Translation of "Dolore" in French

0.015 sec.

Examples of using "Dolore" in a sentence and their french translations:

Dolore.

De la douleur.

- Compatisco il tuo dolore.
- Io compatisco il tuo dolore.
- Compatisco il suo dolore.
- Io compatisco il suo dolore.
- Compatisco il vostro dolore.
- Io compatisco il vostro dolore.

- Je compatis à ta douleur.
- Je compatis à votre douleur.

- Il dolore era atroce.
- Il dolore era straziante.
- Il dolore era lancinante.

La souffrance était atroce.

- Riesci a sopportare il dolore?
- Tu riesci a sopportare il dolore?
- Riesce a sopportare il dolore?
- Lei riesce a sopportare il dolore?
- Riuscite a sopportare il dolore?
- Voi riuscite a sopportare il dolore?
- Puoi sopportare il dolore?
- Tu puoi sopportare il dolore?
- Può sopportare il dolore?
- Lei può sopportare il dolore?
- Potete sopportare il dolore?
- Voi potete sopportare il dolore?

Pouvez-vous supporter la douleur ?

Che dolore!

Quelle plaie.

- Questo dolore mi uccide.
- Quel dolore mi uccide.

Cette douleur me tue.

- Il dolore era atroce.
- Il dolore era terribile.

La douleur était atroce.

- Sono abituato al dolore ora.
- Io sono abituato al dolore ora.
- Sono abituata al dolore ora.
- Io sono abituata al dolore ora.
- Sono abituata al dolore adesso.
- Io sono abituata al dolore adesso.
- Sono abituato al dolore adesso.
- Io sono abituato al dolore adesso.

- Je suis habitué à la douleur maintenant.
- Je suis habituée à la douleur maintenant.

- Stava piangendo dal dolore.
- Lei stava piangendo dal dolore.

Elle pleurait de douleur.

- Il dolore se n'è andato.
- Il dolore è sparito.

- La douleur est partie.
- La douleur a disparu.

- Provo dolore quando urino.
- Io provo dolore quando urino.

J'éprouve une douleur lorsque j'urine.

- Percepisco il suo dolore.
- Io percepisco il suo dolore.

Je compatis à sa douleur.

- Cosa allevia il dolore?
- Che cosa allevia il dolore?

Qu'est-ce qui soulage la douleur ?

Senti dolore tossendo?

Avez-vous mal quand vous toussez ?

Il dolore peggiora.

La douleur empire.

- Ho un dolore al braccio.
- Io ho un dolore al braccio.

- J'ai une douleur au bras.
- J'ai une douleur dans mon bras.

Per ridurre il dolore,

pour soulager la douleur

Il dolore non elaborato,

le chagrin non géré,

Ho urlato di dolore.

J'ai hurlé de douleur.

Niente dolore, niente guadagno.

- On n'a rien sans rien.
- On n'a rien sans peine.
- On a rien sans rien.
- Pas de délice sans supplice.
- Il n'y a pas de fruit sans peine.

Il dolore era atroce.

La douleur était atroce.

Voi avete del dolore?

Vous avez mal quelque part ?

Non sopporto questo dolore.

Je ne peux pas supporter cette douleur.

Lui urlò dal dolore.

Il hurla de douleur.

Non sento nessun dolore.

Je ne ressens aucune douleur.

Il dolore è insopportabile.

- La douleur est insoutenable.
- La douleur est insupportable.

- Non riusciva più a reggere il dolore.
- Non riusciva più a sopportare il dolore.
- Non poteva più reggere il dolore.
- Non poteva più sopportare il dolore.
- Lui non riusciva più a reggere il dolore.
- Lui non poteva più reggere il dolore.
- Lui non riusciva più a sopportare il dolore.
- Lui non poteva più sopportare il dolore.

Il ne pouvait plus endurer la douleur.

- Ho un dolore acuto nel petto.
- Io ho un dolore acuto nel petto.

J'ai une douleur aiguë dans la poitrine.

- Tom ha provato a ignorare il dolore.
- Tom provò a ignorare il dolore.

Tom a essayé d'ignorer la douleur.

- Ho un leggero dolore al fianco.
- Io ho un leggero dolore al fianco.

J'ai un peu mal au flanc.

- Ho un dolore acuto allo stomaco.
- Io ho un dolore acuto allo stomaco.

J'ai une douleur aigüe à l'estomac.

- Non riesco più a reggere il dolore.
- Io non riesco più a reggere il dolore.
- Non riesco più a sopportare il dolore.
- Io non riesco più a sopportare il dolore.

Je ne peux plus supporter la douleur.

Il cambiamento, la leva dolore

Le changement crée la douleur

Ho un dolore acuto qui.

- J'ai une douleur intense ici.
- J'ai une douleur aiguë là.

Il dolore era quasi insopportabile.

La douleur était quasiment insupportable.

Non ne vale il dolore.

Ça n'en vaut pas la peine.

Ho un dolore lancinante qui.

- J'ai une douleur lancinante ici.
- J'ai une douleur lancinante là.

Ho un dolore nel petto.

J'ai une douleur à la poitrine.

Mi mostri dove sente dolore.

Montrez-moi où vous avez mal.

Ha sentito dolore e compassione.

Il éprouvait douleur et compassion.

Il dolore era molto forte.

La douleur était très forte.

- Sta avvertendo un qualche tipo di dolore?
- Lui sta avvertendo un qualche tipo di dolore?

Est-ce qu'il ressent une quelconque douleur ?

- Il dolore non se n'è ancora andato.
- Il dolore non se n'è ancora andato via.

La douleur n'a toujours pas disparu.

Anche dopo che urlava dal dolore

ignorant leurs cris de douleur,

E più percepiremo il loro dolore.

de ressentir leur douleur.

La gioia era mista a dolore.

La joie était mêlée à la tristesse.

L'operazione è accompagnata da molto dolore.

L'opération s'accompagne de beaucoup de douleur.

Il dolore è finalmente andato via.

La douleur est finalement partie.

Le lacrime non attenuano il dolore.

Les larmes n'atténuent pas la douleur.

Il dolore non se n'è andato.

La douleur n'est pas partie.

Il dolore peggiore che abbia mai provato.

Ça a été la douleur la plus intense de ma vie.

In questo modo si lenisce il dolore

et ça aide à calmer la douleur

E il dolore del rifiuto crescermi dentro

et la douleur du rejet s'emparer de moi,

Il piacere è la fonte del dolore.

Le plaisir est la source de la douleur.

Il mio cuore era pieno di dolore.

Mon cœur était rempli de chagrin.

Non riesco più a sopportare questo dolore.

- Je ne peux plus supporter cette douleur.
- Je n'arrive plus à supporter cette douleur.

Come posso ignorare un dolore così intenso?

Comment puis-je ignorer une douleur aussi forte ?

Come posso ignorare un dolore così forte?

Comment puis-je ignorer une douleur aussi forte ?

Sta avvertendo un qualche tipo di dolore?

Est-ce qu'il ressent une quelconque douleur ?

- Facevo delle smorfie.
- Io facevo delle smorfie.
- Facevo delle smorfie di dolore.
- Io facevo delle smorfie di dolore.

Je grimaçais.

Diventa una leva dolore. Quindi come si fa?

et ça devient une douleur. Donc on fait comment ?

Ha sentito un dolore bruciante, di un'intensità insopportabile.

Elle a sentie une douleur brûlante, d'une intensité agonisante.

Il dolore se n'è andato quasi del tutto.

La douleur a en majeure partie disparu.

- Le attività criminali di suo figlio gli hanno causato grande dolore.
- Le attività criminali di suo figlio gli causarono grande dolore.

Les activités criminelles de son fils lui ont causé une grande douleur.

Riconoscete che la vostra rabbia è alimentata dal dolore?

pouvez-vous réaliser que votre rage est alimentée par la douleur ?

Che l'ansia e il dolore si peggiorano l'un l'altro.

l'anxiété et la douleur s'empirent mutuellement. -

Tra gli individui che erano ansiosi, che provavano dolore,

chez les personnes avec des angoisses et des douleurs

E che stavano cercando di gestire efficacemente quel dolore.

et qui essayaient de gérer cette douleur efficacement.

O evitare il dolore, come quello causato dalla fame.

ou éviter la douleur comme lorsqu'on a faim.

La mia mano si gonfiava e il dolore tornava.

ma main se met à gonfler et la douleur revient.

A riva, esiste una chance per lenire il dolore.

Hors de l'eau, il y a une chance d'alléger les souffrances.

È stato lì che ho davvero sentito il dolore.

C'est là que j'ai vraiment ressenti la douleur...

Iniziai ad usare il cibo per anestetizzare il dolore.

J'ai commencé à utiliser la nourriture pour atténuer ma douleur.

Il suo dolore era troppo acuto per le lacrime.

Son deuil était trop profond pour les larmes.

Il dolore è svanito perché ho ​​preso le pillole.

La douleur est partie parce que j'ai pris les cachets.

Col passare degli anni il dolore della perdita diminuirà.

Au fil des ans, la douleur de la perte diminuera.

Tom si stava lamentando per un dolore alla schiena.

Tom se plaignait d'un mal de dos.

Nonostante il dolore ha messo su un volto coraggioso.

Malgré la douleur, il a fait contre mauvaise fortune bon cœur.

Il mio dolore più grande fu che nessuno disse nulla.

Ma plus grande peine, à ce moment, c'est que personne n'a rien dit.

Tra le persone che rifuggivano il dolore o si autocolpevolizzavano.

chez les personnes qui fuyaient cette douleur ou s'en culpabilisaient.

Avevo tranciato via le parti oscure, avevo tolto il dolore

J'avais épuré mon obscurité, gommé la peine

E raccontando la mia storia fatta di verità e dolore

pour relater mon histoire dans toute sa vérité et sa douleur,

Il dolore è qui, giusto? Quello è mal di stomaco.

La douleur se situe ici, n'est-ce pas ? Ce sont des maux d'estomac.

Quando ho l'emicrania, l'aspirina non allevia il dolore per me.

Lorsque j'ai la migraine, l'aspirine ne soulage pas la douleur pour moi.

Non dimenticherò mai lo shock e il dolore che ho provato

Je n'oublierai jamais le choc et la douleur que j'ai ressentie