Translation of "Prendendo" in English

0.010 sec.

Examples of using "Prendendo" in a sentence and their english translations:

- Li stiamo prendendo.
- Le stiamo prendendo.

We are taking them.

- Stai prendendo altre medicine?
- Sta prendendo altre medicine?
- State prendendo altre medicine?

Are you taking any other medications?

- Sta prendendo peso.
- Lei sta prendendo peso.

She is gaining weight.

- Non stiamo prendendo niente.
- Noi non stiamo prendendo niente.
- Non stiamo prendendo nulla.
- Noi non stiamo prendendo nulla.

We're not taking anything.

- Non stai prendendo questo sul serio.
- Non sta prendendo questo sul serio.
- Non state prendendo questo sul serio.
- Non stai prendendo questo seriamente.
- Non sta prendendo questo seriamente.
- Non state prendendo questo seriamente.

You're not taking this seriously.

- Perché non stai prendendo appunti?
- Perché non sta prendendo appunti?
- Perché non state prendendo appunti?

Why aren't you taking notes?

- Mi stai prendendo in giro?
- Mi state prendendo in giro?
- Mi sta prendendo in giro?

- Are you pulling my leg?
- Are you mocking me?

- Mi stai prendendo in giro.
- Mi sta prendendo in giro.
- Mi state prendendo in giro.

You're mocking me.

- Sto prendendo il libro.
- Io sto prendendo il libro.

I'm taking the book.

- Sto prendendo un libro.
- Io sto prendendo un libro.

I'm taking a book.

- Sto prendendo un gatto.
- Io sto prendendo un gatto.

I'm getting a cat.

- Stiamo prendendo del ritardo.
- Noi stiamo prendendo del ritardo.

We're running late.

- Stiamo prendendo della pizza?
- Noi stiamo prendendo della pizza?

Are we getting pizza?

- Sta prendendo peso, vero?
- Sta prendendo del peso, vero?

She's gaining weight, isn't she?

State prendendo nota?

Are you taking notes?

Stai prendendo nota?

Are you taking notes?

- Sami stava prendendo delle medicine.
- Sami stava prendendo dei farmaci.

Sami was on medication.

- Sami stava prendendo molte medicine.
- Sami stava prendendo molti farmaci.

Sami was on a lot of medication.

- Si sta solo prendendo del tempo.
- Lui si sta solo prendendo del tempo.
- Si sta solamente prendendo del tempo.
- Lui si sta solamente prendendo del tempo.
- Si sta soltanto prendendo del tempo.
- Lui si sta soltanto prendendo del tempo.

- He is just killing time.
- He's just buying time.

- Mi stai prendendo in giro, vero?
- Tu mi stai prendendo in giro, vero?
- Mi sta prendendo in giro, vero?
- Lei mi sta prendendo in giro, vero?
- Mi state prendendo in giro, vero?
- Voi mi state prendendo in giro, vero?

You're pulling my leg, aren't you?

- Ti stai prendendo gioco di me?
- Si sta prendendo gioco di me?
- Vi state prendendo gioco di me?

Are you making fun of me?

- Non ti sto prendendo in giro.
- Non vi sto prendendo in giro.
- Non la sto prendendo in giro.

- I'm not kidding.
- I am not kidding.
- I kid you not.
- I'm not joking.
- I'm not kidding around.
- I'm not kidding you.

- Perché stai prendendo così tanta medicina?
- Perché sta prendendo così tanta medicina?
- Perché state prendendo così tanta medicina?

Why are you taking so much medicine?

- La donna sta prendendo appunti.
- La donna sta prendendo degli appunti.

The woman is taking notes.

- Sto aumentando di peso.
- Sto prendendo peso.
- Io sto prendendo peso.

I'm gaining weight.

Tom sta prendendo peso.

Tom is gaining weight.

Sto prendendo in giro.

I'm teasing.

Tom sta prendendo dell'acqua.

Tom is getting water.

Tom sta prendendo appunti.

Tom is taking notes.

Sto prendendo questo seriamente.

I'm taking this seriously.

Sami stava prendendo peso.

Sami was gaining weight.

Sto prendendo le medicine.

I am on medication.

Sta prendendo peso, vero?

- He's gaining weight, isn't he?
- She's gaining weight, isn't she?

- Tom sta prendendo questo molto seriamente.
- Tom sta prendendo ciò molto seriamente.

Tom is taking this very seriously.

- Chi sta prendendo le decisioni?
- Chi è che sta prendendo le decisioni?

Who's making the decisions?

- Stai prendendo lezioni con questo insegnante?
- State prendendo lezioni con questa insegnante?

Are you taking classes with this teacher?

- Tom si sta prendendo gioco di te.
- Tom si sta prendendo gioco di voi.
- Tom si sta prendendo gioco di lei.

Tom is making fun of you.

- Non mi sto prendendo gioco di te.
- Non mi sto prendendo gioco di voi.
- Non mi sto prendendo gioco di lei.

I'm not making fun of you.

- Temo che sto prendendo un raffreddore.
- Io temo che sto prendendo un raffreddore.

- I'm afraid I'm coming down with a cold.
- I'm afraid that I'm coming down with a cold.

- Mi sto prendendo il pomeriggio libero.
- Io mi sto prendendo il pomeriggio libero.

I'm taking the afternoon off.

- Mi sto prendendo il mio tempo.
- Io mi sto prendendo il mio tempo.

I'm taking my time.

prendendo tutto ciò che trova.

Taking everything and anything on offer.

Il progetto sta prendendo forma.

- The project is taking shape.
- The project's taking shape.

Mi stai prendendo in giro.

- You're pulling my leg.
- You're kidding me.
- You are pulling my leg.
- You’re fucking with me.

Mi stai prendendo in giro!

You're kidding me.

Ti stanno prendendo in giro.

- They're mocking you.
- They're making fun of you.

Tom sta solo prendendo tempo.

Tom is just buying time.

Tom sta prendendo in giro.

Tom is teasing.

Tom sta prendendo del caffè.

Tom is getting coffee.

Sto prendendo lezioni di francese.

I'm taking French classes.

Stanno prendendo lezioni di matematica.

They are taking math classes.

- Non mi stavo prendendo gioco di Tom.
- Io non mi stavo prendendo gioco di Tom.

I wasn't making fun of Tom.

- Sto prendendo in considerazione tutte le possibilità.
- Io sto prendendo in considerazione tutte le possibilità.

I'm considering all possibilities.

- Non mi stavo prendendo gioco di loro.
- Io non mi stavo prendendo gioco di loro.

I wasn't making fun of them.

- Mi sto prendendo buona cura di loro.
- Io mi sto prendendo buona cura di loro.

I'm taking good care of them.

Tom sta prendendo in giro Ken.

Tom is mocking Ken.

Ti sta solo prendendo in giro.

He's just kidding you.

Sto prendendo il treno per Boston.

I'm taking the train to Boston.

Ci stanno prendendo per degli stupidi.

They're taking us for fools.

Mi stavo prendendo cura di loro.

I was taking care of them.

Mi stavo prendendo cura di lui.

I was taking care of him.

Mi stavo prendendo cura di lei.

I was taking care of her.

Sta prendendo un po' di caffè.

He is getting some coffee.

Si sta prendendo gioco di noi.

He's making fun of us.

Si sta prendendo il suo tempo.

He's taking his time.

Tu mi stai prendendo in giro?

Are you freaking kidding me?!

Tu lo stai prendendo troppo seriamente.

You're taking it too seriously.

Se ne sta prendendo cura, vero?

- He's taking care of that, isn't he?
- She's taking care of that, isn't she?

- Si sta prendendo troppa confidenza con mia moglie.
- Lui si sta prendendo troppa confidenza con mia moglie.

He is getting far too familiar with my wife.

Tom si sta prendendo cura di me.

Tom is taking care of me.

Tom sta prendendo una tazza di caffè.

Tom is getting a cup of coffee.

Tom si sta prendendo cura di Mary.

- Tom is taking care of Mary.
- Tom takes care of Mary.

Tom sta prendendo delle lezioni di nuoto.

Tom is taking swimming lessons.

Tom sta prendendo qualcosa per il dolore?

Is Tom taking anything for the pain?

Tom si sta prendendo cura della casa.

Tom is housesitting.

Tom si stava prendendo gioco di Mary.

Tom was making fun of Mary.

Perché Tom mi sta prendendo di mira?

Why is Tom picking on me?

Non mi stavo prendendo gioco di lui.

I wasn't making fun of him.

Non mi stavo prendendo gioco di lei.

I wasn't making fun of her.

Quando si sta prendendo la direzione sbagliata.

when it’s taking you in the wrong direction.

Gli algerini stanno prendendo seriamente il coronavirus.

Algerians are taking the coronavirus seriously.

- Sto prendendo in considerazione l'idea di tornare a Boston.
- Io sto prendendo in considerazione l'idea di tornare a Boston.

I'm considering going back to Boston.

- Prendendo il treno stamattina, ho incontrato un vecchio amico.
- Prendendo il treno questa mattina, ho incontrato un vecchio amico.

As I got the train this morning, I met an old friend of mine.

E, in alcuni posti, stanno prendendo il controllo.

And in some places, they're taking over.

Il dottore si sta prendendo cura di Tom.

The doctor is taking care of Tom.

Tom sta ancora prendendo la sua medicina, vero?

Tom's still taking his medication, isn't he?

Tom si sta prendendo cura di Mary, vero?

Tom is taking care of Mary, isn't he?

Sentì come se le sue guance stessero prendendo fuoco.

She felt as if her cheeks were on fire.

- Si è suicidata con del veleno.
- Lei si è suicidata con del veleno.
- Si suicidò con del veleno.
- Lei si suicidò con del veleno.
- Si è uccisa con del veleno.
- Lei si è uccisa con del veleno.
- Si uccise con del veleno.
- Lei si uccise con del veleno.
- Si è uccisa prendendo del veleno.
- Lei si è uccisa prendendo del veleno.
- Si è suicidata prendendo del veleno.
- Lei si è suicidata prendendo del veleno.
- Si suicidò prendendo del veleno.
- Lei si suicidò prendendo del veleno.
- Si uccise prendendo del veleno.
- Lei si uccise prendendo del veleno.

She killed herself by taking poison.

Non stiamo prendendo sul serio il rischio di terrorismo interno

We're not talking seriously about the domestic terrorism threat

Il governo sta prendendo in considerazione dei tagli alle tasse.

The government is considering tax cuts.

Tom sta prendendo in considerazione l'idea di andare a Boston.

Tom is considering going to Boston.

- Sto sostituendo Tom oggi.
- Io sto sostituendo Tom oggi.
- Sto prendendo il posto di Tom oggi.
- Io sto prendendo il posto di Tom oggi.

I'm filling in for Tom today.