Translation of "Impegnato" in French

0.018 sec.

Examples of using "Impegnato" in a sentence and their french translations:

- È molto impegnato ora.
- Lui è molto impegnato ora.
- È molto impegnato adesso.
- Lui è molto impegnato adesso.

Il est très occupé maintenant.

- Sembri essere un uomo impegnato.
- Tu sembri essere un uomo impegnato.
- Sembra essere un uomo impegnato.
- Lei sembra essere un uomo impegnato.

- Vous semblez être un homme occupé.
- Tu sembles être un homme occupé.

Io sono impegnato.

Je suis occupé.

- È occupato?
- Lui è occupato?
- È impegnato?
- Lui è impegnato?

Est-il occupé ?

- Ero occupato.
- Io ero occupato.
- Ero impegnato.
- Io ero impegnato.

J'étais occupé.

- Sono impegnato nella ricerca sull'AIDS.
- Sono impegnato nella ricerca contro l'AIDS.

Je travaille dans la recherche contre le SIDA.

So quanto sei impegnato.

- Je sais combien tu es occupé.
- Je sais combien tu es occupée.
- Je sais combien vous êtes occupé.
- Je sais combien vous êtes occupées.
- Je sais combien vous êtes occupée.
- Je sais combien vous êtes occupés.

- Eri impegnato?
- Tu eri impegnato?
- Eri impegnata?
- Tu eri impegnata?
- Era impegnata?
- Lei era impegnata?
- Era impegnato?
- Lei era impegnato?
- Eravate impegnati?
- Voi eravate impegnati?
- Eravate impegnate?
- Voi eravate impegnate?

- Étais-tu occupée ?
- Étais-tu occupé ?
- Étiez-vous occupés ?
- Étiez-vous occupées ?

E tengono impegnato l'Ufficio Brevetti.

Et ils donnent bien du travail au bureau des brevets.

Tom non sembrava molto impegnato.

- Tom n'avait pas l'air très occupé.
- Tom ne semblait pas très occupé.
- Tom n'avait pas l'air d'être très occupé.

- Sarà impegnato domani.
- Lui sarà impegnato domani.
- Sarà occupato domani.
- Lui sarà occupato domani.

Il sera occupé demain.

- È troppo impegnato.
- Lui è troppo impegnato.
- È troppo occupato.
- Lui è troppo occupato.

Il est trop occupé.

- È sempre impegnato.
- Lui è sempre impegnato.
- È sempre occupato.
- Lui è sempre occupato.

Il est toujours occupé.

- Neanche Tom è occupato.
- Neanche Tom è impegnato.
- Nemmeno Tom è occupato.
- Nemmeno Tom è impegnato.
- Neppure Tom è impegnato.
- Neppure Tom è occupato.

Tom n'est pas occupé non plus.

- Adesso sono impegnato.
- Sono occupato ora.

- Je suis occupé maintenant.
- Je suis occupé pour le moment.
- Je suis occupé pour l'instant.
- Je suis occupée pour l'instant.

- Perché è impegnato?
- Perché è occupato?

Pourquoi est-il occupé ?

Sono impegnato a prepararmi per domani.

Je suis occupé à me préparer pour demain.

- Tom è occupato.
- Tom è impegnato.

Tom a à faire.

- Tom era impegnato.
- Tom era occupato.

Tom était occupé.

- Nessuno sembra occupato.
- Nessuno sembra impegnato.

- Personne n'a l'air occupé.
- Personne ne semble occupé.

- Tom sembrava occupato?
- Tom sembrava impegnato?

Est-ce que Tom a l'air d'être occupé ?

Da questa mattina sono molto impegnato.

Je suis très occupé depuis ce matin.

- Sei impegnato ora?
- Sei impegnata ora?
- Sei impegnato adesso?
- Sei impegnata adesso?
- Siete impegnati ora?
- Siete impegnate ora?
- Siete impegnati adesso?
- Siete impegnate adesso?
- È impegnato ora?
- È impegnata ora?
- È impegnato adesso?
- È impegnata adesso?

- Actuellement êtes-vous occupés ?
- Es-tu occupé actuellement ?

- Adesso sono impegnato.
- Sono occupato ora.
- Sono occupato adesso.
- Sono occupata adesso.
- Sono occupata ora.
- Sono impegnata adesso.
- Sono impegnata ora.
- Sono impegnato ora.
- Sono impegnato adesso.

Je suis occupé maintenant.

- È occupato.
- Lui è occupato.
- È impegnato.
- Lui è impegnato.
- Ha da fare.
- Lui ha da fare.

Il a à faire.

Il falegname Niklas era impegnato a costruire.

Le charpentier Niklas était occupé à construire.

Non sembrava che Tom fosse così impegnato.

Tom n'avait pas l'air d'être si occupé que ça.

- Non sarò occupato domani.
- Io non sarò occupato domani.
- Non sarò impegnato domani.
- Io non sarò impegnato domani.

Je ne serai pas occupé demain.

- Era impegnato ieri pomeriggio.
- Lui era impegnato ieri pomeriggio.
- Era occupato ieri pomeriggio.
- Lui era occupato ieri pomeriggio.

Il était occupé, hier après-midi.

- Ero impegnato a cucinare.
- Io ero impegnato a cucinare.
- Ero impegnata a cucinare.
- Io ero impegnata a cucinare.

- J'étais occupé à cuisiner.
- J'étais occupé à faire la cuisine.
- J'étais occupée à faire la cuisine.
- J'étais occupée à cuisiner.

- Sono occupato come sempre.
- Io sono occupato come sempre.
- Sono impegnato come sempre.
- Io sono impegnato come sempre.

Je suis occupé comme toujours.

Il tuo amico è impegnato con i fagioli.

Votre ami est occupé avec les haricots verts.

- Sembri occupato.
- Sembri occupata.
- Sembri impegnato.
- Sembri impegnata.

- Vous semblez occupé.
- Vous semblez occupée.
- Tu sembles occupé.
- Tu sembles occupée.
- Vous semblez occupés.
- Vous semblez occupées.

- Mio padre è occupato.
- Mio padre è impegnato.

Mon père est occupé.

- Tom sembra estremamente occupato.
- Tom sembra estremamente impegnato.

Tom semble très occupé.

- Tom è impegnato, vero?
- Tom è occupato, vero?

Tom est occupé, non ?

- Tom non sembra occupato.
- Tom non sembra impegnato.

Tom n'a pas l'air d'être occupé.

- Tom sembra molto occupato.
- Tom sembra molto impegnato.

Tom a l'air très occupé.

- Tom era molto impegnato.
- Tom era molto occupato.

Tom était très occupé.

- Tom non era occupato.
- Tom non era impegnato.

- Tom n'était pas occupé.
- Tom n'a pas été occupé.

- Chi non è occupato?
- Chi non è impegnato?

Qui n'est pas occupé ?

- Tom è ovviamente impegnato.
- Tom è ovviamente occupato.

Tom est visiblement occupé.

- Sono impegnato nella ricerca sull'AIDS.
- Sono impegnato nella ricerca contro l'AIDS.
- Io sono impegnato nella ricerca contro l'AIDS.
- Sono impegnata nella ricerca contro l'AIDS.
- Io sono impegnata nella ricerca contro l'AIDS.

Je travaille dans la recherche contre le SIDA.

- Tom è molto impegnato ora.
- Tom è molto impegnato adesso.
- Tom è molto occupato ora.
- Tom è molto occupato adesso.

Tom est très occupé, maintenant.

- Sono occupato.
- Sono impegnato.
- Io sono impegnato.
- Sono impegnata.
- Io sono impegnata.
- Io sono occupato.
- Sono occupata.
- Io sono occupata.

Je suis occupé.

- Ero occupato.
- Io ero occupato.
- Ero occupata.
- Io ero occupata.
- Ero impegnato.
- Io ero impegnato.
- Ero impegnata.
- Io ero impegnata.

- J'étais occupé.
- J'étais occupée.

- Tom è davvero impegnato, vero?
- Tom è veramente impegnato, vero?
- Tom è davvero occupato, vero?
- Tom è veramente occupato, vero?

Tom est très occupé, n'est-ce pas ?

- Sei impegnato oggi, vero?
- Tu sei impegnato oggi, vero?
- Sei impegnata oggi, vero?
- Tu sei impegnata oggi, vero?
- È impegnata oggi, vero?
- Lei è impegnata oggi, vero?
- È impegnato oggi, vero?
- Lei è impegnato oggi, vero?
- Siete impegnati oggi, vero?
- Voi siete impegnati oggi, vero?

Vous êtes occupé aujourd'hui, n'est-ce pas ?

Tom è impegnato a preparare dei sandwich in cucina.

Tom est occupé à préparer des sandwichs dans la cuisine.

- È impegnato a fare qualcosa.
- Lui è impegnato a fare qualcosa.
- È occupato a fare qualcosa.
- Lui è occupato a fare qualcosa.

Il est occupé à faire quelque chose.

- Lui è più occupato di Taro.
- È più occupato di Taro.
- È più impegnato di Taro.
- Lui è più impegnato di Taro.

Il est plus occupé que Taro.

- È impegnato a imparare l'inglese.
- Lui è impegnato a imparare l'inglese.
- È occupato a imparare l'inglese.
- Lui è occupato a imparare l'inglese.

Il est occupé à apprendre l'anglais.

- So che Tom era impegnato.
- Lo so che Tom era impegnato.
- So che Tom era occupato.
- Lo so che Tom era occupato.

Je sais que Tom a été occupé.

- È impegnato con il suo lavoro.
- Lui è impegnato con il suo lavoro.
- È occupato con il suo lavoro.
- Lui è occupato con il suo lavoro.
- È impegnato col suo lavoro.
- Lui è impegnato col suo lavoro.
- È occupato col suo lavoro.
- Lui è occupato col suo lavoro.

Il est occupé avec son travail.

Il nostro team è stato molto impegnato negli ultimi anni

Notre équipe a beaucoup travaillé ces dernières années,

Lui era impegnato a copiare il quaderno del suo amico.

Il était occupé à recopier le cahier de son ami.

- Dubito che Tom sia occupato.
- Dubito che Tom sia impegnato.

Je doute que Tom ne soit occupé.

Domani sono impegnato e non posso venire a casa tua.

Demain je suis occupé et je ne peux pas venir chez toi.

- Sembri occupato.
- Sembri occupata.
- Sembri impegnato.
- Sembri impegnata.
- Sembra occupato.
- Sembra occupata.
- Sembrate occupati.
- Sembrate occupate.
- Sembra impegnato.
- Sembra impegnata.
- Sembrate impegnati.
- Sembrate impegnate.

- Tu sembles occupé.
- Tu as l'air occupé.
- Vous avez l'air occupé.
- Vous avez l'air occupée.
- Vous avez l'air occupés.
- Vous avez l'air occupées.
- Tu as l'air occupée.

- Sono un traduttore impegnato, non un tubo digerente che mangia e caga.
- Io sono un traduttore impegnato, non un tubo digerente che mangia e caga.

Je suis un traducteur engagé, pas un tube digestif qui mange et chie.

- Era impegnato con i suoi compiti.
- Lui era impegnato con i suoi compiti.
- Era occupato con i suoi compiti.
- Lui era occupato con i suoi compiti.

Il était occupé à ses devoirs.

- Le ho detto che non ero impegnato.
- Le ho detto che non ero impegnata.
- Le dissi che non ero impegnato.
- Le dissi che non ero impegnata.

- Je lui ai dit que je n'étais pas occupé.
- Je lui ai dit que je n'étais pas occupée.

Non si era impegnato in faide e rivalità con gli altri marescialli.

ne s'engageait pas dans des querelles et des rivalités avec les autres maréchaux.

- Ciao Paul. Occupato come al solito?
- Ciao Paul. Impegnato come al solito?

Salut Paul. Occupé, comme d’habitude ?

Il lavoro pareva abbastanza semplice ma mi ha impegnato per una settimana.

Le travail semblait assez simple, mais il m'a pris une semaine.

- Lo so che Tom è occupato.
- Lo so che Tom è impegnato.

Je sais que Tom est occupé.

- Sei occupato domani pomeriggio?
- Siete occupati domani pomeriggio?
- Sei impegnato domani pomeriggio?

- Tu es occupé demain après-midi ?
- Êtes-vous occupé demain après-midi ?
- Êtes-vous occupée demain après-midi ?

- Tom in realtà è impegnato oggi.
- Tom in realtà è occupato oggi.

Tom est en fait occupé aujourd'hui.

- Sono piuttosto impegnato.
- Sono piuttosto impegnata.
- Sono piuttosto occupato.
- Sono piuttosto occupata.
- Io sono piuttosto impegnato.
- Io sono piuttosto impegnata.
- Io sono piuttosto occupato.
- Io sono piuttosto occupata.

- Je suis plutôt occupé.
- Je suis plutôt occupée.

- Sono ancora occupato.
- Io sono ancora occupato.
- Sono ancora occupata.
- Io sono ancora occupata.
- Sono ancora impegnato.
- Io sono ancora impegnato.
- Sono ancora impegnata.
- Io sono ancora impegnata.

- Je suis toujours occupé.
- Je suis encore occupée.

- Sono stato occupato ieri.
- Ero impegnato ieri.
- Sono stata occupata ieri.
- Ero impegnata ieri.
- Sono stato impegnato ieri.
- Sono stata impegnata ieri.
- Ero occupato ieri.
- Ero occupata ieri.

J'étais occupé hier.

- Sono stato occupato.
- Io sono stato occupato.
- Sono stata occupata.
- Io sono stata occupata.
- Sono stato impegnato.
- Io sono stato impegnato.
- Sono stata impegnata.
- Io sono stata impegnata.

J'ai été occupé.

- Sarò occupato domani.
- Sarò occupata domani.
- Sarò impegnato domani.
- Sarò impegnata domani.
- Io sarò occupato domani.
- Io sarò occupata domani.
- Io sarò impegnato domani.
- Io sarò impegnata domani.

- Je serai occupé, demain.
- Je serai occupée, demain.

- Non ero occupato.
- Io non ero occupato.
- Non ero occupata.
- Io non ero occupata.
- Non ero impegnato.
- Io non ero impegnato.
- Non ero impegnata.
- Io non ero impegnata.

- Je n'étais pas occupé.
- Je n'étais pas occupée.

- Non sono occupato.
- Non sono impegnato.
- Io non sono impegnato.
- Non sono impegnata.
- Io non sono impegnata.
- Non sono occupata.
- Io non sono occupata.
- Io non sono occupato.

Je ne suis pas occupé.

- Tom è molto impegnato con il suo lavoro.
- Tom è molto occupato con il suo lavoro.
- Tom è molto impegnato col suo lavoro.
- Tom è molto occupato col suo lavoro.

Tom est très occupé par son travail.

- Oggi sono occupato.
- Sono impegnato oggi.
- Io sono impegnato oggi.
- Sono impegnata oggi.
- Io sono impegnata oggi.
- Sono occupato oggi.
- Io sono occupato oggi.
- Sono occupata oggi.
- Io sono occupata oggi.

- Je suis occupé aujourd’hui.
- Je suis occupée aujourd’hui.

- Lo scoiattolo era impegnato a raccogliere noci.
- Lo scoiattolo era occupato a raccogliere noci.

L'écureuil était occupé à rassembler des noisettes.

La vita è quello che ti succede mentre sei impegnato a fare altri progetti.

- La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
- La vie, c'est ce qui t'arrive pendant que tu es occupé à faire d'autres choses.

- Suo padre non verrà, è troppo occupato.
- Suo padre non verrà, è troppo impegnato.

Son père ne viendra pas, il est très occupé.

- Tom è piuttosto impegnato in questo momento.
- Tom è piuttosto occupato in questo momento.

Tom est plutôt occupé en ce moment.

- Sono attento.
- Io sono attento.
- Sono attenta.
- Io sono attenta.
- Sono zelante.
- Io sono zelante.
- Sono scrupoloso.
- Io sono scrupoloso.
- Sono scrupolosa.
- Io sono scrupolosa.
- Sono impegnato.
- Io sono impegnato.
- Sono impegnata.
- Io sono impegnata.

- Je suis dévoué.
- Je suis dévouée.

- Anche io sono impegnato.
- Anche io sono impegnata.
- Anche io sono occupato.
- Anche io sono occupata.

- Je suis également affairé.
- Je suis également affairée.
- Je suis également occupé.
- Je suis également occupée.