Translation of "Tornati" in French

0.004 sec.

Examples of using "Tornati" in a sentence and their french translations:

- Siamo tornati.
- Noi siamo tornati.
- Siamo tornate.
- Noi siamo tornate.

Nous sommes de retour.

- Sono tornati.
- Loro sono tornati.
- Sono tornate.
- Loro sono tornate.

- Ils sont de retour.
- Elles sont de retour.

- Sei tornato?
- Siete tornati?

- Tu es revenu ?
- Vous êtes revenu ?

Siamo tornati dalla Cina.

- Nous sommes rentrés de Chine.
- Nous sommes rentrées de Chine.

Grazie di essere tornati.

- Merci d'être revenu.
- Merci d'être revenue.

A che ora siete tornati?

À quelle heure revenez-vous ?

- Siamo tornati insieme.
- Noi siamo tornati insieme.
- Siamo tornate insieme.
- Noi siamo tornate insieme.

Nous sommes de nouveau ensemble.

La chiamo non appena saranno tornati.

Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.

Voi siete appena tornati a casa.

Vous venez de rentrer chez vous.

Finito di lavorare, siamo tornati a casa.

Le travail terminé, nous sommes rentrés à la maison.

- Gli studenti sono tornati.
- Gli studenti sono ritornati.

Les étudiants sont revenus.

Tom e Mary promisero che sarebbero tornati presto.

Tom et Mary ont promis qu'ils seraient bientôt de retour.

L'avete abbandonato e ve ne siete tornati a casa

vous l'avez abandonné et êtes rentré chez vous

Come ci si sente a essere tornati a casa?

Qu'est-ce que ça fait d'être de retour chez soi ?

Abbiamo analizzato le storie, e ora siamo tornati ai social.

Donc, nous avons achevé le cercle partant des histoires pour finir au social.

- Non sono ancora tornati a casa.
- Loro non sono ancora tornati a casa.
- Non sono ancora tornate a casa.
- Loro non sono ancora tornate a casa.

Ils ne sont pas encore revenus à la maison.

- Sono tornati dalla Cina.
- Loro sono tornati dalla Cina.
- Sono rientrate dalla Cina.
- Loro sono rientrate dalla Cina.
- Sono rientrati dalla Cina.
- Loro sono rientrati dalla Cina.

- Ils sont rentrés de Chine.
- Elles sont rentrées de Chine.

Alla fine di ottobre sono tornati a casa e hanno comprato qualcosa.

Fin octobre, ils sont rentrés chez eux et ont acheté quelque chose.

Nel frattempo, anche i bambini Max e Marie sono tornati da scuola.

Pendant ce temps, les enfants Max et Marie sont également revenus de l'école.

- Sei tornato.
- Sei tornata.
- È tornato.
- È tornata.
- Siete tornati.
- Siete tornate.

- Tu es de retour.
- Vous êtes de retour.

Hanno testato i motori di salita e discesa e sono tornati per un incontro sicuro.

Ils ont testé les moteurs de montée et de descente et sont revenus pour un rendez-vous sûr.

- Sapevo che saresti tornato.
- Sapevo che saresti tornata.
- Sapevo che sareste tornati.
- Sapevo che sareste tornate.
- Sapevo che sarebbe tornato.
- Sapevo che sarebbe tornata.

Je savais que tu reviendrais.

- Quando sei tornato dalla Germania?
- Quando sei tornata dalla Germania?
- Quand'è tornato dalla Germania?
- Quand'è tornata dalla Germania?
- Quando siete tornati dalla Germania?
- Quando siete tornate dalla Germania?

- Quand es-tu rentré d'Allemagne ?
- Quand êtes-vous rentrés d'Allemagne ?

- Quando siete tornati da Londra?
- Quando sei tornato da Londra?
- Quando sei tornata da Londra?
- Quando è tornata da Londra?
- Quando è tornato da Londra?
- Quando siete tornate da Londra?

Quand êtes-vous revenus de Londres ?

- L'ho sempre saputo che saresti tornato.
- Io l'ho sempre saputo che saresti tornato.
- L'ho sempre saputo che saresti tornata.
- Io l'ho sempre saputo che saresti tornata.
- L'ho sempre saputo che sareste tornati.
- Io l'ho sempre saputo che sareste tornati.
- L'ho sempre saputo che sareste tornate.
- Io l'ho sempre saputo che sareste tornate.
- L'ho sempre saputo che sarebbe tornato.
- Io l'ho sempre saputo che sarebbe tornato.
- L'ho sempre saputo che sarebbe tornata.
- Io l'ho sempre saputo che sarebbe tornata.

- J'ai toujours su que tu reviendrais.
- J'ai toujours su que vous reviendriez.