Translation of "Comportato" in German

0.003 sec.

Examples of using "Comportato" in a sentence and their german translations:

Ti sei comportato bene oggi?

Hast du dich heute gut benommen?

Si è comportato come un bambino.

- Er benahm sich wie ein Kind.
- Er hat sich wie ein Kind benommen.
- Er führte sich wie ein Kind auf.
- Er hat sich wie ein Kind aufgeführt.

Si è comportato come un maniaco.

- Er benahm sich wie ein Wahnsinniger.
- Er führte sich wie ein Verrückter auf.

Si è comportato come uno squilibrato.

Er hat sich wie ein Verrückter aufgeführt.

Un inglese si sarebbe comportato diversamente.

Ein Engländer würde sich anders verhalten.

- Si è comportato male.
- Lui si è comportato male.
- Si comportò male.
- Lui si comportò male.

- Er hat sich schlecht verhalten.
- Er benahm sich schlecht.
- Er hat sich schlecht benommen.

Lui si è comportato male con me.

- Er behandelte mich schlecht.
- Er hat mich schlecht behandelt.

Tom si è comportato molto bene con me.

Tom hat sich mir gegenüber sehr gut benommen.

Tom si è comportato in modo strano ultimamente.

Tom benimmt sich in letzter Zeit sehr merkwürdig.

- Tom si è comportato bene.
- Tom si comportò bene.

- Tom hat sich gut benommen.
- Tom benahm sich gut.

- Si è comportato come un santo.
- Lui si è comportato come un santo.
- Si comportò come un santo.
- Lui si comportò come un santo.

Er handelte wie ein Heiliger.

- Tom si è comportato molto male.
- Tom si comportò molto male.

Tom benahm sich sehr schlecht.

- Si è comportato come un lunatico.
- Si comportò come un lunatico.

Er benahm sich wie ein Wahnsinniger.

Non riesco a capire perché Tom si sia comportato in questo modo.

Ich kann nicht verstehen, warum sich Tom auf diese Weise verhalten hat.

- Tom si è comportato come un gentiluomo.
- Tom si comportò come un gentiluomo.

Tom benahm sich wie ein Gentleman.

- Tom si è comportato come se non mi conoscesse.
- Tom si comportava come se non mi conoscesse.
- Tom si comportò come se non mi conoscesse.

Tom tat so, als kennte er mich nicht.