Translation of "Vivi" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Vivi" in a sentence and their finnish translations:

Dove vivi esattamente?

Missä sinä asut tarkalleen?

Con chi vivi?

- Kenen kanssa sinä asut?
- Kenen kanssa asut yhdessä?

- Vivi.
- Viva.
- Vivete.

- Elä.
- Eläkää.

Molti cani sono vivi.

Monet koirat ovat elossa.

- Entrambi sono vivi.
- Entrambe sono vive.
- Sono entrambi vivi.
- Sono entrambe vive.

- Molemmat elävät.
- Molemmat ovat elossa.

- Dove abiti adesso?
- Dove abiti ora?
- Dove vivi ora?
- Dove vivi adesso?

Missä sinä asut nyt?

- Sono ancora vivi.
- Loro sono ancora vivi.
- Sono ancora vive.
- Loro sono ancora vive.

- He ovat yhä hengissä.
- He ovat yhä elossa.

Entrambi i fratelli sono ancora vivi.

- Molemmat veljekset ovat yhä elossa.
- Molemmat sisarukset ovat yhä elossa.

- Siamo ancora vivi.
- Siamo ancora vive.

Olemme yhä elossa.

Vivi a Tokio, non è così?

Sinähän asut Tokiossa, eikö niin?

- Cogli l'attimo.
- Vivi alla giornata.
- Godi l'attimo.

Tartu hetkeen.

- Tutti i cani sono vivi.
- Ogni cane è vivo.

Jokainen koira on elossa.

- Vive qui?
- Vivi qui?
- Tu vivi qui?
- Lei vive qui?
- Vivete qui?
- Voi vivete qui?
- Abiti qui?
- Tu abiti qui?
- Abita qui?
- Lei abita qui?
- Abitate qui?
- Voi abitate qui?

- Asutko täällä?
- Asutko sinä täällä?
- Asutteko täällä?

Di solito vengono uccisi a colpi di machete o arsi vivi con la benzina.

Orankeja tapetaan enimmäkseen viidakkoveitsillä tai poltetaan bensalla.

Sei stato un grande compagno, le tue scelte ci hanno aiutato a restare vivi e trovare il siero.

Olit mahtava kumppani tällä matkalla - ja päätöksesi auttoi meitä pysymään turvassa vastamyrkyn löytämiseksi.

Quindi devono percorrere una strada piuttosto difficile. Ma questa è la loro strategia, vivi veloce e muori giovane.

Niillä on rankka kohtalo. Niiden strategia on elää kovaa ja kuolla nuorena.

- Vivi in Turchia?
- Abiti in Turchia?
- Vive in Turchia?
- Abita in Turchia?
- Vivete in Turchia?
- Abitate in Turchia?

- Asutko sinä Turkissa?
- Asutko Turkissa?
- Elätkö sinä Turkissa?
- Elätkö Turkissa?

- Sei ancora vivo.
- Sei ancora viva.
- È ancora vivo.
- È ancora viva.
- Siete ancora vivi.
- Siete ancora vive.

Olet yhä elossa.

- Dove abiti?
- Dove abita?
- Dove vivi?
- Dove abitate?
- Dove vivete?
- Tu dove abiti?
- Lei dove abita?
- Voi dove abitate?

- Missä sinä asut?
- Missä asut?
- Mis sä asut?

- Con chi vivi?
- Con chi vivete?
- Tu con chi vivi?
- Voi con chi vivete?
- Con chi vive?
- Lei con chi vive?
- Con chi abiti?
- Tu con chi abiti?
- Con chi abita?
- Lei con chi abita?
- Con chi abitate?
- Voi con chi abitate?

- Kenen kanssa sinä asut?
- Kenen kanssa asut yhdessä?

- Vivi vicino alla diga.
- Tu vivi vicino alla diga.
- Vive vicino alla diga.
- Lei vive vicino alla diga.
- Vivete vicino alla diga.
- Voi vivete vicino alla diga.
- Abiti vicino alla diga.
- Tu abiti vicino alla diga.
- Abita vicino alla diga.
- Lei abita vicino alla diga.
- Abitate vicino alla diga.
- Voi abitate vicino alla diga.

- Asut kanavan lähettyvillä.
- Asut lähellä kanavaa.
- Asut ojan lähellä.
- Asut ojan lähettyvillä.
- Asut kanavan lähellä.
- Asut lähellä ojaa.

- Vivi in questo quartiere?
- Tu vivi in questo quartiere?
- Vive in questo quartiere?
- Lei vive in questo quartiere?
- Vivete in questo quartiere?
- Voi vivete in questo quartiere?
- Abiti in questo quartiere?
- Tu abiti in questo quartiere?
- Abita in questo quartiere?
- Lei abita in questo quartiere?
- Abitate in questo quartiere?
- Voi abitate in questo quartiere?

Asutko tässä kaupunginosassa?

- A proposito, tu dove vivi?
- A proposito, lei dove vive?
- A proposito, voi dove vivete?
- A proposito, tu dove abiti?
- A proposito, lei dove abita?
- A proposito, voi dove abitate?

- Missä muuten asut?
- Muuten, missä sinä asut?
- Asiasta toiseen, missä sinä asut?

- Lo so che vivi qui.
- Lo so che vive qui.
- Lo so che vivete qui.
- Lo so che abiti qui.
- Lo so che abita qui.
- Lo so che abitate qui.

Tiedän, että asut täällä.

- Mi stavo chiedendo se ti saresti fatto vivo oggi.
- Mi stavo chiedendo se ti saresti fatta viva oggi.
- Mi stavo chiedendo se si sarebbe fatto vivo oggi.
- Mi stavo chiedendo se si sarebbe fatta viva oggi.
- Mi stavo chiedendo se vi sareste fatti vivi oggi.
- Mi stavo chiedendo se vi sareste fatte vive oggi.

Mietin jo, että oletko tulossa tänään ollenkaan.