Translation of "Amate" in English

0.013 sec.

Examples of using "Amate" in a sentence and their english translations:

- Vi amate a vicenda?
- Voi vi amate a vicenda?
- Vi amate?
- Voi vi amate?

Do you love each other?

Amate i vostri compagni! Amate i vostri genitori! Amate il vostro paese!

Have love for your classmates! Have love for your parents! Have love for your country!

Mi amate?

Do you love me?

Quante persone amate?

How many people do you love?

Però ci amate?

- But do you love us?
- But do you love it?

Voi amate Tom?

Do you love Tom?

Amate ancora Tom?

Do you still love Tom?

Tom, mi amate ancora?

Tom, do you still love me?

Non vi amate a vicenda?

Don't you love each other?

Voi non amate Tom, vero?

You don't love Tom, do you?

- Le donne devono essere amate, non capite.
- Le donne devono essere amate, non comprese.

Women are meant to be loved, not to be understood.

- Ami Tatoeba?
- Tu ami Tatoeba?
- Amate Tatoeba?
- Voi amate Tatoeba?
- Ama Tatoeba?
- Lei ama Tatoeba?

Do you love Tatoeba?

- Mi ami?
- Mi ama?
- Mi amate?
- Tu mi ami?
- Lei mi ama?
- Voi mi amate?

Do you love me?

- Ci ama.
- Lei ci ama.
- Ci ami.
- Tu ci ami.
- Ci amate.
- Voi ci amate.

You love us.

- Ami Tom?
- Tu ami Tom?
- Ama Tom?
- Lei ama Tom?
- Amate Tom?
- Voi amate Tom?

Do you love Tom?

- Lo ami?
- Tu lo ami?
- Lo ama?
- Lei lo ama?
- Lo amate?
- Voi lo amate?

Do you love him?

- La ami?
- Tu la ami?
- La ama?
- Lei la ama?
- La amate?
- Voi la amate?

Do you love her?

- La ama.
- Lei la ama.
- La ami.
- Tu la ami.
- La amate.
- Voi la amate.

- She loves her.
- You love her.

- Cosa ami?
- Tu cosa ami?
- Cosa ama?
- Lei cosa ama?
- Cosa amate?
- Voi cosa amate?

What do you love?

- Non ami.
- Tu non ami.
- Non ama.
- Lei non ama.
- Non amate.
- Voi non amate.

You don't love.

- Ama John.
- Amate John.
- Ami John.

Love John.

- Mi ami?
- Mi ama?
- Mi amate?

Do you love me?

Tom lo sa che lo amate?

- Does Tom know that you love him?
- Does Tom know you love him?

- Li ho davvero amati.
- Li ho veramente amati.
- Le ho davvero amate.
- Io le ho davvero amate.
- Io li ho davvero amati.
- Io li ho veramente amati.
- Le ho veramente amate.
- Io le ho veramente amate.

I really loved them.

- Li ami davvero?
- Li ami veramente?
- Le ami davvero?
- Le ami veramente?
- Le ama davvero?
- Le ama veramente?
- Li ama davvero?
- Li ama veramente?
- Li amate davvero?
- Li amate veramente?
- Le amate davvero?
- Le amate veramente?

Do you really love them?

- Mi amate davvero?
- Davvero mi volete bene?

Do you really love me?

- Li ami ancora?
- Le ami ancora?
- Li ama ancora?
- Le ama ancora?
- Li amate ancora?
- Le amate ancora?

Do you still love them?

- Ami davvero Tom?
- Tu ami davvero Tom?
- Ama davvero Tom?
- Lei ama davvero Tom?
- Amate davvero Tom?
- Voi amate davvero Tom?
- Ami veramente Tom?
- Tu ami veramente Tom?
- Ama veramente Tom?
- Lei ama veramente Tom?
- Amate veramente Tom?
- Voi amate veramente Tom?

Do you really love Tom?

- Lo ami davvero?
- Tu lo ami davvero?
- Lo ama davvero?
- Lei lo ama davvero?
- Lo amate davvero?
- Voi lo amate davvero?
- Lo ami veramente?
- Tu lo ami veramente?
- Lo ama veramente?
- Lei lo ama veramente?
- Lo amate veramente?
- Voi lo amate veramente?

Do you really love him?

- La ami davvero?
- Tu la ami davvero?
- La ama davvero?
- Lei la ama davvero?
- La amate davvero?
- Voi la amate davvero?
- La ami veramente?
- Tu la ami veramente?
- La ama veramente?
- Lei la ama veramente?
- La amate veramente?
- Voi la amate veramente?

Do you really love her?

Cosa potrebbe significare questo per coloro che amate?

What could that do for somebody you care about?

Non amate socializzare con i colleghi in ufficio,

you don't love socializing with your colleagues at the office,

Voi amate Tom più di quanto faccia io.

You love Tom more than I do.

- Ami Tatoeba più di quanto ami me?
- Tu ami Tatoeba più di quanto ami me?
- Ama Tatoeba più di quanto ama me?
- Lei ama Tatoeba più di quanto ama me?
- Amate Tatoeba più di quanto amate me?
- Voi amate Tatoeba più di quanto amate me?

Do you love Tatoeba more than you love me?

- Quanto mi ami?
- Tu quanto mi ami?
- Quanto mi ama?
- Lei quanto mi ama?
- Quanto mi amate?
- Voi quanto mi amate?

How much do you love me?

- Mi ami ancora?
- Tu mi ami ancora?
- Mi ama ancora?
- Lei mi ama ancora?
- Mi amate ancora?
- Voi mi amate ancora?

Do you still love me?

- Non mi ami!
- Tu non mi ami!
- Non mi ama!
- Lei non mi ama!
- Non mi amate!
- Voi non mi amate!

You don't love me!

- Ami la natura?
- Tu ami la natura?
- Ama la natura?
- Lei ama la natura?
- Amate la natura?
- Voi amate la natura?

Do you love nature?

- La ami, vero?
- Tu la ami, vero?
- La ama, vero?
- Lei la ama, vero?
- La amate, vero?
- Voi la amate, vero?

You love her, don't you?

- Ami tua madre?
- Tu ami tua madre?
- Ama sua madre?
- Lei ama sua madre?
- Amate vostra madre?
- Voi amate vostra madre?

Do you love your mother?

- Ami l'arte, vero?
- Tu ami l'arte, vero?
- Ama l'arte, vero?
- Lei ama l'arte, vero?
- Amate l'arte, vero?
- Voi amate l'arte, vero?

You love art, don't you?

- Ama il caffè.
- Ami il caffè.
- Tu ami il caffè.
- Amate il caffè.
- Voi amate il caffè.
- Lei ama il caffè.

You love coffee.

- Mi vuoi veramente bene?
- Mi ami davvero?
- Tu mi ami davvero?
- Mi ama davvero?
- Lei mi ama davvero?
- Mi amate davvero?
- Voi mi amate davvero?
- Mi ami veramente?
- Tu mi ami veramente?
- Mi ama veramente?
- Lei mi ama veramente?
- Mi amate veramente?
- Voi mi amate veramente?

Do you really love me?

- Sì, mi ami.
- Sì, mi ama.
- Sì, mi amate.

Yes, you love me.

- Ama la Terra.
- Amate la Terra.
- Ami la Terra.

Love the earth.

- Ami tuo padre?
- Ama suo padre?
- Amate vostro padre?

Do you love your father?

- Quanto lo ami?
- Quanto lo ama?
- Quanto lo amate?

How much do you love him?

- Quanto la ami?
- Quanto la ama?
- Quanto la amate?

How much do you love her?

Fare ciò che amate dà un senso alla vita.

Doing something that you love gives you a feeling of purpose.

- Perché mi ami?
- Perché mi ama?
- Perché mi amate?

Why do you love me?

- Amami, ama il mio cane.
- Amatemi, amate il mio cane.
- Mi ami, ami il mio cane.
- Ama me, ama il mio cane.
- Amate me, amate il mio cane.
- Ami me, ami il mio cane.

Love me, love my dog.

- Vogliamo amare ed essere amati.
- Noi vogliamo amare ed essere amati.
- Vogliamo amare ed essere amate.
- Noi vogliamo amare ed essere amate.

We want to love and be loved.

- Hanno detto che volevano solo essere amati.
- Hanno detto che volevano solo essere amate.
- Hanno detto che volevano soltanto essere amati.
- Hanno detto che volevano soltanto essere amate.
- Hanno detto che volevano solamente essere amati.
- Hanno detto che volevano solamente essere amate.
- Dissero che volevano solamente essere amati.
- Dissero che volevano solamente essere amate.
- Dissero che volevano solo essere amati.
- Dissero che volevano solo essere amate.
- Dissero che volevano soltanto essere amati.
- Dissero che volevano soltanto essere amate.

- They said that they just wanted to be loved.
- They said they just wanted to be loved.

- Ama i tuoi vicini.
- Ama le tue vicine.
- Ami i suoi vicini.
- Ami le sue vicine.
- Amate i vostri vicini.
- Amate le vostre vicine.

Love your neighbors.

- So che li ami.
- So che le ami.
- So che li ama.
- So che le ama.
- So che li amate.
- So che le amate.

I know that you love them.

Siate sinceri con voi stessi, non amate davvero stare con loro -

you don't really enjoy them if you're honest with yourself -

- Ami i bambini, vero?
- Tu ami i bambini, vero?
- Ama i bambini, vero?
- Lei ama i bambini, vero?
- Amate i bambini, vero?
- Voi amate i bambini, vero?

You love children, don't you?

- Non mi ami, vero?
- Tu non mi ami, vero?
- Non mi ama, vero?
- Lei non mi ama, vero?
- Non mi amate, vero?
- Voi non mi amate, vero?

You don't love me, do you?

- Non mi ami più?
- Tu non mi ami più?
- Non mi ama più?
- Lei non mi ama più?
- Non mi amate più?
- Voi non mi amate più?

- Don't you love me anymore?
- Have you stopped loving me?

- Cosa ami di loro?
- Che cosa ami di loro?
- Cosa ama di loro?
- Che cosa ama di loro?
- Cosa amate di loro?
- Che cosa amate di loro?

What do you love about them?

- Ami il Natale, vero?
- Tu ami il Natale, vero?
- Ama il Natale, vero?
- Lei ama il Natale, vero?
- Amate il Natale, vero?
- Voi amate il Natale, vero?

You love Christmas, don't you?

- Non la ami, vero?
- Tu non la ami, vero?
- Non la ama, vero?
- Lei non la ama, vero?
- Non la amate, vero?
- Voi non la amate, vero?

You don't love her, do you?

- Perché non mi ami?
- Perché non mi ama?
- Perché non mi amate?

Why don't you love me?

- So che lo ami.
- So che lo ama.
- So che lo amate.

I know that you love him.

- So che la ami.
- So che la ama.
- So che la amate.

I know that you love her.

- Cosa ama di lui?
- Cosa ami di lui?
- Cosa amate di lui?

What do you love about him?

- Cosa ami di lei?
- Cosa ama di lei?
- Cosa amate di lei?

What do you love about her?

- So che ami Tom.
- So che ama Tom.
- So che amate Tom.

- I know you love Tom.
- I know that you love Tom.

- Sii amato.
- Sii amata.
- Sia amato.
- Sia amata.
- Siate amati.
- Siate amate.

Be loved.

- Dimostra che mi ami.
- Dimostri che mi ama.
- Dimostrate che mi amate.

Prove that you love me.

- Posso dire che li ami.
- Posso dire che le ami.
- Posso dire che li ama.
- Posso dire che le ama.
- Posso dire che li amate.
- Posso dire che le amate.

I can tell you love them.

- Tutti sanno che ami Tom.
- Sanno tutti che ami Tom.
- Tutti sanno che ama Tom.
- Sanno tutti che ama Tom.
- Tutti sanno che amate Tom.
- Sanno tutti che amate Tom.

Everyone knows you love Tom.

- Ti piace la musica?
- Vi piace la musica?
- Ami la musica?
- Amate la musica?

Do you love music?

- Lo so che mi ami.
- Lo so che tu mi ami.
- Lo so che mi ama.
- Lo so che lei mi ama.
- Lo so che mi amate.
- Lo so che voi mi amate.

- I know that you love me.
- I know you love me.

- Ami studiare la musica, vero?
- Tu ami studiare la musica, vero?
- Ama studiare la musica, vero?
- Lei ama studiare la musica, vero?
- Amate studiare la musica, vero?
- Voi amate studiare la musica, vero?

You love studying music, don't you?

- Se ami Tatoeba, allora sposalo!
- Se amate Tatoeba, allora sposatelo!
- Se ama Tatoeba, lo sposi!

If you love Tatoeba, then marry it!

- So che mi ami ancora.
- So che mi ama ancora.
- So che mi amate ancora.

I know you still love me.

- So che ami ancora Tom.
- So che ama ancora Tom.
- So che amate ancora Tom.

- I know you still love Tom.
- I know that you still love Tom.

- Perché mi ami così tanto?
- Perché mi ama così tanto?
- Perché mi amate così tanto?

Why do you love me so much?

- Tom sa quanto ami Mary.
- Tom sa quanto ama Mary.
- Tom sa quanto amate Mary.

Tom knows how much you love Mary.

- Tom sa che ami Mary?
- Tom sa che ama Mary?
- Tom sa che amate Mary?

- Does Tom know that you love Mary?
- Does Tom know you love Mary?

- Ti ho sempre amato.
- Ti ho sempre amata.
- Vi ho sempre amati.
- Vi ho sempre amate.

I've always loved you.

- Baciami se mi ami davvero.
- Mi baci se mi ama davvero.
- Baciatemi se mi amate davvero.

Kiss me if you really love me.

- Mi ami solo perché sono nero?
- Tu mi ami solo perché sono nero?
- Mi ami solo perché sono nera?
- Tu mi ami solo perché sono nera?
- Mi ama solo perché sono nera?
- Lei mi ama solo perché sono nera?
- Mi ama solo perché sono nero?
- Lei mi ama solo perché sono nero?
- Mi amate solo perché sono nero?
- Voi mi amate solo perché sono nero?
- Mi amate solo perché sono nera?
- Voi mi amate solo perché sono nera?

Do you love me just because I'm black?

- Mi ami solo perché sono straniero?
- Tu mi ami solo perché sono straniero?
- Mi ama solo perché sono straniero?
- Lei mi ama solo perché sono straniero?
- Mi amate solo perché sono straniero?
- Voi mi amate solo perché sono straniero?
- Mi ami solo perché sono straniera?
- Tu mi ami solo perché sono straniera?
- Mi ama solo perché sono straniera?
- Lei mi ama solo perché sono straniera?
- Mi amate solo perché sono straniera?
- Voi mi amate solo perché sono straniera?

Do you love me just because I am a foreigner?

- Mi ami solo quando sono assente?
- Tu mi ami solo quando sono assente?
- Mi ama solo quando sono assente?
- Lei mi ama solo quando sono assente?
- Mi amate solo quando sono assente?
- Voi mi amate solo quando sono assente?

Do you love me just when I'm absent?

- Lo so che mi ami ancora.
- Lo so che tu mi ami ancora.
- Lo so che mi ama ancora.
- Lo so che lei mi ama ancora.
- Lo so che mi amate ancora.
- Lo so che voi mi amate ancora.

- I know that you still love me.
- I know that you still love me!
- I know you still love me.

- Lo so che non mi ami.
- Lo so che non mi ama.
- Lo so che non mi amate.
- Lo so che tu non mi ami.
- Lo so che lei non mi ama.
- Lo so che voi non mi amate.

- I know you don't love me.
- I know that you don't love me.

- Non dici mai che mi ami.
- Tu non dici mai che mi ami.
- Non dice mai che mi ama.
- Lei non dice mai che mi ama.
- Non dite mai che mi amate.
- Voi non dite mai che mi amate.

- You never say that you love me.
- You never say you love me.

- Non amare due persone alla volta.
- Non amate due persone alla volta.
- Non ami due persone alla volta.

Don't love two people at the same time.

- Ti piace la musica?
- Vi piace la musica?
- Ami la musica?
- Amate la musica?
- Le piace la musica?

- Do you love music?
- Are you fond of music?
- Do you like music?

- Non vi piace la cucina cinese?
- Non le piace la cucina cinese?
- Non amate la cucina cinese?
- Non ama la cucina cinese?

Don't you like Chinese food?

- Mi ami solo perché sono una ragazza cinese?
- Tu mi ami solo perché sono una ragazza cinese?
- Mi ama solo perché sono una ragazza cinese?
- Lei mi ama solo perché sono una ragazza cinese?
- Mi amate solo perché sono una ragazza cinese?
- Voi mi amate solo perché sono una ragazza cinese?

Do you love me just because I'm a Chinese girl?