Translation of "Avvenuto" in German

0.003 sec.

Examples of using "Avvenuto" in a sentence and their german translations:

Com'è avvenuto l'incidente?

Wie ist dieser Unfall passiert?

L'incidente è avvenuto venerdì.

Der Unfall geschah am Freitag.

L'incidente è avvenuto ieri mattina.

Der Unfall geschah gestern Morgen.

L'incidente è avvenuto l'altro ieri.

Der Unfall ist vorgestern passiert.

Come è avvenuto l'incidente stradale?

Wie kam es zu dem Verkehrsunfall?

Ecco dove è avvenuto l'incidente.

Hier ist dieser Unfall passiert.

- L'incidente aereo è avvenuto solo la settimana scorsa.
- L'incidente aereo è avvenuto soltanto la settimana scorsa.
- L'incidente aereo è avvenuto solamente la settimana scorsa.

Der Flugzeugabsturz hat sich erst letzte Woche zugetragen.

È avvenuto un incidente terribile ieri.

- Gestern gab es einen traurigen Unfall.
- Gestern kam es zu einem schrecklichen Unfall.

L'accidente è avvenuto davanti ai miei occhi.

Der Unfall passierte direkt vor meinen Augen.

L'ncidente è avvenuto davanti ai nostri occhi.

Der Unfall geschah vor unseren Augen.

- Quando è successo l'incidente?
- Quando è avvenuto l'incidente?

Wann ist der Unfall passiert?

A questo angolo è avvenuto un incidente che sarebbe stato ricordato per anni

An dieser Ecke dort ist ein Unfall geschehen, an den man sich noch Jahre danach erinnern sollte.

- L'incidente è successo esattamente un anno fa.
- L'incidente è avvenuto esattamente un anno fa.

Der Unfall ereignete sich heute vor einem Jahr.

- La pestilenza avvenne quell'anno.
- La pestilenza è avvenuta quell'anno.
- L'epidemia avvenne quell'anno.
- L'epidemia è avvenuta quell'anno.
- Il contagio è avvenuto quell'anno.
- Il contagio avvenne quell'anno.

Die Seuche trat in jenem Jahr auf.