Translation of "Taglia" in French

0.018 sec.

Examples of using "Taglia" in a sentence and their french translations:

- Che taglia porti?
- Che taglia porta?
- Che taglia portate?

Quelle taille portez-vous ?

Taglia unica.

Taille unique.

- Conosci la tua taglia?
- Conosce la sua taglia?

Connaissez-vous votre taille ?

- Abbiamo la stessa taglia.
- Noi abbiamo la stessa taglia.

Nous avons la même taille.

- Taglia il tuo pane.
- Lui taglia il tuo pane.

Il coupe ton pain.

Taglia il salato.

Coupez la sarriette.

- Tagliate!
- Tagli!
- Taglia!

Coupez !

Conosce la sua taglia?

Connaissez-vous votre taille ?

Questo coltello taglia bene.

Ce couteau coupe bien.

Conoscete la vostra taglia?

Connaissez-vous votre taille ?

È la taglia perfetta.

C'est la taille idéale.

Questo coltello non taglia bene.

Ce couteau ne coupe pas bien.

È proprio la taglia giusta.

C'est juste la taille qui convient.

Qual è la tua taglia?

Quelle est ta taille ?

Quando ci si taglia, bisogna disinfettarsi.

Quand on se coupe, il faut se désinfecter.

Il taglialegna Hick taglia la legna.

Le bûcheron Bouchebois coupe du bois.

Questo è il nostro bestseller sulla taglia.

C'est notre best-seller sur la taille.

Taglia il melone in sei parti uguali.

Coupe le melon en 6 parts égales.

Questa camicia non è della mia taglia.

Cette chemise n'est pas à ma taille.

L'oritteropo è un animale di media taglia.

L'oryctérope est un animal de taille moyenne.

- Hai una dimensione più grande?
- Ha una dimensione più grande?
- Avete una dimensione più grande?
- Hai una taglia più grande?
- Ha una taglia più grande?
- Avete una taglia più grande?

Avez-vous une taille plus grande ?

E alcune domande sulla mia taglia di reggiseno.

J'ai reçu quelques questions sur la taille de mon soutien-gorge.

Attraverso le vibrazioni, può determinare taglia e velocità.

Grâce aux vibrations, elle évalue sa taille et sa vitesse.

- È la dimensione perfetta.
- È la taglia perfetta.

C'est la taille idéale.

Queste camicie sono uguali. Sono della stessa taglia.

Ces chemises sont pareilles. Elles sont de la même taille.

Taglia il dolce con il coltello, per piacere.

Coupe le gâteau au couteau s'il te plaît.

- Ho un amico che si taglia da solo i capelli.
- Io ho un amico che si taglia da solo i capelli.

J'ai un ami qui se coupe lui-même les cheveux.

Lui si taglia i capelli tre volte al mese.

Il se fait couper les cheveux trois fois par mois.

- Taglia le patate.
- Tagliate le patate.
- Tagli le patate.

Coupe les patates.

Questo coltello ha una lama affilata e taglia bene.

Ce couteau a une lame tranchante et coupe bien.

Lui ha più o meno la mia stessa taglia.

Il fait à peu près ma taille.

Si tratta di cambiare il processo dal taglia e cuci,

C’est un procédé simple pour éviter la coupe et la couture,

- Il cappello calza bene?
- Il cappello è della taglia giusta?

Le chapeau est-il à la bonne taille ?

Che la persona che vi taglia la stada magari si scusi.

que la personne qui vous coupe la route s'excuse.

- Perché non ti tagli i capelli?
- Perché non si taglia i capelli?
- Perché non vi tagliate i capelli?

Pourquoi ne te coupes-tu pas les cheveux ?