Translation of "Nostra" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Nostra" in a sentence and their finnish translations:

- Benvenuto nella nostra casa.
- Benvenuta nella nostra casa.
- Benvenuti nella nostra casa.
- Benvenute nella nostra casa.

Tervetuloa meidän kotiimme.

- Ha rifiutato la nostra offerta.
- Lui ha rifiutato la nostra offerta.
- Rifiutò la nostra offerta.
- Lui rifiutò la nostra offerta.

- Hän hylkäsi tarjouksemme.
- Hän kieltäytyi tarjouksestamme.
- Hän kieltäytyi meiän tarjouksesta.

- Ha accettato la nostra offerta.
- Lui ha accettato la nostra offerta.
- Accettò la nostra offerta.
- Lui accettò la nostra offerta.

Hän hyväksyi tarjouksemme.

- È la nostra casa.
- Quella è la nostra casa.

- Tämä on meidän kotimme.
- Tämä on meidän talomme.

- Dobbiamo posticipare la nostra partenza.
- Noi dobbiamo posticipare la nostra partenza.
- Dobbiamo rimandare la nostra partenza.
- Noi dobbiamo rimandare la nostra partenza.

Meidän on lykättävä lähtöämme.

È colpa nostra.

- Se on meidän vikamme.
- Se on meidän syymme.

- Non parla la nostra lingua.
- Lei non parla la nostra lingua.

Hän ei puhu kieltämme.

- Tom è venuto a casa nostra.
- Tom venne a casa nostra.

- Tomi tuli meille kylään.
- Tomi tuli meille käymään.
- Tomi tuli meidän talollemme.

La battaglia è nostra.

Olemme voittaneet taistelun.

Questa è colpa nostra.

Tämä on meidän vikamme.

Per la nostra amicizia!

Ystävyyden malja!

Casa nostra, regole nostre.

Oma tupa, oma lupa.

- Presenteremo la nostra idea al comitato.
- Noi presenteremo la nostra idea al comitato.

Esitämme ideamme toimikunnalle.

Sei la nostra unica speranza.

- Olet ainoa toivomme.
- Sinä olet ainoa toivomme.

Non parla la nostra lingua.

Hän ei puhu kieltämme.

- La nostra vacca non ci dà latte.
- La nostra mucca non ci dà latte.

- Lehmämme ei anna meille maitoa.
- Meidän lehmämme ei anna meille maitoa.
- Lehmämme ei anna maitoa meille.
- Meidän lehmämme ei anna maitoa meille.
- Meiän lehmä ei anna maitoo meille.
- Meiän lehmä ei anna meille maitoo.

- Siamo stati lì nella nostra luna di miele.
- Noi siamo stati lì nella nostra luna di miele.
- Siamo state lì nella nostra luna di miele.
- Noi siamo state lì nella nostra luna di miele.

- Oleskelimme siellä kuherruskuukautemme aikana.
- Me vietimme siellä kuherruskuukautemme.
- Majoituimme siellä häämatkallamme.

Tom oggi verrà nella nostra scuola.

Tom tulee huomenna meidän kouluumme.

La nostra relazione è come un'avventura.

Suhteemme on kuin seikkailu.

Quella bicicletta appartiene alla nostra scuola.

Tuo polkupyörä kuuluu meidän koululle.

Questa è la nostra cena preferita.

Tämä on suosikki ruokamme.

Questa è la nostra prima lezione.

- Tämä on ensimmäinen oppituntimme.
- Tämä on ensimmäinen opetuksemme.

- Questo è nostro.
- Questa è nostra.

Tämä on meidän.

La nostra relazione è strettamente professionale.

Suhteemme on täysin ammattimainen.

La musica rallegra la nostra vita.

Musiikki piristää elämäämme.

La colpa è vostra o nostra?

Onko se teidän vai meidän vikamme?

- Penso che Tom non verrà alla nostra festa.
- Io penso che Tom non verrà alla nostra festa.

Luulen, ettei Tom tule juhliimme.

Ma la nostra missione non è finita.

mutta tehtävämme ei ole vielä ohi.

La nostra mente comincia a produrre giustificazioni.

aivot alkavat kehitellä oikeutuksia.

La nostra lingua materna è il giapponese.

Äidinkielemme on japani.

Penso che dobbiamo cambiare la nostra politica.

Minun mielestä meidän linjausta tulisi muuttaa.

Perché c'è un cane in casa nostra?

Miksi meidän kotonamme on koira?

È una disgrazia per la nostra famiglia!

Se on häpeksi perheellemme.

Più invecchiamo, più la nostra memoria peggiora.

Mitä vanhemmaksi kasvamme, sitä heikommaksi muistimme tulee.

L'immaginazione colpisce ogni aspetto della nostra vita.

Mielikuvitus vaikuttaa elämämme jokaiseen puoleen.

La nostra scuola rilascierà il proprio giornale.

Meidän koulu julkaisee omaa lehteään.

La sicurezza è la nostra prima priorità.

- Turvallisuus on meille ensiarvoisen tärkeää.
- Turvallisuus on meille prioriteetti.

- Vorrei che in classe nostra ci fosse l'aria condizionata.
- Vorrei che nella nostra aula ci fosse l'aria condizionata.
- Io vorrei che nella nostra aula ci fosse l'aria condizionata.

- Voi kunpa luokassamme olisi ilmastointi.
- Olisipa luokkahuoneemme ilmastoitu.

- Riesci a immaginare come sarebbe la nostra vita senza l'elettricità?
- Riesce a immaginare come sarebbe la nostra vita senza l'elettricità?
- Riuscite a immaginare come sarebbe la nostra vita senza l'elettricità?

- Pystytkö kuvittelemaan millaista elämämme olisi ilman sähköä?
- Pystytkö kuvittelemaan millaiseksi elämämme tulisi, jos sähköä ei olisi?

La fermata dell'autobus è vicina alla nostra scuola.

Bussipysäkki on lähellä meidän kouluamme.

La nostra ipotesi si basa su solidi esperimenti.

Meidän olettamuksemme perustuu aukottomille kokeille.

La nostra scuola è stata ridotta in cenere.

Koulumme muuttui tuhkaksi.

Tom è il più alto della nostra classe.

Tom on luokkamme pisin.

Fino a quando, Catilina, abuserai della nostra pazienza?

Kuinka kauan, Catilina, aiot käyttää hyväksi meidän kärsivällisyyttämme?

Tom non è il benvenuto in casa nostra.

Tomi ei ole tervetullut kotiimme.

La vita è la nostra più grande ricchezza.

Elämä on suurin varallisuutemme.

La nostra biblioteca della scuola ha molti libri.

Meidän koulun kirjastossamme on paljon kirjoja.

La Terra è la nostra oasi nello spazio.

- Maa on keitaamme avaruudessa.
- Maa on meidän keitaamme avaruudessa.

- Dopo due minuti la nostra auto ha finito la benzina.
- Dopo due minuti la nostra auto è rimasta senza benzina.

Kahden minuutin kuluttua autostamme loppui bensiini.

- È proprio il giocatore di baseball migliore della nostra scuola.
- Lui è proprio il giocatore di baseball migliore della nostra scuola.

Hän on koulumme paras baseballin pelaaja.

Riguarda la nostra salute e il nostro benessere generale.

Kyse on koko terveydestämme ja hyvinvoinnistamme.

Vorrei che in classe nostra ci fosse l'aria condizionata.

- Voi kunpa luokassamme olisi ilmastointi.
- Olisipa luokkahuoneemme ilmastoitu.

- Stiamo cercando un nostro amico.
- Noi stiamo cercando un nostro amico.
- Stiamo cercando una nostra amica.
- Noi stiamo cercando una nostra amica.

Etsimme erästä ystäväämme.

La nostra squadra ha battuto i Lions 3 a 0.

Joukkueemme löi the Lionsin 3-0.

- Il nostro personale è insufficiente.
- La nostra manodopera è insufficiente.

- Meillä on liian vähän henkilökuntaa.
- Meillä ei ole tarpeeksi ihmisiä.
- Meillä on pulaa työntekijöistä.

Non mi importa se la nostra squadra vince o no.

En välitä, voittaako meidän joukkueemme vai ei.

Mio cugino lavora in un negozio vicino a casa nostra.

Serkkuni työskentelee lähellä kotiani sijaitsevassa kaupassa.

- Il nostro insegnante sembra molto giovane.
- La nostra insegnante sembra molto giovane.
- Il nostro professore sembra molto giovane.
- La nostra professoressa sembra molto giovane.

Opettajamme näyttää todella nuorelta.

è che la nostra essenza va al di là del corpo.

että me emme ole pelkkä fyysinen keho.

Sulla terraferma, di notte, la loro vista è peggiore della nostra.

Maalla ja yöllä - se näkee huonommin kuin me.

Mi auguro che Google Maps accenda i riflettori sulla nostra realtà.

Toivon, että Google Mapsin avulla kaikki maailman ihmiset kuulevat meistä.

Molti dicono che Tom è il miglior giocatore della nostra squadra.

Monet sanovat, että Tom on joukkueemme paras pelaaja.

Quella valle è la nostra meta! Sono entrato in una corrente ascensionale!

Suuntaamme tuota laaksoa kohti. Jäin kiinni tuuleen.

E riformula la nostra consapevolezza di dove siamo e di cosa vediamo.

ja muuttaa käsityksemme siitä missä olemme ja mitä näemme.

Si ritiene che la loro visione notturna non sia migliore della nostra.

Niiden hämäränäön ei uskota juuri omastamme eroavan,

La nostra conoscenza di alcune tra le creature più iconiche della Terra

Ymmärryksemme joistakin maailman ikonisimmista eläimistä -

La nostra comprensione di questo fenomeno luminoso vivente è solo agli inizi.

Tätä elävän valon ilmiötä aletaan vasta pikkuhiljaa ymmärtää.

Ma ora la nostra influenza sugli oceani porta a nuovi comportamenti notturni.

Mutta nyt meidän vaikutuksemme meriin johtaa uusiin yöllisiin käytösmalleihin.

- Il nostro gatto è in cucina.
- La nostra gatta è in cucina.

Meidän kissamme on keittiössä.

Cosa ne sarà della nostra città se un terremoto stesse per colpirla?

Mitäköhän meidän kaupungillemme kävisi, jos tulisi maanjäristys?

Tom è l'unico studente della nostra classe che sa parlare in francese.

Tom on luokkamme ainoa oppilas, joka osaa puhua ranskaa.

La nostra squadra li ha sconfitti a baseball per 5 a 0.

Joukkueemme voitti heidät 5-0 baseballissa.

- Il nostro insegnante tornerà dall'estero ad agosto.
- La nostra insegnante tornerà dall'estero ad agosto.
- Il nostro professore tornerà dall'estero ad agosto.
- La nostra professoressa tornerà dall'estero ad agosto.

Opettajamme palaavat ulkomailta elokuussa.

- Non posso crescere nostro figlio da solo.
- Io non posso crescere nostro figlio da solo.
- Non posso crescere nostro figlio da sola.
- Io non posso crescere nostro figlio da sola.
- Non posso crescere nostra figlia da sola.
- Io non posso crescere nostra figlia da sola.
- Non posso crescere nostra figlia da solo.
- Io non posso crescere nostra figlia da solo.

- En voi kasvattaa lapsiamme yksin.
- En pysty kasvattamaan lapsiamme itsekseni.

La nostra comprensione di alcune delle creature più iconiche della Terra sta già cambiando.

Ymmärryksemme eräistä - ikonisimmista eläimistä on jo alkanut määrittyä uudelleen.

L'Apa Sherpa Foundation riceverebbe più donazioni se la gente conoscesse meglio la nostra città,

Apa Sherpa Foundation voisi saada lisää tukea, jos ihmiset tietäisivät enemmän kylästämme,

L'edificio di cui si riesce a vedere il tetto laggiù è la nostra chiesa.

Rakennus, jonka katto näkyy tuolla, on meidän kirkkomme.

Visto che Tom lascia Boston domani, oggi è la nostra ultima occasione di dargli questo.

Koska Tomi lähtee Bostonista huomenna, tänään on viimeinen mahdollisuus antaa hänelle tämä.

- Il nostro vicino si è rotto una costola.
- La nostra vicina si è rotta una costola.

Naapurimme kylkiluu on murtunut.

Sette volte più pesanti di un ghepardo, e con una vista sei volte più affinata della nostra,

Seitsemän kertaa gepardia painavammat - ja kuusi kertaa ihmistä paremmin näkevät -

È molto più estremo della nostra più folle fantascienza. Ricordo il giorno in cui tutto ebbe inizio.

Ne ovat oudompia kuin hulluimmissa scifi-elokuvissa. Muistan päivän, kun kaikki alkoi.

- Il nostro insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.

- Matematiikan opettajamme piirsi ympyrän liitutaululle.
- Meidän matematiikan opettajamme piirsi ympyrän liitutaululle.
- Matematiikan opettajamme piirsi ympyrän sille liitutaululle.
- Meidän matematiikan opettajamme piirsi ympyrän sille liitutaululle.

In un momento in cui la nostra economia è in crescita, le nostre imprese stanno creando posti di lavoro al ritmo più veloce dagli anni '90, e i salari stanno iniziando a salire di nuovo, noi dobbiamo fare delle scelte sul tipo di paese che vogliamo essere.

Tällä hetkellä kun taloutemme on kasvussa, yrityksemme luovat työpaikkoja nopeimpaan tahtiin sitten 1990-luvun ja palkat ovat taas lähdössä nousuun, meidän täytyy tehdä valintoja siitä, millainen maa me haluamme olla.

Quando arriviamo a morire, saremo soli. Da tutti i nostri averi saremo in procinto di separarci. Amici del mondo - degli amici attratti da noi per la nostra posizione, la nostra ricchezza, o le nostre qualità sociali, - ci lasceranno mentre entriamo nella valle oscura. Da quelli legati a noi per mezzo di legami più forti - i nostri parenti, i nostri cari, figli, fratelli, sorelle, e da quelli non meno cari a noi che sono stati nostri amici perché noi e loro siamo amici dello stesso Salvatore, - dobbiamo separarci anche da loro. Eppure non tutti ci lasceranno. C'è Uno che è "più vicino di un fratello" - Colui che avendo amato i Suoi che sono nel mondo li ama fino alla fine.

Kun kuolomme koittaa, olemme oleva yksin. Kaikesta maallisesta omaisuudesta eroamme. Maalliset ystävät — jotka kiintyivät meihin asemamme, varakkuutemme tai sosiaalisten ominaisuukksiemme takia — jättävät meidät astuessamme pimeään laaksoon. Meihin vahvemmin kiintyneet — sukumme, rakkaamme, lapsemme, veljemme, siskomme ja myös aivan yhtä rakkaat, joihin olemme ystävystyneet Vapahtajan kautta — heistä on meidän eroavan. Kaikki eivät meitä hylkää. On yksi joka ”on veljeä läheisempi” — yksi, joka rakastaa omiaan maailmassa, rakastaa loppuun asti.

Considerate ciò che facciamo per i nostri figli. Non diciamo loro: 'Alcune persone pensano che la terra è rotonda, e altre pensano che sia piatta; quando si cresce, si può, volendo, esaminare le prove e trarre le proprie conclusioni'. Invece di questo diciamo: 'La terra è rotonda'. Con il tempo i nostri figli sono abbastanza grandi per esaminare le prove, la nostra propaganda ha chiuso le loro menti...

Miettikää, mitä teemme lapsillemme. Emme sano heille: "Jotkut uskovat maapallon olevan pyöreä, toiset litteä. Kun kasvat isoksi, voit halutessasi tutkiskella todisteita ja muodostaa oman kantasi". Sen sijaan sanomme: "Maa on pyöreä". Kun lapsemme ovat tarpeeksi vanhoja tutkimaan todisteita, propagandamme on sulkenut heidän mielensä...

- Secondo gli orientamenti di Tatoeba, si raccomanda che i membri aggiungano solo frasi nella loro lingua madre e/o tradurre da una lingua che possano comprendere nella loro lingua madre. La ragione di questo è che è molto più facile formare frasi dal suono naturale nella propria lingua madre. Quando si scrive in una lingua diversa dalla nostra lingua madre, è molto facile da produrre frasi che suonano strane. Si prega di assicurarsi di tradurre la frase solo se si è sicuri di sapere cosa significa.
- Secondo gli orientamenti di Tatoeba, si raccomanda che i membri aggiungano solo frasi nella loro lingua madre e/o tradurre da una lingua che possano comprendere nella loro lingua madre. La ragione di questo è che è molto più facile formare frasi dal suono naturale nella propria lingua madre. Quando si scrive in una lingua diversa dalla nostra lingua madre, è molto facile da produrre frasi che suonano strane. Si prega di assicurarsi di tradurre la frase soltanto se si è sicuri di sapere cosa significa.
- Secondo gli orientamenti di Tatoeba, si raccomanda che i membri aggiungano solo frasi nella loro lingua madre e/o tradurre da una lingua che possano comprendere nella loro lingua madre. La ragione di questo è che è molto più facile formare frasi dal suono naturale nella propria lingua madre. Quando si scrive in una lingua diversa dalla nostra lingua madre, è molto facile da produrre frasi che suonano strane. Si prega di assicurarsi di tradurre la frase solamente se si è sicuri di sapere cosa significa.

Tatoeban ohjeiden mukaisesti on suositeltavaa, että jäsenet lisäävät lauseita vain äidinkielellään ja/tai kääntävät ymmärtämästään kielestä äidinkielelleen. Syynä tähän on se, että on paljon helpompaa muodostaa luonnolliselta kuulostavia lauseita omalla äidinkielellään. Kun kirjoitamme jollain muulla kielellä kuin äidinkielellämme, tuotamme helposti lauseita, jotka kuulostavat oudoilta. Pidäthän myös huolta siitä, että käännät lauseen vain jos olet varma siitä, että tiedät mitä se tarkoittaa.

- Dovesse qualsiasi partito politico tentare di abolire la sicurezza sociale, l'assicurazione contro la disoccupazione ed eliminare le leggi sul lavoro e i programmi agricoli, non si sentirebbe parlare di quel partito ancora una volta nella nostra storia politica. C'è un gruppo scissionista piccolo, naturalmente, che crede si possano fare queste cose. Tra loro ci sono H. L. Hunt (probabilmente conoscete la sua storia), un paio di altri milionari del petrolio del Texas, e un politico o uomo d'affari occasionale da altre aree. Il loro numero è trascurabile e sono stupidi.
- Dovesse qualsiasi partito politico tentare di abolire la sicurezza sociale, l'assicurazione contro la disoccupazione ed eliminare le leggi sul lavoro e i programmi agricoli, non si sentirebbe parlare di quel partito ancora una volta nella nostra storia politica. C'è un gruppo scissionista piccolo, naturalmente, che crede si possano fare queste cose. Tra loro ci sono H. L. Hunt (probabilmente conosce la sua storia), un paio di altri milionari del petrolio del Texas, e un politico o uomo d'affari occasionale da altre aree. Il loro numero è trascurabile e sono stupidi.
- Dovesse qualsiasi partito politico tentare di abolire la sicurezza sociale, l'assicurazione contro la disoccupazione ed eliminare le leggi sul lavoro e i programmi agricoli, non si sentirebbe parlare di quel partito ancora una volta nella nostra storia politica. C'è un gruppo scissionista piccolo, naturalmente, che crede si possano fare queste cose. Tra loro ci sono H. L. Hunt (probabilmente conosci la sua storia), un paio di altri milionari del petrolio del Texas, e un politico o uomo d'affari occasionale da altre aree. Il loro numero è trascurabile e sono stupidi.

Jos mikätahansa poliittinen puolue yrittäisi lakkauttaa sosiaaliturvan, työttömyysvakuutuksen ja hankkiutua eroon työlaeista ja maataloustuista, siitä puolueesta ei kuultaisi enää mitään poliittisessa historiassamme. On pieni sirpaleinen ryhmä, joka tietysti uskoo, että näitä asioita voidaan toteuttaa. Heidän joukossaan on H. L. Hunt (tiedättekin varmaan hänen taustansa), muutamia muita Teksasin öljymiljonäärejä ja muutama satunnainen poliitikko tai liikemies muilta alueilta. Heidän määränsä on mitätön ja he ovat typeriä.