Translation of "Scuole" in English

0.012 sec.

Examples of using "Scuole" in a sentence and their english translations:

- Abbiamo molte scuole.
- Noi abbiamo molte scuole.

We have many schools.

- In quante scuole sei andato?
- In quante scuole sei andata?
- In quante scuole è andato?
- In quante scuole è andata?
- In quante scuole siete andati?
- In quante scuole siete andate?

How many schools have you gone to?

- Sono state costruite delle scuole.
- Furono costruite delle scuole.

Schools were built.

- Hanno parlato delle loro scuole.
- Parlarono delle loro scuole.

They talked about their schools.

Le scuole sono chiuse.

Schools are closed.

Andavamo in scuole diverse.

We went to different schools.

- Quante scuole ci sono nella tua città?
- Quante scuole ci sono nella sua città?
- Quante scuole ci sono nella vostra città?

How many schools are there in your city?

Genitori, famiglie, scuole, docenti, dirigenti

parents, families, schools, other teachers, directives,

RH: Be', sono scuole statali.

RH: Well, they are public schools.

Le scuole sono chiuse oggi.

The schools are closed today.

- I cerchi rossi sulla mappa indicano le scuole.
- I cerchi rossi sulla carta indicano le scuole.
- I cerchi rossi sulla pianta indicano le scuole.
- I cerchi rossi sulla piantina indicano le scuole.

Red circles on the map mark schools.

Le scuole di lingua fanno schifo.

Language schools suck.

Le scuole sono chiuse per Natale.

Schools are closed for Christmas.

Le scuole di medicina sono costose.

Medical schools are expensive.

In baraccopoli, scuole, prigioni e teatri,

in slums, in schools, in prisons and in theatres,

- Tutti i miei amici vanno in scuole pubbliche.
- Tutte le mie amiche vanno in scuole pubbliche.

All of my friends go to public schools.

- Il francese viene insegnato nelle scuole in Australia?
- Il francese è insegnato nelle scuole in Australia?

Is French taught in schools in Australia?

Abbiamo fatto tantissimi progetti, pozzi, scuole, ospedali.

We realized many projects such as wells, schools, hospitals.

Mio fratello minore frequenta le scuole elementari.

My little brother goes to an elementary school.

Tom ha fatto le scuole a casa.

Tom was homeschooled.

Quante scuole ci sono nella sua città?

How many schools are there in your city?

Il francese viene insegnato nelle scuole elementari?

Is French taught in elementary schools?

Tom è stato rifiutato da tre scuole.

Tom has been rejected by three schools.

Ci sono quattro scuole in questa città.

There are four schools in this town.

Ci sono due scuole nel nostro villaggio.

There are two schools in our village.

Nel passato, non c'erano lezioni di inglese orale nelle scuole superiori. Ora molte scuole hanno lezioni di comunicazione orale.

In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes.

Le scuole con minori risorse hanno attrezzature peggiori,

Lower resource schools are dealing with lower quality equipment,

Io sono nel consiglio delle scuole charter KIPP,

I'm on the board of KIPP charter schools,

Proprio come l'integrazione nei quartieri e nelle scuole.

Literally, like integrated neighborhoods and schools.

Entrando quasi quotidianamente in case, villaggi e scuole.

turning up almost daily in homes, villages, and schools.

Insegnare il pensiero spontaneo è difficile nelle scuole.

Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.

Tutte le scuole sono chiuse in quella vacanza.

All the schools are closed on that holiday.

Non ci si può aspettare tutto dalle scuole.

One can't expect everything from schools.

Questa è una delle migliori scuole del paese.

This is one of the best schools in the country.

Questa è una delle scuole migliori della città.

This is one of the best schools in the city.

La maggior parte delle scuole sono chiuse oggi.

Most schools are closed today.

Cioè sì, possono, se salviamo prima le nostre scuole.

and it's yes they can, if we save our schools first.

Ed i pochi fortunati che sono nella scuole medie?

And what about the lucky few who are in secondary school?

Metà degli studenti che oggi escono dalle scuole superiori australiane

half of the students completing high school today in Australia

Se si possono avere scuole con una gestione no-profit,

is if you can have schools run by nonprofits,

E rendendola accessibile agli studenti delle scuole medie e superiori.

and making it available for kids in middle schools and high schools.

Di incontrare dei giovani già alle scuole medie vecchi e tristi

to meet young people in junior high school, already old and sad

Sia che si parli di aziende, non-profit, scuole, addirittura famiglie

whether we're talking about businesses or non-profits, schools, even families,

Eri al secondo anno delle scuole medie lo scorso anno, vero?

You were in the second year of middle school last year, right?

Le scuole superiori in America non sono come quelle in Italia.

High schools in America aren't like the ones in Italy.

Grazie a questo, altre scuole vicino a Cairns ne hanno sentito parlare

Because of this, other schools from around Cairns heard about it,

Ma non penso più alla capacità delle scuole di risolvere queste cose.

but I no longer think about schools' abilities to solve these things.

Oggi la nostra app viene usata da scuole in tutto il mondo.

Today, our app is used by schools across the globe.

Ma se mai un giorno aiuteremo le nostre scuole, i nostri posti di lavoro

But if we are ever going to help our schools, our workplaces,

C'è un abisso tra la scuola di Thame e le scuole degli Stati Uniti.

There is a huge difference between the school in Thame and the schools in the United States.

- Mio fratello minore frequenta le scuole elementari.
- Il mio fratellino va a una scuola elementare.

My little brother goes to an elementary school.

- Io e lei eravamo nella stessa classe alle medie.
- Io e lei eravamo nella stessa classe alle scuole medie.

She and I were in the same class in middle school.

C'è una nuova energia da sfruttare, nuovi lavori da creare, nuove scuole da costruire, e nuove minacce da affrontare, alleanze da riparare.

There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.

- Masako ha finito le superiori in Giappone e poi si è laureata ad Harvard.
- Masako ha finito le scuole superiori in Giappone e poi si è laureata ad Harvard.
- Masako finì le superiori in Giappone e poi si laureò ad Harvard.
- Masako finì le scuole superiori in Giappone e poi si laureò ad Harvard.

Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.

Gli scacchi sono uno dei giochi più popolari al mondo, giocato da milioni di persone nei tornei (da dilettanti e professionisti), nei club, nelle scuole, su Internet o anche per corrispondenza.

Chess is one of the most popular games in the world, being played by millions of people in amateur and professional tournaments, clubs, schools, over the internet or even by correspondence.

Rafael Leitão sottolinea che l'inserimento degli scacchi nelle scuole brasiliane è un fatto positivo, ma crede che siamo ancora lontani dal livello minimo accettabile per qualcuno per guadagnare un reddito stabile come giocatore di scacchi professionista.

Rafael Leitão points out that the insertion of chess in Brazilian schools is a positive fact, but he believes that we are still far from the minimum acceptable level for someone to earn stable incomes as a professional chess player.

È del resto un’invariante nella storia. Il gallico è sparito poiché le élite galliche si sono premurate di mandare i propri figli alle scuole romane. Le élite provinciali, più tardi, hanno insegnato ai loro figli il francese a danno delle lingue regionali. Le classi dominanti sono spesso le prime ad adottare la lingua dell’invasore. E succede ancora oggi con l’inglese.

This is also an invariant of history. Gallic disappeared because Gallic elites were quick to send their children to the Roman school. In the same way, provincial elites later taught their offspring French at the expense of the regional languages. The ruling classes are often the first to adopt the language of the invader. They do the same today with English.

Due anni fa, l'idea di offrire un semestre di ricerca per gli insegnanti particolarmente interessati e impegnati è diventata realtà. L'obiettivo è quello di migliorare la comunicazione tra le scuole e le università. Dal momento che gli insegnanti sono le persone migliori per diffondere la conoscenza appena acquisita, avranno l'opportunità di trascorrere un anno sabbatico di ricerca presso un'università e di integrare successivamente tale conoscenza in aula.

Two years ago, the idea of offering a research semester for particularly interested and committed teachers became reality. The aim is to improve communication between schools and universities. Since teachers are the best people for diffusing newly acquired knowledge, they will be given the opportunity to spend a research sabbatical at a university and to subsequently integrate this knowledge into classroom teaching.