Translation of "Chiedermi" in German

0.969 sec.

Examples of using "Chiedermi" in a sentence and their german translations:

- Come osi chiedermi aiuto!
- Come osa chiedermi aiuto!
- Come osate chiedermi aiuto!

Wie kannst du es wagen, mich um Hilfe zu bitten?

Non chiedermi di farlo.

- Bitte mich nicht darum!
- Bitte mich nicht darum, das zu tun!

- Cosa vuoi chiedermi?
- Cosa vuole chiedermi?
- Cosa volete chiedermi?
- Cosa mi vuoi chiedere?
- Cosa mi volete chiedere?
- Cosa mi vuole chiedere?
- Che cosa vuoi chiedermi?
- Che cosa vuole chiedermi?
- Che cosa volete chiedermi?
- Che cosa mi vuoi chiedere?
- Che cosa mi volete chiedere?
- Che cosa mi vuole chiedere?

- Was willst du mich fragen?
- Was wollen Sie mich fragen?
- Was möchtest du mich fragen?

Cos'era che volevi chiedermi di fare?

- Was war es noch, das du mich zu tun gebeten hattest?
- Was hattet ihr mich noch zu tun gebeten?
- Was hatten Sie mich noch mal gebeten zu erledigen?

- Hai detto che Tom ti ha chiesto di chiedermi qualcosa.
- Tu hai detto che Tom ti ha chiesto di chiedermi qualcosa.
- Ha detto che Tom le ha chiesto di chiedermi qualcosa.
- Lei ha detto che Tom le ha chiesto di chiedermi qualcosa.
- Avete detto che Tom vi ha chiesto di chiedermi qualcosa.
- Voi avete detto che Tom vi ha chiesto di chiedermi qualcosa.

Du sagtest, Tom hätte dich gebeten, mich etwas zu fragen.

Uno straniero venne a chiedermi la strada per l'ospedale.

Ein Fremder kam zu mir und fragte nach dem Weg zum Krankenhaus.

- Non chiedetemi perché.
- Non chiedermi perché.
- Non mi chieda perché.

Frag mich nicht, warum!

Tom è venuto a trovarmi al lavoro per chiedermi dei soldi.

Tom kam in mein Büro, um mich um Geld zu bitten.

- Non chiedetemi dei soldi.
- Non mi chieda dei soldi.
- Non chiedermi dei soldi.
- Non chiedermi del denaro.
- Non chiedetemi del denaro.
- Non mi chieda del denaro.

Bitte mich nicht um Geld.

- Non chiedermi di farlo.
- Non chiedetemi di farlo.
- Non mi chieda di farlo.

- Bitte mich nicht darum!
- Bitte mich nicht darum, das zu tun!
- Verlang das nicht von mir.