Gesellschaft eine derart große Bedeutung bekommen, dass eine wachsende Zahl von Arbeitgebern — und sogar einige Psychologen — der Meinung sind, dass Menschen, die kein Profil in diesem sozialen Netzwerk haben, "verdächtig" sind.