Translation of "Fida" in French

0.004 sec.

Examples of using "Fida" in a sentence and their french translations:

- Si fida di te.
- Lui si fida di te.
- Si fida di voi.
- Lui si fida di voi.
- Si fida di lei.
- Lui si fida di lei.

Il te fait confiance.

- Tom si fida di lei.
- Tom si fida di te.
- Tom si fida di voi.

- Tom te fait confiance.
- Tom vous fait confiance.

- Lui non si fida più del dottore.
- Non si fida più del dottore.

Il ne fait plus confiance au médecin.

Tom si fida di Mary.

- Tom fait confiance à Mary.
- Tom fait confiance à Marie.
- Tom a confiance en Marie.

Tom si fida di me.

- Tom a confiance en moi.
- Tom me fait confiance.

Nessuno si fida di lui.

Personne ne lui fait confiance.

Nessuno si fida di lei.

Personne ne lui fait confiance.

Tom si fida di lui.

Tom lui fait confiance.

Nessuno si fida di Tom.

Personne ne fait confiance à Tom.

Nessuno si fida più di Tom.

Plus personne ne fait confiance à Tom.

Tom non si fida di noi.

Tom ne nous fait pas confiance.

Nessuno si fida più di lui.

- Personne ne lui fait plus confiance.
- Personne ne lui fait davantage confiance.

Lui non si fida più del dottore.

Il ne fait plus confiance au médecin.

Marika non si fida più di me.

Marika ne me fait plus confiance.

Tom non si fida più di Mary.

Tom ne croit plus Mary.

Tom non si fida più di nessuno.

Tom ne croit plus personne.

Lui non si fida di nessuno tranne che di se stesso.

Il ne fait confiance à personne sauf à lui-même.

- Ti fidi di qualcuno?
- Si fida di qualcuno?
- Vi fidate di qualcuno?

- Te fies-tu à quiconque ?
- Te fies-tu à qui que ce soit ?
- Vous fiez-vous à quiconque ?
- Vous fiez-vous à qui que ce soit ?

- Nessuno ha più fiducia in lui.
- Nessuno si fida più di lui.

- Plus personne ne lui fait confiance.
- Personne ne lui fait plus confiance.

- Di chi ti fidi?
- Di chi si fida?
- Di chi vi fidate?

- En qui as-tu confiance ?
- En qui avez-vous confiance ?
- Qui croyez-vous ?
- Qui crois-tu ?

- Ti fidi davvero di lui?
- Ti fidi veramente di lui?
- Si fida davvero di lui?
- Si fida veramente di lui?
- Vi fidate davvero di lui?
- Vi fidate veramente di lui?

- Lui fais-tu vraiment confiance ?
- Lui faites-vous vraiment confiance ?

- Hai fiducia in lei?
- Ti fidi di lei?
- Tu ti fidi di lei?
- Si fida di lei?
- Vi fidate di lei?
- Voi vi fidate di lei?

- Lui faites-vous confiance ?
- Lui fais-tu confiance ?