Translation of "Dessert" in French

0.163 sec.

Examples of using "Dessert" in a sentence and their french translations:

- Vuoi del dessert?
- Vuole del dessert?
- Volete del dessert?

Vous prenez un dessert ?

- Cosa vorresti come dessert?
- Cosa vorreste come dessert?
- Cosa vorrebbe come dessert?
- Cosa vorresti per dessert?
- Cosa vorreste per dessert?
- Cosa vorrebbe per dessert?

- Que voudrais-tu pour dessert ?
- Que voudrais-tu comme dessert ?
- Que voudriez-vous pour dessert ?
- Que voudriez-vous comme dessert ?

- Cosa c'è per dessert?
- Che cosa c'è per dessert?
- Che c'è per dessert?

- Quel est le dessert ?
- Qu'y a-t-il comme dessert ?

- Cosa vorreste come dessert?
- Cosa vorrebbe come dessert?

Que voudriez-vous comme dessert ?

- Vi porto il dessert.
- Le porto il dessert.

Je vous apporte le dessert.

- Amo il dessert.
- Io amo il dessert.
- Amo i dessert.
- Io amo i dessert.
- Amo i dolci.
- Io amo i dolci.

- J'aime le dessert.
- J'aime les desserts.
- J'adore les desserts.
- J'adore le dessert.

Che dessert è?

Qu'y a-t-il comme dessert ?

- Cosa c'è per dessert?
- Che cosa c'è per dessert?
- Che c'è per dessert?
- Cosa c'è per dolce?

- Quel est le dessert ?
- Qu'y a-t-il comme dessert ?

- Qual è il tuo dessert preferito?
- Qual è il suo dessert preferito?
- Qual è il vostro dessert preferito?

Quel est ton dessert préféré ?

- Voglio del gelato per dessert.
- Io voglio del gelato per dessert.

Je veux de la crème glacée pour le dessert.

Qual è il dessert?

- Quel est le dessert ?
- Qu'y a-t-il comme dessert ?

Tom vuole il dessert.

Tom veut un dessert.

Manca ancora il dessert.

Il manque encore le dessert.

Cosa vorresti per dessert?

Que voudrais-tu pour dessert ?

- Mangio raramente dei dolci.
- Io mangio raramente dei dolci.
- Mangio raramente dei dessert.
- Io mangio raramente dei dessert.
- Mangio raramente il dessert.
- Io mangio raramente il dessert.

Je mange rarement du dessert.

- Ho sempre spazio per il dessert.
- Io ho sempre spazio per il dessert.

- J'ai toujours la place pour le dessert.
- J'ai toujours de la place pour le dessert.

- Non ho spazio per il dessert.
- Io non ho spazio per il dessert.

Je n'ai pas de place pour le dessert.

Che frutta vorreste per dessert?

Quel fruit voudriez-vous comme dessert ?

Qual è il suo dessert preferito?

Quel est son dessert préféré ?

Qual è il tuo dessert preferito?

Quel est ton dessert préféré ?

Il dessert è dal cugino di Marie.

Le dessert est chez le cousin de Marie.

Scegli tra il formaggio e il dessert.

Choisis entre le fromage et le dessert.

- Sto provando a risparmiare dello spazio per il dessert.
- Sto cercando di risparmiare dello spazio per il dessert.

J'essaie de garder de la place pour le dessert.

Mangiando il dessert, crebbe il desiderio di visitare quel paese.

Pendant que nous mangions le dessert, le désir de voyager vers ce pays grandissait.

Gli Stati Uniti, che non riuscivano nemmeno a vincere una guerra alla volta, ritenevano che fosse possibile vincere le guerre "rapide" contro i paesi completamente indeboliti, l'Afghanistan e l'Iraq. Tuttavia, anche dopo la distruzione quasi totale di entrambi i paesi, gli Stati Uniti non sono usciti vittoriosi. Oggi e contro la Russia, gli Stati Uniti non possono fare nulla se non, forse, privare i russi del dessert.

Les États-Unis qui ne pouvaient gagner même pas une guerre à la fois, ont cru qu'il était possible de gagner deux guerres "rapides" contre des pays complètement affaiblis, l'Afghanistan et l'Iraq. Cependant, et même après l'anéantissement presque total de ces deux pays, les États-Unis n'en sont pas sortis victorieux. Aujourd'hui et face à la Russie, les États-Unis ne pourront rien faire hormis, peut-être, de priver les Russes de dessert.