Translation of "Esatto" in French

0.005 sec.

Examples of using "Esatto" in a sentence and their french translations:

Esatto.

Exactement.

- "Esatto", ha detto John.
- "Esatto", disse John.

« C'est vrai », dit John.

Sì. Esatto.

Oui. Exact.

- Esattamente!
- Esatto!

- Exactement !
- Exact !

È esatto.

C'est exact.

- Credo che sia esatto.
- Io credo che sia esatto.

Je crois que c'est exact.

- Esatto.
- Giusto.
- Corretto.

- C'est exact.
- C’est ça.

RH: 'Nailed it!', esatto.

RH : Oui « Nailed It! » !

Esatto, una montagna di capelli.

Certes, c'est beaucoup de cheveux.

Non è del tutto esatto.

Ce n'est pas tout à fait exact.

Esatto, è il nostro direttore.

Oui, c'est notre manager.

Vattene in questo esatto momento.

Pars maintenant.

Esatto: ormai raramente ne sentiamo parlare.

Exactement. Elle ne fait plus vraiment la une.

JC: Esatto, tutta la parte visiva

JC : Oui, tout ce qui est visuel

- Oh sì, giusto.
- Oh sì, esatto.

Oh oui, c'est vrai !

- Non capisco il significato esatto di questa frase.
- Io non capisco il significato esatto di questa frase.

Je ne comprends pas le sens exact de cette phrase.

Esatto, dovrebbero farlo. Sono stati fatti quaggiù.

Exactement, ils devraient le faire. Ils ont été faits ici.

- Credo che sia corretto.
- Io credo che sia corretto.
- Credo che sia esatto.
- Io credo che sia esatto.

- Je crois que c'est correct.
- Je crois que c'est exact.

Non capisco il significato esatto di questa frase.

Je ne comprends pas la signification exacte de cette phrase.

"Chi ha scoperto la teoria della relatività?" - "Einstein!" - "Esatto!"

« Qui inventa la théorie de la relativité ? » « Einstein ! » « C'est juste ! »

E quello era Matthews o cosa? - Esatto, era alla Rabobank.

Et c'était Matthews ou quoi? - Exactement, il était à Rabobank.

Esatto, direi che di tanto in tanto raccoglieremo le ciliegie.

Exactement, je dirais que de temps en temps, nous récolterons les cerises.

Esatto, una volta che abbiamo finito, possiamo ricominciare tutto da capo.

Exactement, une fois que nous avons fini, nous pouvons tout recommencer.

- Sono sicuro di avere il numero giusto.
- Sono sicura di avere il numero giusto.
- Sono sicuro di avere il numero esatto.
- Sono sicura di avere il numero esatto.
- Io sono sicuro di avere il numero giusto.
- Io sono sicura di avere il numero giusto.
- Io sono sicuro di avere il numero esatto.
- Io sono sicura di avere il numero esatto.

Je suis convaincu d'avoir le bon numéro.