Translation of "Pomeriggio" in French

0.053 sec.

Examples of using "Pomeriggio" in a sentence and their french translations:

- Sei occupato domani pomeriggio?
- Siete occupati domani pomeriggio?
- Sei impegnato domani pomeriggio?
- Siete impegnati domani pomeriggio?
- Sei occupata domani pomeriggio?
- Sei impegnata domani pomeriggio?
- È impegnato domani pomeriggio?
- È impegnata domani pomeriggio?
- È occupato domani pomeriggio?
- È occupata domani pomeriggio?
- Siete impegnate domani pomeriggio?
- Siete occupate domani pomeriggio?
- Sarai occupato domani pomeriggio?

- Tu es occupé demain après-midi ?
- Êtes-vous occupé demain après-midi ?
- Êtes-vous occupée demain après-midi ?

- Uscirà questo pomeriggio.
- Lei uscirà questo pomeriggio.
- Uscirete questo pomeriggio.
- Voi uscirete questo pomeriggio.

Vous allez sortir cet après-midi.

- È libero questo pomeriggio?
- È libera questo pomeriggio?
- Sei libero questo pomeriggio?
- Sei libera questo pomeriggio?
- Siete liberi questo pomeriggio?
- Siete libere questo pomeriggio?

Êtes-vous libre cet après-midi ?

- Inizio questo pomeriggio.
- Comincio questo pomeriggio.

- Je commence cet après-midi.
- Je commence cette après-midi.

- Pioverà oggi pomeriggio?
- Pioverà questo pomeriggio?

- Pleuvra-t-il cet après-midi ?
- Pleuvra-t-il cette après-midi ?
- Va-t-il pleuvoir cet après-midi ?
- Va-t-il pleuvoir cette après-midi ?

- Cosa fai nel pomeriggio?
- Tu cosa fai nel pomeriggio?
- Cosa fa nel pomeriggio?
- Lei cosa fa nel pomeriggio?
- Cosa fate nel pomeriggio?
- Voi cosa fate nel pomeriggio?

- Que fais-tu l'après-midi ?
- Que faites-vous l'après-midi ?

- Sei occupato domani pomeriggio?
- Siete occupati domani pomeriggio?
- Sei impegnato domani pomeriggio?

- Tu es occupé demain après-midi ?
- Êtes-vous occupé demain après-midi ?
- Êtes-vous occupée demain après-midi ?

- Uscirai questo pomeriggio.
- Tu uscirai questo pomeriggio.

Tu vas sortir cet après-midi.

- Uscirà questo pomeriggio.
- Lui uscirà questo pomeriggio.

Il va sortir cet après-midi.

- Uscirà questo pomeriggio.
- Lei uscirà questo pomeriggio.

- Elle va sortir cet après-midi.
- Vous allez sortir cet après-midi.

- Usciremo questo pomeriggio.
- Noi usciremo questo pomeriggio.

Nous allons sortir cet après-midi.

- Usciranno questo pomeriggio.
- Loro usciranno questo pomeriggio.

Ils vont sortir cet après-midi.

- Verrà nel pomeriggio.
- Lui verrà nel pomeriggio.

Il viendra dans l'après-midi.

- Non sei impegnato domani pomeriggio?
- Non sei impegnata domani pomeriggio?
- Non è impegnato domani pomeriggio?
- Non è impegnata domani pomeriggio?
- Non siete impegnati domani pomeriggio?
- Non siete impegnate domani pomeriggio?
- Non sei occupato domani pomeriggio?
- Non sei occupata domani pomeriggio?
- Non è occupato domani pomeriggio?
- Non è occupata domani pomeriggio?
- Non siete occupati domani pomeriggio?
- Non siete occupate domani pomeriggio?

Tu n'étais pas censé être occupé demain après-midi ?

- È morta ieri pomeriggio.
- Lei è morta ieri pomeriggio.
- È deceduta ieri pomeriggio.
- Lei è deceduta ieri pomeriggio.

Elle est décédée hier après-midi.

- Partiamo domani pomeriggio.
- Noi partiamo domani pomeriggio.
- Ce ne andiamo domani pomeriggio.
- Noi ce ne andiamo domani pomeriggio.

Nous partons demain après-midi.

- Era impegnato ieri pomeriggio.
- Lui era impegnato ieri pomeriggio.
- Era occupato ieri pomeriggio.
- Lui era occupato ieri pomeriggio.

Il était occupé, hier après-midi.

- Sarò libero domani pomeriggio.
- Io sarò libero domani pomeriggio.
- Sarò libera domani pomeriggio.
- Io sarò libera domani pomeriggio.

Je serai libre demain après-midi.

Buon pomeriggio.

- Bonjour !
- Bonjour.
- Bon après-midi.

- Sei occupato domani pomeriggio?
- Siete occupati domani pomeriggio?

- Tu es occupé demain après-midi ?
- Êtes-vous occupé demain après-midi ?
- Êtes-vous occupée demain après-midi ?

- Cosa fa al pomeriggio?
- Cosa fa il pomeriggio?

Que fait-il l'après-midi ?

- Sono libero questo pomeriggio.
- Sono libera questo pomeriggio.

Je suis libre cet après-midi.

- Mi chiamò nel pomeriggio.
- Lei mi chiamò nel pomeriggio.
- Mi ha chiamato nel pomeriggio.
- Lei mi ha chiamato nel pomeriggio.
- Mi ha chiamata nel pomeriggio.
- Lei mi ha chiamata nel pomeriggio.

Elle m'a appelé dans l'après-midi.

- Studierò francese questo pomeriggio.
- Io studierò francese questo pomeriggio.
- Studierò il francese questo pomeriggio.
- Io studierò il francese questo pomeriggio.

Je vais étudier le français cet après-midi.

- Giocherà con Naoko questo pomeriggio.
- Lei giocherà con Naoko questo pomeriggio.
- Suonerà con Naoko questo pomeriggio.
- Lei suonerà con Naoko questo pomeriggio.
- Suonerete con Naoko questo pomeriggio.
- Voi suonerete con Naoko questo pomeriggio.
- Giocherete con Naoko questo pomeriggio.
- Voi giocherete con Naoko questo pomeriggio.

- Tu vas jouer avec Naoko cet après-midi.
- Vous allez jouer avec Naoko cet après-midi.

- Sarai ancora qui questo pomeriggio?
- Sarà ancora qui questo pomeriggio?
- Sarete ancora qui questo pomeriggio?

- Serez-vous encore ici cet après-midi ?
- Seras-tu encore là cette après-midi ?

- Pensi che pioverà questo pomeriggio?
- Pensa che pioverà questo pomeriggio?
- Pensate che pioverà questo pomeriggio?

- Penses-tu qu'il pleuvra cet après-midi ?
- Pensez-vous qu'il pleuvra cette après-midi ?

- Cosa vuoi fare nel pomeriggio?
- Cosa volete fare nel pomeriggio?
- Cosa vuole fare nel pomeriggio?

- Qu'est-ce que tu veux faire l'après-midi ?
- Qu'est-ce que vous voulez faire l'après-midi ?
- Tu veux faire quoi cet après-midi ?

- Saremo lì domani pomeriggio.
- Noi saremo lì domani pomeriggio.

Nous y serons demain après-midi.

- Dove andrai questo pomeriggio?
- Tu dove andrai questo pomeriggio?

Où vas-tu aller cette après-midi ?

- Giocherai con Naoko questo pomeriggio.
- Tu giocherai con Naoko questo pomeriggio.
- Suonerai con Naoko questo pomeriggio.
- Tu suonerai con Naoko questo pomeriggio.

Tu vas jouer avec Naoko cet après-midi.

- Giocherà con Naoko questo pomeriggio.
- Lui giocherà con Naoko questo pomeriggio.
- Suonerà con Naoko questo pomeriggio.
- Lei suonerà con Naoko questo pomeriggio.

Il va jouer avec Naoko cet après-midi.

- Giocherà con Naoko questo pomeriggio.
- Lei giocherà con Naoko questo pomeriggio.
- Suonerà con Naoko questo pomeriggio.
- Lei suonerà con Naoko questo pomeriggio.

Elle va jouer avec Naoko cet après-midi.

- Giocheremo con Naoko questo pomeriggio.
- Noi giocheremo con Naoko questo pomeriggio.
- Suoneremo con Naoko questo pomeriggio.
- Noi suoneremo con Naoko questo pomeriggio.

Nous allons jouer avec Naoko cet après-midi.

- Giocheranno con Naoko questo pomeriggio.
- Loro giocheranno con Naoko questo pomeriggio.
- Suoneranno con Naoko questo pomeriggio.
- Loro suoneranno con Naoko questo pomeriggio.

- Ils vont jouer avec Naoko cet après-midi.
- Elles vont jouer avec Naoko cet après-midi.

Andiamo domani pomeriggio.

Allons-y demain après-midi.

Verrà nel pomeriggio.

Il viendra dans l'après-midi.

Pioverà oggi pomeriggio?

- Pleuvra-t-il cet après-midi ?
- Pleuvra-t-il cette après-midi ?

- Oggi pomeriggio lei laverà la bici.
- Lei laverà la bici questo pomeriggio.
- Laverà la bici questo pomeriggio.

Elle lavera le vélo cet après-midi.

- Sarebbe meglio se lavorassi questo pomeriggio.
- Sarebbe meglio se tu lavorassi questo pomeriggio.
- Sarebbe meglio se lavorasse questo pomeriggio.
- Sarebbe meglio se lei lavorasse questo pomeriggio.
- Sarebbe meglio se lavoraste questo pomeriggio.
- Sarebbe meglio se voi lavoraste questo pomeriggio.

- Ce serait mieux que vous travailliez cet après-midi.
- Ce serait mieux que tu travailles cet après-midi.

- Vorresti andare allo zoo questo pomeriggio?
- Tu vorresti andare allo zoo questo pomeriggio?
- Vorreste andare allo zoo questo pomeriggio?
- Voi vorreste andare allo zoo questo pomeriggio?
- Vorrebbe andare allo zoo questo pomeriggio?
- Lei vorrebbe andare allo zoo questo pomeriggio?

Est-ce que tu voudrais aller au zoo cet après-midi ?

- Vieni a casa mia questo pomeriggio.
- Venite a casa mia questo pomeriggio.
- Venga a casa mia questo pomeriggio.

Venez chez moi cet après-midi.

- Ho intenzione questo pomeriggio di studiare inglese.
- Studierò inglese questo pomeriggio.

Je vais étudier l'anglais cet après-midi.

- Ho dormito tutto il pomeriggio.
- Io ho dormito tutto il pomeriggio.

J'ai dormi tout l'après-midi.

- Ho qualche appuntamento questo pomeriggio.
- Io ho qualche appuntamento questo pomeriggio.

J'ai quelques rendez-vous cet après-midi.

- Giocherò a tennis questo pomeriggio.
- Io giocherò a tennis questo pomeriggio.

Je vais jouer au tennis cet après-midi.

- Temo che pioverà nel pomeriggio.
- Io temo che pioverà nel pomeriggio.

Je crains qu'il ne pleuve dans l'après-midi.

- Abbiamo studiato tutto il pomeriggio.
- Abbiamo studiato per tutto il pomeriggio.

Nous avons étudié tout l'après-midi.

- Sarebbe meglio se lavorasse questo pomeriggio.
- Sarebbe meglio se lei lavorasse questo pomeriggio.
- Sarebbe meglio se lavoraste questo pomeriggio.
- Sarebbe meglio se voi lavoraste questo pomeriggio.

Ce serait mieux que vous travailliez cet après-midi.

Tardo pomeriggio nell'Africa meridionale.

Début de soirée en Afrique australe.

Questo pomeriggio potrebbe nevicare.

Cet après-midi il pourrait neiger.

Oggi pomeriggio potrebbe piovere.

Il se peut qu'il pleuve cet après-midi.

Ti chiamo domani pomeriggio.

Je t'appellerai demain soir.

Cosa fai nel pomeriggio?

Que fais-tu l'après-midi ?

Ci vediamo oggi pomeriggio.

Rencontrons-nous cet après-midi.

Egli verrà di pomeriggio.

Il viendra dans l'après-midi.

Dan uscirà questo pomeriggio.

Dan va sortir cet après-midi.

Linda uscirà questo pomeriggio.

Linda va sortir cet après-midi.

Fu un bel pomeriggio.

Ce fut un bel après-midi.

- Buongiorno!
- Buonasera!
- Buon pomeriggio.

Bonjour !

Sono libero questo pomeriggio.

Je suis libre cet après-midi.

Siete libere questo pomeriggio?

Êtes-vous libre cet après-midi ?

Studierò inglese questo pomeriggio.

Je vais étudier l'anglais cet après-midi.

Cosa fa al pomeriggio?

Que fait-il l'après-midi ?

Studierò l'inglese questo pomeriggio.

Je vais étudier l'anglais cet après-midi.

- Ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
- Ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
- Trascorse tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei trascorse tutto il pomeriggio a cucinare.
- Passò tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei passò tutto il pomeriggio a cucinare.

- Elle passa toute l'après-midi à cuisiner.
- Elle passa tout l'après-midi à cuisiner.
- Elle a passé toute l'après-midi à cuisiner.
- Elle a passé tout l'après-midi à cuisiner.

- Vado a trovare Mary questo pomeriggio.
- Andrò a trovare Mary questo pomeriggio.

J'ai l'intention de voir Mary cet après-midi.

- Tom giocherà con Naoko questo pomeriggio.
- Tom suonerà con Naoko questo pomeriggio.

Tom va jouer avec Naoko cet après-midi.

- Marie giocherà con Naoko questo pomeriggio.
- Marie suonerà con Naoko questo pomeriggio.

Marie va jouer avec Naoko cet après-midi.

- Ho studiato per un po' nel pomeriggio.
- Io ho studiato per un po' nel pomeriggio.
- Studiai per un po' nel pomeriggio.
- Io studiai per un po' nel pomeriggio.

J'ai étudié un moment dans l'après-midi.

- Devo fare molte cose questo pomeriggio.
- Io devo fare molte cose questo pomeriggio.
- Ho molte cose da fare questo pomeriggio.
- Io ho molte cose da fare questo pomeriggio.

J'ai beaucoup de choses à faire cet après-midi.

- Penso che non pioverà questo pomeriggio.
- Io penso che non pioverà questo pomeriggio.

- Je pense qu'il ne pleuvra pas cette après-midi.
- Je pense qu'il ne pleuvra pas cet après-midi.

- Mi verrà a trovare domani pomeriggio.
- Lui mi verrà a trovare domani pomeriggio.

Il viendra me voir demain après-midi.

- Non penso che pioverà questo pomeriggio.
- Io non penso che pioverà questo pomeriggio.

Je ne pense pas qu'il va pleuvoir cet après-midi.

- Non ho nulla da fare questo pomeriggio.
- Non ho niente da fare questo pomeriggio.
- Io non ho niente da fare questo pomeriggio.
- Io non ho nulla da fare questo pomeriggio.

Je n'ai rien à faire cet après-midi.

- Sono stato al telefono tutto il pomeriggio.
- Io sono stato al telefono tutto il pomeriggio.
- Sono stata al telefono tutto il pomeriggio.
- Io sono stata al telefono tutto il pomeriggio.

J'ai été au téléphone tout l'après-midi.

Sei libero il venerdì pomeriggio?

Es-tu libre le vendredi après-midi ?

Mi piacerebbe vederlo domani pomeriggio.

J'aimerais le voir demain après-midi.

Sono le due del pomeriggio.

Il est deux heures de l'après-midi.

Giocherò con Naoko questo pomeriggio.

Je vais jouer avec Naoko cet après-midi.

Non abbiamo lezione mercoledì pomeriggio.

Nous n'avons pas de cours le mercredi après-midi.

Giochiamo a tennis questo pomeriggio.

Jouons au tennis cet après-midi.

Vado al parco questo pomeriggio.

Je vais au parc cet après-midi.

C'è un volo nel pomeriggio?

Y a-t-il un vol dans l'après-midi ?

Lo finirò entro domani pomeriggio.

Je le finirai avant demain après-midi.