Translation of "Andatevene" in French

0.005 sec.

Examples of using "Andatevene" in a sentence and their french translations:

Andatevene!

Fichez le camp d'ici !

Andatevene immediatamente!

- Partez tout de suite !
- Partez immédiatement !

Andatevene subito!

Partez immédiatement !

Andatevene tutti.

- Tout le monde dehors.
- Sortez tous.

- Andatevene!
- Andate via!

Allez-vous en !

Aspettate, non andatevene.

Attendez, ne partez pas.

Vi prego, andatevene.

Je vous prie de partir.

Andatevene. Sono occupato.

Partez. Je suis occupé.

Presto, andatevene da qui!

Vite, sortez d'ici !

- Vattene!
- Andatevene!
- Se ne vada!

- Casse-toi !
- Sortez !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Disparais !
- Casse-toi !
- Pars !
- Partez !
- Sors !
- Sortez !
- Allez-vous en !
- Sors d'ici !
- Sortez d'ici !
- Du balai !
- Fichez le camp.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.
- Barre-toi.
- Va-t’en !

- Non andatevene.
- Non partire.
- Non partite.

Ne partez pas !

- Vattene!
- Andatevene!
- Esci!
- Se ne vada!
- Vattene fuori!
- Se ne vada fuori!
- Andatevene fuori!
- Uscite!
- Esca!

- Casse-toi !
- Sors.
- Sortez !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Disparais !
- Casse-toi.
- Dégagez !
- Sortez !
- Dégage !
- Disparais !
- Dehors !
- Du balai !
- Fiche le camp.
- Oust !
- Vers l'extérieur !
- Fichez le camp !
- Décampez !
- Décampe !

- Vattene subito!
- Andatevene subito!
- Se ne vada subito!

Partez tout de suite !

- Vattene, per favore!
- Vattene, per piacere!
- Se ne vada, per favore!
- Se ne vada, per piacere!
- Andatevene, per favore!
- Andatevene, per piacere!

- Sortez, je vous prie !
- Sors, je te prie !

- Vattene, per favore.
- Vattene, per piacere.
- Se ne vada, per favore.
- Se ne vada, per piacere.
- Andatevene, per favore.
- Andatevene, per piacere.

- Veuillez vous en aller.
- Pars, s'il te plaît.
- Pars, je te prie.
- Je te prie de partir.
- Je vous prie de partir.

- Andatevene da qui! Tutti quanti!
- Fuori da qui! Tutti quanti!

Sortez d'ici ! Tous autant que vous êtes !

- Vattene.
- Se ne vada.
- Andatevene.
- Vai via.
- Andate via.
- Vada via.

- Va te faire foutre !
- Fous le camp !
- Pars !
- Dégage !
- Fous le camp !
- Pars d'ici.
- Va t'en !
- Disparais !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Vattene!
- Andatevene!
- Vai via!
- Se ne vada!
- Vada via!
- Andate via!

- Dégage !
- Pars !
- Allez-vous en !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Vattene dalla casa.
- Se ne vada dalla casa.
- Andatevene dalla casa.

- Extirpe-le de la maison !
- Extirpez-le de la maison !

- Vattene da qui.
- Andatevene da qui.
- Se ne vada da qui.

- Va-t'en d'ici.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.

- Vattene!
- Andatevene!
- Vai via!
- Vattene.
- Se ne vada.
- Andate via.
- Vada via.

- Casse-toi !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Casse-toi.
- Pars !
- Dégage !
- Fous le camp !
- Pars d'ici.
- Va t'en !
- Écarte-toi !
- Disparais !
- Allez-vous en !
- Va te faire voir ailleurs !
- Fiche le camp.
- Tire-toi de là.
- Va-t'en !
- Criss ton camp d'icit !
- Fichez le camp.
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.
- Barre-toi.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Non partire!
- Non partite!
- Non parta!
- Non andartene!
- Non andatevene!
- Non se ne vada!

- Ne t'en va pas !
- Ne pars pas !
- Ne quittez pas !

- Non andatevene.
- Non partire.
- Non partite.
- Non parta.
- Non andartene.
- Non se ne vada.

- Ne pars pas !
- Ne partez pas !

- Vattene fuori finché puoi.
- Se ne vada fuori finché può.
- Andatevene fuori finché potete.

- Sors, tant que tu le peux !
- Sortez, tant que vous le pouvez !

- Vattene da casa mia.
- Se ne vada da casa mia.
- Andatevene da casa mia.

- Quittez ma maison !
- Quitte ma maison !

- Vattene fuori dalla mia camera!
- Andatevene fuori dalla mia camera!
- Se ne vada fuori dalla mia camera!

- Sors de ma chambre !
- Sortez de ma chambre !

- Vattene da qui prima che chiami la polizia.
- Se ne vada da qui prima che chiami la polizia.
- Andatevene da qui prima che chiami la polizia.

- Sors de là, avant que j'appelle les flics !
- Sortez de là, avant que j'appelle les flics !

- Vattene da qui prima che ti cacci fuori!
- Se ne vada da qui prima che la cacci fuori!
- Andatevene da qui prima che vi cacci fuori!

Va-t-en avant que je te jette dehors !