Translation of "Camino" in English

0.008 sec.

Examples of using "Camino" in a sentence and their english translations:

- Dobbiamo pulire il nostro camino.
- Abbiamo bisogno di pulire il nostro camino.

We need to clean our chimney.

È sulla mensola del camino.

It's on the mantelpiece.

Del fumo usciva dal camino.

Smoke was rising from the chimney.

Quel lungo camino è rotto?

Is that long chimney broken?

Vogliono usarlo per costruire il camino.

They want to use it to build the fireplace.

Il camino è costruito in mattoni.

The chimney is built of bricks.

Andate a riscaldarvi vicino al camino.

Come and warm yourself by the fire.

Vai a riscaldarti vicino al camino.

Come and warm yourself by the fire.

- Babbo Natale è entrato in casa attraverso il camino.
- Babbo Natale entrò in casa attraverso il camino.

Santa Claus came into the house through the chimney.

Tredicimila rondoni spariscono giù per il camino...

Thirteen thousand swifts disappearing down a chimney...

Mi moto se ha estropeado en camino.

My motorcycle broke down on the way.

Il nostro camino è fatto di mattoni.

Our chimney is made of bricks.

A sinistra c'è un grande camino che non accendo mai.

To the left is a large fireplace that I never light.

- Sta uscendo del fumo dal camino.
- Del fumo sta uscendo dal camino.
- Del fumo sta uscendo dalla canna fumaria.
- Sta uscendo del fumo dalla canna fumaria.

Smoke is rising from the chimney.

- Il camino è fatto di mattoni.
- La canna fumaria è fatta di mattoni.

The chimney is made of brick.

- Questo camino è fatto di mattoni.
- Questa canna fumaria è fatta di mattoni.

This chimney is made of brick.

- Del fumo nero è uscito dal camino.
- Del fumo nero è uscito dalla canna fumaria.
- È uscito del fumo nero dal camino.
- È uscito del fumo nero dalla canna fumaria.

Black smoke came out of the chimney.

- Del fumo si stava alzando dal camino.
- Del fumo si stava alzando dalla canna fumaria.

Smoke was rising from the chimney.

- Il camino sta eruttando del fumo nero.
- La canna fumaria sta eruttando del fumo nero.

The chimney is belching black smoke.

- Quella ciminiera è molto alta.
- Quel camino è molto alto.
- Quella canna fumaria è molto alta.

That chimney is very high.

- Fuma come un camino e beve come un pesce.
- Fuma come una ciminiera e beve come una spugna.
- Lui fuma come una ciminiera e beve come una spugna.

He smokes like a chimney and drinks like a fish.

- Ambarabà ciccì coccò, tre civette sul comò, che facevano l'amore colla figlia del dottore, il dottore s'ammalò, ambarabà ciccì coccò.
- Sotto il ponte di Baracca c'è Mimì che fa la cacca, la fa dura dura dura, il dottore la misura, la misura è trentatré, uno due e tre.
- Sotto la cappa del camino c’era un vecchio contadino che suonava la chitarra, bim bum sbarra.
- Anghingò, tre galline e tre cappon', per andare alla cappella c'era una ragazza bella che suonava il ventitré, uno due tre.

Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.

- Ambarabà ciccì coccò, tre civette sul comò, che facevano l'amore colla figlia del dottore, il dottore s'ammalò, ambarabà ciccì coccò.
- Sotto il ponte di Baracca c'è Mimì che fa la cacca, la fa dura dura dura, il dottore la misura, la misura è trentatré, uno due e tre.
- Sotto la cappa del camino c’era un vecchio contadino che suonava la chitarra, bim bum sbarra.
- Anghingò, tre galline e tre cappon', per andare alla cappella c'era una ragazza bella che suonava il ventitré, uno due tre.
- Din don, domani è festa, si mangia la minestra; la minestra non mi piace; si mangia pan e brace; la brace è troppo nera; si mangia pan e pera; la pera è troppo bianca; si mangia pan e panca; la panca è troppo dura; si va a letto addirittura.

Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.