Translation of "Tra" in Finnish

0.014 sec.

Examples of using "Tra" in a sentence and their finnish translations:

- Ti chiamerò tra un'ora.
- Vi chiamerò tra un'ora.
- La chiamerò tra un'ora.

Soitan sinulle tunnin kuluttua.

- Abbiamo un traditore tra noi.
- C'è un traditore tra noi.
- C'è una traditrice tra noi.
- Abbiamo una traditrice tra noi.

- Keskuudessamme on petturi.
- Meidän keskuudessamme on petturi.

- Devi leggere tra le righe.
- Deve leggere tra le righe.
- Dovete leggere tra le righe.

- Täytyy lukea rivien välistä.
- Sinun täytyy lukea rivien välistä.

- Ritorno fra un'ora.
- Tornerò tra un'ora.
- Ritornerò tra un'ora.

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

- Tornerà tra dieci minuti.
- Lui tornerà tra dieci minuti.
- Sarà di ritorno tra dieci minuti.
- Lui sarà di ritorno tra dieci minuti.

Hän on takaisin kymmenessä minuutissa.

Tra le fronde...

Latvustossa -

Ritornerò tra un'ora.

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

- Saremo lì tra un minuto.
- Noi saremo lì tra un minuto.

Olemme siellä minuutissa.

- Dove ti vedi tra cinque anni?
- Dove si vede tra cinque anni?

Missä näet itsesi viiden vuoden päästä?

- Vieni ad addormentarti tra le mie braccia.
- Venite ad addormentarvi tra le mie braccia.
- Venga ad addormentarsi tra le mie braccia.

Tule nukahtamaan syliini.

- Tom ha visto Mary tra il pubblico.
- Tom vide Mary tra il pubblico.

Tom näki Maryn yleisössä.

- Sarà di ritorno tra pochi minuti.
- Lei sarà di ritorno tra pochi minuti.

- Hän on takaisin muutamassa minuutissa.
- Hän tulee takaisin parin minuutin kuluttua.

- Che rimanga tra noi, è la mia fidanzata.
- Che rimanga tra noi, lei è la mia fidanzata.
- Che rimanga tra noi, è la mia ragazza.
- Che rimanga tra noi, lei è la mia ragazza.
- Che rimanga tra noi, è la mia morosa.
- Che rimanga tra noi, lei è la mia morosa.
- Che resti tra noi, è la mia morosa.
- Che resti tra noi, lei è la mia morosa.
- Che resti tra noi, è la mia fidanzata.
- Che resti tra noi, lei è la mia fidanzata.
- Che resti tra noi, è la mia ragazza.
- Che resti tra noi, lei è la mia ragazza.
- Detto tra noi, è la mia ragazza.
- Detto tra noi, lei è la mia ragazza.
- Detto tra noi, è la mia fidanzata.
- Detto tra noi, lei è la mia fidanzata.
- Detto tra noi, è la mia morosa.
- Detto tra noi, lei è la mia morosa.

Meidän kesken, hän on tyttöystäväni.

Planano silenziosamente tra gli alberi

Ne kiitävät äänettömästi puiden välissä -

È popolare tra gli anziani.

- Se on suosittua senioreitten parissa.
- Se on suosittu ikäihmisten parissa.

Sarò lì tra cinque minuti.

- Olen siellä viiden minuutin päästä.
- Viis minuuttii ni mä oon siel.

Ci vediamo tra due anni.

Nähdään kahden vuoden päästä.

Ci reincontreremo tra tre ore.

- Tapaamme uudestaan kolmen tunnin päästä.
- Me tapaamme uudestaan kolmen tunnin kuluttua.

- La pizza sarà qui tra cinque minuti.
- La pizza sarà qua tra cinque minuti.

Pizza on täällä viidessä minuutissa.

Tra le pubblicazioni che ho consultato,

Läpikäymästäni materiaalista erityisesti

Essere tra le ultime a uscire

Viimeisten joukossa kuoriutuminen -

Per favore, ritorni tra due settimane.

Ole kiltti ja tule tästä kahden viikon päästä.

Potrebbe essere stato chiunque tra noi.

Se olisi voinut olla kuka tahansa meistä.

Vedo un uomo tra gli alberi.

Näen puiden välissä miehen.

John sarà qui tra cinque minuti.

Joni on täällä viidessä minuutissa.

Dividete la torta tra voi due.

Jaa kakku teidän kahden kesken.

- Ritorno fra un'ora.
- Torno tra un'ora.

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

Tom non mangia tra i pasti.

- Tom ei syö aterioiden välillä.
- Tom ei napostele aterioiden välillä.

- Ha una pessima reputazione tra i suoi studenti.
- Lui ha una pessima reputazione tra i suoi studenti.
- Ha una cattiva fama tra i suoi studenti.

Hänellä on huono maine oppilaidensa parissa.

- Ritorno fra un'ora.
- Torno tra un'ora.
- Tornerò tra un'ora.
- Ritornerò tra un'ora.
- Sarò di ritorno da qui a un'ora.
- Io sarò di ritorno da qui a un'ora.

Palaan takaisin tunnin kuluttua.

- Che distanza c'è tra New York e Londra?
- Qual è la distanza tra New York e Londra?

Mikä on New Yorkin ja Lontoon etäisyys toisistaan?

Il Derby Day è tra due mercoledì.

Derbyn päivä on keskiviikkona kahden viikon päästä.

Il gatto si nascondeva tra i cespugli.

Kissa piileskeli pusikossa.

Tra i rifugiati ci sono molti bambini.

Pakolaisten keskuudessa on monia lapsia.

Il mio volo parte tra tre ore.

Lentoni lähtee kolmen tunnin kuluttua.

Nagoya è situata tra Tokyo e Osaka.

Nagoya on Tokion ja Osakan välillä.

Tra di noi non stava succedendo niente.

Mitään ei ollut tapahtumassa meidän välillämme.

Questo treno circola tra Tokyo e Osaka.

Tämä juna kulkee Tokion ja Osakan välillä.

Questo libro è popolare tra gli studenti.

Tämä kirja on suosittu opiskelijoiden keskuudessa.

Tom dovrebbe essere qui tra quindici minuti.

Tomin pitäisi olla täällä viidessätoista minuutissa.

- Tra l'altro, lei di dov'è?
- Tra l'altro, di dove sei?
- Tra l'altro, di dove siete?
- A proposito, di dove sei?
- A proposito, di dove siete?
- A proposito, di dov'è?
- Tra l'altro, tu di dove sei?
- Tra l'altro, di dov'è?
- Tra l'altro, voi di dove siete?
- A proposito, tu di dove sei?
- A proposito, voi di dove siete?
- A proposito, lei di dov'è?

- Mistä olet muuten kotoisin?
- Asiasta toiseen, mistä olet kotoisin?

- Non mangiare tra i pasti.
- Non mangiate tra i pasti.
- Non mangi tra i pasti.
- Non mangiare fra i pasti.
- Non mangiate fra i pasti.
- Non mangi fra i pasti.

Älä syö aterioiden välillä.

- Sarò di ritorno tra un'ora o giù di lì.
- Io sarò di ritorno tra un'ora o giù di lì.

Palaan noin tunnin kuluttua.

Tra gli alberi fitti, la brezza è scarsa.

Tiheässä puustossa ei ilma juuri virtaa.

Tra poco iene e leopardi andranno a caccia.

Hyeenat ja leopardit lähtevät kohta metsälle.

I confini tra me e lei sembravano dissolversi.

Välisemme rajat tuntuivat katoavan.

Tra una settimana da oggi sarò in Inghilterra.

- Ensi viikolla tähän aikaan olen Isossa-Britanniassa.
- Viikon päästä samaan aikaan olen Englannissa.

Twitter è tra i nemici più grandi dell'Islam.

Twitter on yksi islamin suurimmista vihollisista.

- A più tardi!
- A tra poco!
- A dopo!

- Nähdään!
- Nähdään myöhemmin!
- Näkemiin!
- Nähdään taas!
- Nähään!

Il mio volo parte tra meno di un'ora.

Lentoni lähtee alle tunnin kuluttua.

I nostri ospiti dovrebbero essere qui tra un'ora.

Vieraidemme pitäisi olla täällä tunnissa.

Chi è più alto tra te e Ken?

Kumpi on pidempi, sinä vai Ken?

- Quale è la relazione tra la politica e la guerra?
- Qual è la relazione tra la politica e la guerra?

Mikä on politiikan ja sodan välinen suhde?

- La guerra tra la Francia e l'Inghilterra è durata cento anni.
- La guerra tra la Francia e l'Inghilterra durò cento anni.

Ranskan ja Englannin välinen sota kesti sata vuotta.

Ero pienamente consapevole dei movimenti segreti tra gli alberi

Olin innostuneen tietoinen salamyhkäisistä liikkeistä puissa.

L'orgoglio nazionale rientra tra le cose che non capisco.

Kansallisylpeys kuuluu niihin asioihin joita en ymmärrä.

Il signor Old è molto apprezzato tra gli anziani.

Herra Oldista pidetään melkoisesti vanhusten keskuudessa.

Devo andare a fare la spesa, torno tra un'ora.

Minun täytyy käydä ostoksilla. Tulen takaisin tunnin sisään.

Piacevole equilibro tra accuratezza della dimensione e della forma.

kartalla oli tasapaino koon ja muodon tarkkuudessa.

Questo treno effettua delle corse tra Tokyo e Hakata.

Tämä juna kulkee Tokion ja Hakatan välillä.

La varicella è una malattia comune tra i bambini.

- Vesirokko on yleinen tauti lasten keskuudessa.
- Vesirokko on tavallinen tauti lasten keskuudessa.

Londra è tra le città più grandi del mondo.

Lontoo on yksi maailman suurimmista kaupungeista.

Tom non conosce la differenza tra Iraq e Iran.

- Tuomas ei tiedä Irakin ja Iranin välistä eroa.
- Tuomas ei tiedä, mitä eroa on Irakilla ja Iranilla.
- Tuomas ei tiedä, mitä eroa Irakilla ja Iranilla on.

Tra i macachi, le amicizie si formano attraverso il grooming.

Japaninmakakiyhteisössä ystävyydet syntyvät sukimisen kautta.

E media tra gli oceani e l'oscurità immensità là fuori:

ja välittäjinä sinisen valtameren ja tumman avaruuden välillä

Mettermi in mezzo così da inserirsi tra me e l'aragosta,

jotta se pääsi hummerin ja minun väliin.

Devo andare a fare spese. Sarò di ritorno tra un'ora.

Minun täytyy käydä ostoksilla. Tulen takaisin tunnin sisään.

Tra due settimane per gli studenti cominciano le vacanze autunnali.

Kahden viikon päästä koululaisilla alkaa syysloma.

Dove l'escursione tra alta e bassa marea raggiunge anche i 16 metri. Con il ritrarsi della marea, si formano delle pozze tra le rocce.

jotka voivat nousta ja laskea jopa 16 metriä. Laskuvesi jättää jälkeensä kivilammikoita.

- Ci incontriamo con Tom tra tre ore.
- Noi ci incontriamo con Tom tra tre ore.
- Ci incontriamo con Tom fra tre ore.
- Noi ci incontriamo con Tom fra tre ore.
- Conosciamo Tom fra tre ore.
- Noi conosciamo Tom fra tre ore.
- Conosciamo Tom tra tre ore.
- Noi conosciamo Tom tra tre ore.

Me tapaamme Tomin kolmen tunnin päästä.

Sono Bear Grylls. Sono scampato a luoghi tra i più impervi.

Olen Bear Grylls, ja olen selvinnyt eräistä maailman ankarimmista paikoista.

Ci sono alcune tra le montagne più alte e selvagge d'Europa.

Ne ovat koko Euroopan suurimpia ja hurjimpia vuoristoja.

È una specie di incrocio tra un'antilope e una capra, penso,

Se on kuin antiloopin ja vuohen sekoitus.

È una specie di incrocio tra un'antilope e una capra, direi.

Se on kuin antiloopin ja vuohen sekoitus.

Basta infilarla tra i ramoscelli ed ecco che avremo il fuoco.

kaislan pehmeään sisukseen. Näin saamme nuotion tehtyä.

Tra paesaggi selvaggi e città tentacolari, si combatte una lotta epica.

Sen villeissä maisemissa ja kuhisevissa kaupungeissa - käydään eeppistä taistelua.

E può planare per 150 metri tra le fronde degli alberi.

Se voi myös liitää 150 metriä lehvästössä.

Tra soli tre mesi saranno pronti per riprodursi a loro volta.

Vain kolmessa kuukaudessa - ne ovat valmiita saamaan omia poikasiaan.

Le orche sono tra le creature più sociali e intelligenti nell'oceano.

Miekkavalaat ovat eräitä sosiaalisimpia ja älykkäimpiä merten olentoja.

È un duetto tra coppie, che serve a rafforzare i legami.

Se on parien välinen duetto, joka vahvistaa niiden siteitä.

Tom non sa la differenza tra una città e un villaggio.

Tom ei tiedä kaupungin ja kylän välistä eroa.

È accusato di diversi reati, tra cui il sequestro di persona.

- Häntä syytetään useista rikoksista, muun muassa kidnappauksesta.
- Häntä syytetään useista rikoksista, muun muassa ihmisryöstöstä.

Tom non conosce la differenza tra il vino e lo champagne.

Tomi ei tiedä, mitä eroa on viinillä ja shampanjalla.

Tom e Mary devono imparare a comunicare meglio tra di loro.

Tomin ja Marin pitää oppia kommunikoimaan paremmin toistensa kanssa.

- Mi incontro con Tom tra un'ora.
- Io mi incontro con Tom tra un'ora.
- Mi incontro con Tom fra un'ora.
- Io mi incontro con Tom fra un'ora.

Tapaan Tomin tunnin sisään.

Ma è difficile orientarsi al buio tra le vaste e monotone dune.

Mutta yksitoikkoisilla dyyneillä on vaikea navigoida pimeässä.

La nostra conoscenza di alcune tra le creature più iconiche della Terra

Ymmärryksemme joistakin maailman ikonisimmista eläimistä -

Singapore è tra le città più accessibili alla fauna selvatica al mondo.

Singapore on nyt yksi luontoystävällisimmistä kaupungeista.

Come si fa a raggiungere un equilibrio tra lavoro e vita privata?

Miten on mahdollista sovittaa yhteen työ ja henkilökohtainen elämä?

Il ragazzino si sentiva al sicuro tra le braccia di suo padre.

Pikkupoika tunsi olonsa turvalliseksi isänsä sylissä.

Il Golfo Persico si trova tra l'Iran (Persia) e la Penisola Arabica.

Persianlahti sijaitsee Iranin eli Persian ja Arabian niemimaan välissä.

L'esatto angolo da seguire sulla bussola per viaggiare tra questi due punti.

sen kulman, jota on kompassilla seurattava.

Il nostro museo è tra i dieci musei più rinomati del paese.

Museomme on maan kymmenen maineikkaimman joukossa.

- I dati possono essere trasmessi tra il computer principale e il vostro, e viceversa.
- I dati possono essere trasmessi tra il computer principale e il vostro, e vice versa.

Tiedot voidaan siirtää päätietokoneesta omaasi ja päin vastoin.

Dovremo affrontare alcuni tra gli animali e i rettili più letali della natura.

Lisäksi vastassa on luonnon vaarallisimpia - eläimiä ja matelijoita.

E non posso risalire le pareti verticali. Sono tra l'incudine e il martello.

En voi palata ylös pystysuoraa kalliota pitkin. Olen jumissa.

L'unica differenza tra me e un pazzo è che io non sono pazzo.

Minut erottaa mielipuolesta vain siitä, etten ole hullu.

E ho incontrato questi uomini che probabilmente erano tra i migliori segugi del mondo.

Tapasin miehiä, jotka olivat maailman parhaita jäljittäjiä.

C'è un abisso tra la scuola di Thame e le scuole degli Stati Uniti.

Thamen koulu eroaa suuresti esimerkiksi Yhdysvaltojen kouluista.