Translation of "Sarai" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Sarai" in a sentence and their finnish translations:

Hai promesso che sarai lì.

- Lupasit, että tulet.
- Lupasit tulevasi.

Hai promesso che sarai qui.

- Lupasit, että tulet.
- Lupasit tulevasi.

Penso che sarai un ottimo padre.

Minusta sinusta tulee hyvä isä.

- Ho la sensazione che sarai un avvocato molto bravo.
- Ho la sensazione che sarai un'avvocatessa molto brava.

Minulla on sellainen tunne, että sinusta tulee todella hyvä asianajaja.

E sarai tu a decidere verso dove ci dirigeremo.

Sinä päätät reittimme tästä eteenpäin.

E sarai tu a decidere verso dove ci dirigeremo.

Sinä päätät reittimme tästä eteenpäin.

- Sbrigati o sarai in ritardo.
- Sbrigatevi o sarete in ritardo.

Pidä kiirettä tai myöhästyt.

- Non sarai mai da solo.
- Non sarete mai da soli.
- Non sarai mai solo.
- Tu non sarai mai solo.
- Non sarai mai sola.
- Tu non sarai mai sola.
- Non sarà mai solo.
- Lei non sarà mai solo.
- Non sarà mai sola.
- Lei non sarà mai sola.
- Non sarete mai soli.
- Voi non sarete mai soli.
- Non sarete mai sole.
- Voi non sarete mai sole.

Et ole ikinä yksin.

- Sarai al sicuro qui.
- Sarai al sicuro qua.
- Sarà al sicuro qui.
- Sarà al sicuro qua.
- Sarete al sicuro qui.
- Sarete al sicuro qua.

- Tulet olemaan turvassa täällä.
- Täällä olet turvassa.

- Sarai a casa stasera?
- Sarai a casa stanotte?
- Sarà a casa stasera?
- Sarà a casa stanotte?
- Sarete a casa stasera?
- Sarete a casa stanotte?

Oletko kotona tänä iltana?

- Ovunque tu vada sarai il benvenuto.
- Ovunque voi andiate sarete i benvenuti.

Olet tervetullut mihin tahansa menetkin.

E anche se pensi di essere veloce, non lo sarai mai quanto lui.

Vaikka olisit nopea, et ole yhtä nopea kuin kalkkarokäärme.

E anche se pensi di essere veloce, non sarai mai veloce come lui.

Vaikka olisit nopea, et ole yhtä nopea kuin kalkkarokäärme.

E anche se pensi di essere veloce, non lo sarai mai come lui.

Vaikka olisit nopea, et ole yhtä nopea kuin kalkkarokäärme.

E anche se pensi di essere veloce, non sarai mai più veloce di lui.

Vaikka olisit nopea, et ole yhtä nopea kuin kalkkarokäärme.

- Non sarai in ritardo, vero?
- Tu non sarai in ritardo, vero?
- Non sarà in ritardo, vero?
- Lei non sarà in ritardo, vero?
- Non sarete in ritardo, vero?
- Voi non sarete in ritardo, vero?

- Ethän sitten myöhästy.
- Ethän myöhästy, jooko?

- Non sarai per conto tuo.
- Tu non sarai per conto tuo.
- Non sarà per conto suo.
- Lei non sarà per conto suo.
- Non sarete per conto vostro.
- Voi non sarete per conto vostro.

Et olisi yksin.

- Per quanto tempo sarai qui?
- Per quanto tempo sarà qui?
- Per quanto tempo sarete qui?

Kuinka kauan aiot olla täällä?

- Sarai ancora qui questo pomeriggio?
- Sarà ancora qui questo pomeriggio?
- Sarete ancora qui questo pomeriggio?

Oletko vielä täällä tänään iltapäivällä?

- Quando sarai di ritorno in Italia?
- Tu quando sarai di ritorno in Italia?
- Quando sarà di ritorno in Italia?
- Lei quando sarà di ritorno in Italia?
- Quando sarete di ritorno in Italia?
- Voi quando sarete di ritorno in Italia?

Milloin palaat Italiaan?

- Non sarai in grado di aiutarci.
- Tu non sarai in grado di aiutarci.
- Non sarà in grado di aiutarci.
- Lei non sarà in grado di aiutarci.
- Non sarete in grado di aiutarci.
- Voi non sarete in grado di aiutarci.

- Et voi auttaa meitä.
- Ette voi auttaa meitä.

- Sarai alla riunione di questo pomeriggio?
- Tu sarai alla riunione di questo pomeriggio?
- Sarà alla riunione di questo pomeriggio?
- Lei sarà alla riunione di questo pomeriggio?
- Sarete alla riunione di questo pomeriggio?
- Voi sarete alla riunione di questo pomeriggio?

- Osallistutko tämän iltapäivän kokoukseen?
- Aiotko tulla paikalle tämän iltapäivän kokoukseen?

- Spero che sarai felice per sempre.
- Io spero che sarai felice per sempre.
- Spero che sarà felice per sempre.
- Io spero che sarà felice per sempre.
- Spero che sarete felice per sempre.
- Io spero che sarete felice per sempre.

- Toivon sinun olevan ikuisesti onnellinen.
- Toivon teidän olevan ikuisesti onnellisia.

- Quando tornerai?
- Quando tornerete?
- Quando ritornerai?
- Quando sarai di ritorno?
- Quando sarà di ritorno?
- Quando sarete di ritorno?

Milloin palaat?

- Sarai presto in grado di nuotare.
- Sarà presto in grado di nuotare.
- Sarete presto in grado di nuotare.

Pystyt pian uimaan.

- Non sarai al sicuro da nessuna parte.
- Tu non sarai al sicuro da nessuna parte.
- Non sarà al sicuro da nessuna parte.
- Lei non sarà al sicuro da nessuna parte.
- Non sarete al sicuro da nessuna parte.
- Voi non sarete al sicuro da nessuna parte.

Et ole missään turvassa.

- Sarai presto in grado di parlare inglese.
- Sarà presto in grado di parlare inglese.
- Sarete presto in grado di parlare inglese.

Opit varmaankin pian puhumaan englantia.

- Non sarai in grado di farlo senza di me.
- Non sarà in grado di farlo senza di me.
- Non sarete in grado di farlo senza di me.

Et pysty siihen ilman minua.