Translation of "Divertirmi" in German

0.007 sec.

Examples of using "Divertirmi" in a sentence and their german translations:

- Sono qui per divertirmi.
- Io sono qui per divertirmi.

Ich bin hier, um Spaß zu haben.

Ho ancora tanto tempo per divertirmi.

Es bleibt mir noch so viel Zeit, um mich zu amüsieren.

Stasera sono davvero intenzionato a divertirmi; ho comprato un biglietto del cinema.

Abends werde ich mich sehr angenehm amüsieren; ich habe eine Kinokarte gekauft.

Che male farebbe se dovessi andare in giardino per un breve periodo di tempo e divertirmi tra gli alberi e fiori, e gli uccelli cantanti e le farfalle svolazzanti e il ronzio degli insetti, e guardare le gocce di rugiada che si nascondono dai raggi del sole nel cuori delle rose e gigli, e vagano sotto il sole, invece di rimanere tutto il giorno in questa stanza?

Was wäre Schlimmes daran, wenn ich für eine kurze Weile in den Garten ginge und mich mitten unter den Bäumen und Blumen vergnügte, und dem Singen der Vögel, dem Flattern der Schmetterlinge und dem Summen der Insekten, und die Tautropfen betrachtete, die sich in den Herzen der Rosen und Lilien verstecken vor den Strahlen der Sonne, und umherging im Sonnenschein, anstelle den lieben langen Tag zuzubringen in diesem Zimmer hier?