Translation of "Abbassa" in English

0.004 sec.

Examples of using "Abbassa" in a sentence and their english translations:

Abbassa la voce!

Keep your voice down!

Abbassa la mano.

- Put your hand down.
- Put your arm down.

Abbassa lo stereo.

Turn down the stereo.

Abbassa le armi!

Put down your weapons!

Abbassa la cresta!

Get down a peg or two!

Abbassa la pistola.

- Put your gun down.
- Put the gun down.

Abbassa la radio.

- Turn down the radio.
- Turn the radio down.

Abbassa il volume della TV.

Turn down the TV.

- Spegni la televisione.
- Abbassa la TV.

Turn down the television.

- Abbassa la pistola.
- Abbassi la pistola.

- Put your gun down.
- Put down your gun.

- Abbassa la voce.
- Abbassi la voce.

Lower your voice.

- Abbassa la pistola.
- Giù la pistola.

Drop the gun!

Entra là e poi il portello si abbassa.

go in there and then the hatch goes down.

Il sole si abbassa, vengono fuori le stelle.

The sun goes down, the stars come out.

- Abbassa la radio.
- Abbassate la radio.
- Abbassi la radio.

Turn down the radio.

- Abbassa la pistola.
- Abbassi la pistola.
- Abbassate la pistola.

Put the gun down.

- Abbassa la musica.
- Abbassate la musica.
- Abbassi la musica.

- Turn the music down.
- Turn down the music.

Il goblin abbassa la sua clava, inarca il sopracciglio

The goblin lowers his club, raises his eyebrow,

- Abbassa il volume.
- Abbassate il volume.
- Abbassi il volume.

- Turn down the volume.
- Turn the volume down.

- Abbassa quella musica!
- Abbassi quella musica!
- Abbassate quella musica!

Turn that music down!

- Abbassa la voce!
- Abbassate la voce!
- Abbassi la voce!

- Keep your voice down.
- Keep your voice down!

- Abbassa la barriera.
- Abbassate la barriera.
- Abbassi la barriera.

Lower the barrier.

- Abbassa il volume, per piacere.
- Abbassate il volume, per piacere.

Turn down the volume, please.

Si abbassa il livello del cortisolo nel sangue che, insieme all'adrenalina,

the cortisol level in blood decreases and together with adrenaline,

Abbassa un po' il volume della TV. Sto provando a dormire.

Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.

- Abbassate le vostre pistole.
- Abbassa le tue pistole.
- Abbassi le tue pistole.

- Drop your guns!
- Drop your guns.

- Per piacere, abbassa la radio.
- Per favore, abbassa la radio.
- Per piacere, abbassate la radio.
- Per favore, abbassate la radio.
- Per piacere, abbassi la radio.
- Per favore, abbassi la radio.

Please turn down the radio.

- Abbassa la TV, per favore.
- Abbassa la TV, per piacere.
- Abbassate la TV, per favore.
- Abbassate la TV, per piacere.
- Abbassi la TV, per favore.
- Abbassi la TV, per piacere.

- Turn the TV down, please.
- Turn down the TV, please.

- Per piacere, abbassa la musica.
- Per favore, abbassa la musica.
- Per piacere, abbassate la musica.
- Per favore, abbassate la musica.
- Per piacere, abbassi la musica.
- Per favore, abbassi la musica.

Please turn down the music.

- Sii un angelo e abbassa la radio.
- Sia un angelo e abbassi la radio.

Be an angel and turn the radio down.

Quando Vin Diesel fa le flessioni, lui non si solleva ma abbassa la Terra.

When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up - he's pushing the Earth down.

- Per piacere, abbassa un po' la musica.
- Per favore, abbassa un po' la musica.
- Per piacere, abbassi un po' la musica.
- Per favore, abbassi un po' la musica.
- Per piacere, abbassate un po' la musica.
- Per favore, abbassate un po' la musica.

Please turn the music down a bit.

- La radio è troppo alta. Abbassa il volume.
- La radio è troppo alta. Abbassate il volume.
- La radio è troppo alta. Abbassi il volume.

The radio is too loud. Turn the volume down.

- I vicini chiameranno la polizia se non abbassi la musica.
- I vicini chiameranno la polizia se non abbassa la musica.
- I vicini chiameranno la polizia se non abbassate la musica.

The neighbors will call the police if you don't turn the music down.