Translation of "Altro" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "Altro" in a sentence and their finnish translations:

- Che altro hai?
- Che altro ha?
- Che altro avete?

Mitä muuta sinulla on?

- Che altro volevi?
- Che altro voleva?
- Che altro volevate?

Mitä muuta sinä halusit?

- Che altro potresti volere?
- Che altro potreste volere?
- Che altro potrebbe volere?

- Mitä muuta voisit vielä haluta lisää?
- Mitä muuta voisit vielä toivoa lisää?

- C'è altro che vuoi?
- C'è altro che vuole?
- C'è altro che volete?

Onko jotain muuta, mitä sinä haluat?

- Che altro potrei fare?
- Che altro potevo fare?

- Mitä muuta minä voisin tehdä?
- Mitä muuta voisin tehdä?

- Che altro vuoi da me?
- Che altro vuole da me?
- Che altro volete da me?

Mitä muuta haluat minulta?

- Che altro mi serve?
- Di che altro ho bisogno?

Mitä muuta minä tarvitsen?

- Non voglio provare altro.
- Io non voglio provare altro.

En halua koettaa mitään muuta.

- Tom non ha fatto altro.
- Tom non fece altro.

Tomi ei tehnyt mitään muuta.

- Non voglio nessun altro.
- Io non voglio nessun altro.

- En halua ketään muuta.
- Minä en halua ketään muuta.
- Ketään muuta minä en halua.
- Ketään muuta en halua.
- Ketään muuta en minä halua.
- En minä ketään muuta halua.
- Ketään toista en minä halua.
- Ketään toista en halua.
- Minä en halua ketään toista.
- En halua ketään toista.
- En minä ketään toista halua.

- Non abbiamo altro tempo.
- Noi non abbiamo altro tempo.

Meillä ei ole enää aikaa.

- Che altro possiamo fare?
- Che altro riusciamo a fare?

Mitä muuta voimme tehdä?

- Sono innamorato di qualcun altro.
- Io sono innamorato di qualcun altro.
- Sono innamorata di qualcun altro.
- Io sono innamorata di qualcun altro.

Olen rakastunut toiseen.

Che altro vogliono?

Mitä he vielä haluavat?

- Venne da un altro paese.
- Lui venne da un altro paese.
- È venuto da un altro paese.
- Lui è venuto da un altro paese.
- Veniva da un altro paese.
- Lui veniva da un altro paese.

Hän tuli toisesta maasta.

- Vorresti un altro po' di birra?
- Tu vorresti un altro po' di birra?
- Vorreste un altro po' di birra?
- Voi vorreste un altro po' di birra?
- Vorrebbe un altro po' di birra?
- Lei vorrebbe un altro po' di birra?

- Haluaisitko lisää olutta?
- Haluaisitko lisää kaljaa?

- Vorresti un altro po' di tè?
- Tu vorresti un altro po' di tè?
- Vorreste un altro po' di tè?
- Voi vorreste un altro po' di tè?
- Vorrebbe un altro po' di tè?
- Lei vorrebbe un altro po' di tè?

- Haluaisitko lisää teetä?
- Haluaisitko vähän teetä lisää?

- Vorresti un altro pezzo di torta?
- Vorreste un altro pezzo di torta?
- Vorrebbe un altro pezzo di torta?

- Haluaisitko toisen palan kakkua?
- Haluaisitko vielä yhden palan kakkua?

- C'era altro che volevi che facessi?
- C'era altro che voleva che facessi?
- C'era altro che volevate che facessi?

- Halusitko minun tekevän vielä jotain muuta?
- Halusitko sinä minun tekevän vielä jotain muuta?
- Halusitteko minun tekevän vielä jotain muuta?
- Halusitteko te minun tekevän vielä jotain muuta?
- Halusitko minun tekevän vielä jotakin muuta?
- Halusitko sinä minun tekevän vielä jotakin muuta?
- Halusitteko minun tekevän vielä jotakin muuta?
- Halusitteko te minun tekevän vielä jotakin muuta?

- Vorresti più caffè?
- Vorreste più caffè?
- Vorrebbe più caffè?
- Vorresti altro caffè?
- Vorreste altro caffè?
- Vorrebbe altro caffè?

Haluaisitko lisää kahvia?

- Ho altro per la testa.
- Io ho altro per la testa.

- Minulla on mielessä jotain muuta.
- Minulla on jotain muuta mielessä.

- Tom non riusciva a dire altro.
- Tom non poteva dire altro.

Tom ei voinut sanoa mitään muuta.

- Vengo da un altro pianeta.
- Io vengo da un altro pianeta.

Olen kotoisin toiselta planeetalta.

- L'ha lasciato per un altro uomo.
- Lei l'ha lasciato per un altro uomo.
- Lo lasciò per un altro uomo.
- Lei lo lasciò per un altro uomo.

Hän jätti hänet toisen miehen tähden.

C'è altro nella scatola?

Onko laatikossa jotakin?

Ha un altro figlio.

Hänellä on vielä yksi poika.

Fammi un altro esempio.

- Anna toinen esimerkki.
- Anna minulle vielä yksi esimerkki.
- Anna joku muu esimerkki.

Che altro potevo dire?

Mitä muuta minä voisin sanoa?

- Cos'altro?
- Che altro?
- Qualcos'altro?

Mitä muuta?

Può rispondere qualcun altro?

Voiko joku toinen vastata?

- Serve altro?
- Cos'altro occorre?

Mitä muuta tarvitaan?

C'era un altro problema.

Oli myös toinen ongelma.

Altro caffè, per favore.

- Lisää kahvia.
- Saisinko lisää kahvia?
- Ole hyvä ja anna minulle lisää kahvia.

C'è altro che vuoi?

Onko jotain muuta, mitä sinä haluat?

- Dammi un altro po' di tè.
- Mi dia un altro po' di tè.
- Datemi un altro po' di tè.

Anna minulle lisää teetä.

- Dammene un altro.
- Dammene un'altra.
- Me ne dia un'altra.
- Me ne dia un altro.
- Datemene un altro.
- Datemene un'altra.

Anna minulle toinen.

- Vorresti un altro po' di purè?
- Tu vorresti un altro po' di purè?
- Vorreste un altro po' di purè?
- Voi vorreste un altro po' di purè?
- Vorrebbe un altro po' di purè?
- Lei vorrebbe un altro po' di purè?
- Vorresti un altro po' di purè di patate?
- Tu vorresti un altro po' di purè di patate?
- Vorreste un altro po' di purè di patate?
- Voi vorreste un altro po' di purè di patate?
- Vorrebbe un altro po' di purè di patate?
- Lei vorrebbe un altro po' di purè di patate?

Haluaisitko lisää perunamuusia?

- Vorrei un altro po' di burro.
- Io vorrei un altro po' di burro.

Tahtoisin vähän lisää voita.

- Vorrei un altro po' di caffè.
- Io vorrei un altro po' di caffè.

Haluaisin vähän lisää kahvia.

Un altro problema è culturale.

Toinen ongelma on kulttuurinen.

Questo è un altro indicatore.

Tämä on toinen merkki.

Questo è un altro indizio.

Tämä on toinen merkki.

Agli squali non serve altro.

Muuta valkohait eivät tarvitse.

Non fa altro che lamentarsi.

- Hän valittaa jatkuvasti.
- Aina hän valittaa.

Va' a baciare qualcun altro.

Mene suutelemaan jotakuta muuta.

Tom non ucciderà nessun altro.

Tom ei tapa ketään muutakaan.

Che altro ha preso Tom?

Mitä muuta Tom sai?

- Ho detto loro di mandarmi un altro biglietto.
- Gli ho detto di mandarmi un altro biglietto.
- Gli dissi di mandarmi un altro biglietto.
- Gli ho detto di spedirmi un altro biglietto.
- Gli ho detto di inviarmi un altro biglietto.

- Sanoin heille, että lähettäisivät minulle toisen lipun.
- Käskin heitä lähettämään minulle toisen lipun.

- Un altro scotch e acqua, per favore.
- Un altro scotch e acqua, per piacere.

Toinen skottiviski vedellä, kiitos.

- Potrei avere un altro caffè, per favore?
- Potrei avere un altro caffè, per piacere?

Saisinko vielä yhden kahvin, kiitos.

- Vorrei avere un altro po' di tè.
- Io vorrei avere un altro po' di tè.
- Mi piacerebbe avere un altro po' di tè.
- A me piacerebbe avere un altro po' di tè.

Haluaisin vielä vähän lisää teetä.

- Per piacere, dammi un altro po' di tè.
- Per favore, dammi un altro po' di tè.
- Per piacere, datemi un altro po' di tè.
- Per favore, datemi un altro po' di tè.
- Per piacere, mi dia un altro po' di tè.
- Per favore, mi dia un altro po' di tè.

- Antaisitko minulle vähän lisää teetä?
- Anna minulle vähän teetä lisää, kiitos.

- Per piacere, dammi un altro po' di caffè.
- Per favore, dammi un altro po' di caffè.
- Per piacere, datemi un altro po' di caffè.
- Per favore, datemi un altro po' di caffè.
- Per piacere, mi dia un altro po' di caffè.
- Per favore, mi dia un altro po' di caffè.

Anna minulle vähän kahvia lisää, kiitos.

Uno va da quella parte, un altro va di là, un altro per di qua.

Yksi johtaa tuonne, toinen tuonne - ja kolmas tänne.

- Tom ha visto Mary con un altro uomo.
- Tom vide Mary con un altro uomo.

Tom näki Marin toisen miehen seurassa.

- Non volevo trascorrere altro tempo con Tom.
- Io non volevo trascorrere altro tempo con Tom.

En halunnut tuhlata yhtään enempää aikaa Tomin kanssa.

Un altro potenziale pasto si avvicina.

Se houkutteli toisenkin mahdollisen aterian.

Un altro paguro crea un diversivo.

Toinen erakkorapu luo hämminkiä.

Porta quell'animale a un altro livello.

Se nosti sen uudelle tasolle.

Non c'è molto altro da aggiungere.

Siihen ei ole enää paljon lisättäävää.

Voglio andare in un altro paese.

- Haluan lähteä ulkomaille.
- Haluan mennä ulkomaille.

Tom ha anche un altro problema.

Tomilla on myös toinen ongelma.

Non era altro che una coincidenza.

Se ei ollut mitään muuta kuin yhteensattuma.

Solo un altro po' di pazienza.

- Vain vähän enemmän kärsivällisyyttä.
- Vielä vähän malttia.

"Altro caffè?" "No, sono a posto."

”Lisää kahvia?” ”Ei kiitos, tämä riittää.”

Mi dispiace. Ho un altro appuntamento.

Anteeksi, minulla on toinen tapaaminen.

Dobbiamo pensare a un altro piano.

Meidän täytyy keksiä toinen suunnitelma.

- Potrei avere un altro po' d'acqua, per favore?
- Potrei avere un altro po' d'acqua, per piacere?

Saisinko vähän lisää vettä?

- La banca si è rifiutata di dargli altro credito.
- La banca si rifiutò di dargli altro credito.
- La banca si è rifiutata di dare loro altro credito.
- La banca si rifiutò di dare loro altro credito.

Pankki kieltäytyi antamasta heille lisää luottoa.

- Che ne dici di un altro po' di caffè?
- Che ne dice di un altro po' di caffè?
- Che ne dite di un altro po' di caffè?

Miten olisi vähän lisää kahvia?

- Che ne dici di un altro bicchiere di vino?
- Che ne dice di un altro bicchiere di vino?
- Che ne dite di un altro bicchiere di vino?

Miten olisi vielä yksi lasillinen viiniä?

Dobbiamo trovare un altro modo per ripararci.

Meidän on löydettävä jokin muu tapa tehdä suoja.

Potresti anche essere su un altro pianeta.

Se on kuin toisella planeetalla.

Il dottore la visita ogni altro giorno.

Lääkäri käy katsomassa häntä joka toinen päivä.

La ragazza non faceva altro che piangere.

Tyttö vain itki.

Non potevo vedere altro che della nebbia.

En nähnyt muuta kuin sumua.

Tom avrà bisogno di qualche altro soldo.

Tom tarvitsee lisää rahaa.

Posso prendere un altro pezzo di torta?

Saisinko toisen palan kakkua?

- Cos'altro potrebbe essere?
- Che altro potrebbe essere?

- Mikä muu se voisi olla?
- Mitä muuta se voisi olla?

Vorrei un altro bicchiere d'acqua, per favore.

Haluaisin toisen lasin vettä.

- Abbiamo bisogno di altro?
- Abbiamo bisogno d'altro?

- Tarvitsemmeko muuta?
- Tarvitaanks me muuta?

Un altro problema riguarda l'attrezzatura della palestra.

Toinen ongelma koskee kuntosalin varustusta.

- Tom ha chiesto più caffè.
- Tom ha chiesto altro caffè.
- Tom chiese più caffè.
- Tom chiese altro caffè.

Tom pyysi lisää kahvia.

Se vuoi fare un altro tentativo, scegli "riprova".

Jos haluat yrittää uudelleen, valitse "yritä uudelleen".

Non potresti fare altro che chiamare i soccorsi.

Silloin ei ole muuta vaihtoehtoa kuin huutaa apua.

Ma c'è un altro modo per farci recuperare.

On olemassa toinen pelastautumistapa.

Ormai cieco, un altro senso prende il sopravvento:

Kun näkökyky katoaa, toinen aisti ottaa vallan.

Un altro meccanismo di difesa è il catastrofismo.

Toinen defenssi on tuomio.

C'è un altro grosso polpo accanto a lei.

ja sen vieressä oli toinen iso mustekala.

Dammi un altro po' di caffè, per favore.

Ole hyvä ja anna minulle lisää kahvia.

- Chi vuole più caffè?
- Chi vuole altro caffè?

Kuka haluaa lisää kahvia?

Penso che vorrei un altro po' di caffè.

Luulen, että haluaisin vähän lisää kahvia.

- Per piacere, fammene vedere un altro.
- Per favore, fammene vedere un altro.
- Per piacere, fammene vedere un'altra.
- Per favore, fammene vedere un'altra.
- Per piacere, fatemene vedere un'altra.
- Per favore, fatemene vedere un'altra.
- Per piacere, fatemene vedere un altro.
- Per favore, fatemene vedere un altro.
- Per piacere, me ne faccia vedere un altro.
- Per favore, me ne faccia vedere un altro.
- Per piacere, me ne faccia vedere un'altra.
- Per favore, me ne faccia vedere un'altra.
- Per piacere, mostramene un altro.
- Per favore, mostramene un altro.
- Per piacere, mostratemene un altro.
- Per favore, mostratemene un altro.
- Per piacere, me ne mostri un altro.
- Per favore, me ne mostri un altro.
- Per piacere, mostramene un'altra.
- Per favore, mostramene un'altra.
- Per piacere, me ne mostri un'altra.
- Per favore, me ne mostri un'altra.
- Per piacere, mostratemene un'altra.
- Per favore, mostratemene un'altra.

- Voisitko näyttää jonkin toisen?
- Voisitko näyttää jotakin toista?

Getto un altro bastone luminoso per vedere dove finisce.

Heitetään toinen valotikku ja katsotaan, mihin se johtaa.