Translation of "Premi" in French

0.020 sec.

Examples of using "Premi" in a sentence and their french translations:

- Vincevo dei premi.
- Io vincevo dei premi.

Je gagnais des prix.

- Vincevi dei premi.
- Tu vincevi dei premi.

Tu gagnais des prix.

- Ho vinto dei premi.
- Io ho vinto dei premi.

J’ai gagné des prix.

Come punti, premi, avatar.

comme des points, des badges et des avatars,

Se vuoi costeggiare, premi "destra" e poi "ok."

Pour longer la falaise, appuyez sur "droite", puis "OK".

Se vuoi costeggiare premi "destra" e poi "ok."

Pour longer la falaise, appuyez sur "droite", puis "OK".

Per il salto all'indietro, premi "destra" e poi "ok."

Pour le saut arrière, appuyez sur "droite", puis "OK".

Se vuoi strisciare sulla corda, premi "sinistra" e poi "ok".

Pour traverser avec la corde, appuyez sur "gauche", puis "OK".

Se vuoi che ci caliamo, premi "destra" e poi "ok".

Pour descendre en rappel, appuyez sur "droite", puis "OK".

Se vuoi usare il parapendio, premi "destra" e poi "Ok."

Pour le parapente, appuyez sur "droite", puis "OK".

Se vuoi scalare la scogliera, premi "sinistra" e poi "ok."

Si vous voulez escalader la falaise, appuyez sur "gauche", puis "OK".

Se vuoi esplorare la miniera, premi "destra" e poi "ok."

Si vous voulez explorer la mine, appuyez sur "droite", puis "OK".

Se vuoi provare la sopravvivenza dinamica, premi "destra" e poi "ok."

Pour la survie itinérante, appuyez sur "droite", puis "OK".

Per provare la sopravvivenza statica, premi i tasti "sinistra" e poi "ok."

Pour la survie statique, appuyez sur "gauche", puis "OK".

Se vuoi prendere l'elicottero e poi calarci, premi "sinistra" e poi "Ok."

Pour voler en hélico et faire du rappel, appuyez sur "gauche", puis "OK".

E abbiamo vinto più di 20 premi per il lavoro da noi svolto.

et nous avons gagné plus de 20 récompenses pour notre travail.

Più interessato alla gloria e ai premi personali che alla cooperazione con altri comandanti.

plus intéressé par la gloire et les récompenses personnelles que par la coopération avec ses collègues commandants.

I suoi premi includevano un grado onorario come colonnello generale nella guardia consolare, oltre al comando delle truppe

Ses récompenses comprenaient un grade honorifique de colonel-général dans la garde consulaire, ainsi que le commandement des troupes

- Per attraversare la strada, premete questo pulsante.
- Per attraversare la strada, prema questo pulsante.
- Per attraversare la strada, premi questo pulsante.

Pour traverser la rue, appuyez sur ce bouton.

- Se premi il pulsante, il motore si fermerà.
- Se preme il pulsante, il motore si fermerà.
- Se premete il pulsante, il motore si fermerà.

- Si tu pousses le bouton, le moteur s'arrêtera.
- Si vous appuyez sur le bouton, le moteur s'arrêtera.

- Premi questo bottone e la porta si aprirà.
- Prema questo bottone e la porta si aprirà.
- Premete questo bottone e la porta si aprirà.

Appuie sur ce bouton et la porte s'ouvrira.

- Premi il pulsante rosso se succede qualcosa di strano.
- Prema il pulsante rosso se succede qualcosa di strano.
- Premete il pulsante rosso se succede qualcosa di strano.

- Appuie sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange arrive.
- Appuyez sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange se produit.

- In caso di emergenza, premi questo pulsante.
- In caso di emergenza, prema questo pulsante.
- In caso di emergenza, premete questo pulsante.
- In caso di emergenza, premere questo pulsante.

En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton.