Translation of "Ordinato" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Ordinato" in a sentence and their dutch translations:

- Hai già ordinato?
- Tu hai già ordinato?
- Ha già ordinato?
- Lei ha già ordinato?
- Avete già ordinato?
- Voi avete già ordinato?

Heeft u al besteld?

- Hai ordinato la pizza?
- Ha ordinato la pizza?
- Avete ordinato la pizza?

Heb je de pizza besteld?

- Abbiamo ordinato una pizza.
- Noi abbiamo ordinato una pizza.

We hebben een pizza besteld.

- Ho già ordinato la pizza.
- Io ho già ordinato la pizza.

Ik heb al pizza besteld.

Ho ordinato due hamburger.

Ik heb twee hamburgers besteld.

- Ha ordinato al cane di sedersi.
- Lui ha ordinato al cane di sedersi.

Hij beval de hond te gaan zitten.

Ho ordinato dei mobili nuovi.

Ik bestelde nieuwe meubels.

Chi ha ordinato questa pizza?

Wie bestelde deze pizza?

Ho ordinato questi libri dalla Germania.

Ik heb deze boeken in Duitsland besteld.

Nessuno qui ha ordinato una pizza.

Hier heeft niemand een pizza besteld.

Ha ordinato una tazza di tè.

Hij bestelde een kop thee.

Ho ordinato una pizza per telefono.

- Ik heb telefonisch een pizza besteld.
- Ik heb per telefoon een pizza besteld.

Ha ordinato al cane di sedersi.

Hij beval de hond te gaan zitten.

L'appartamento di Tom è molto ordinato.

Toms appartement is erg opgeruimd.

- Ha ordinato una birra.
- Lui ha ordinato una birra.
- Ordinò una birra.
- Lui ordinò una birra.

Hij heeft een bier besteld.

- Ho ordinato una pizza.
- Io ho ordinato una pizza.
- Ordinai una pizza.
- Io ordinai una pizza.

Ik heb een pizza besteld.

- Ho ordinato della pizza.
- Io ho ordinato della pizza.
- Ordinai della pizza.
- Io ordinai della pizza.

Ik heb pizza besteld.

Io ho ordinato una pizza al telefono.

Ik heb telefonisch een pizza besteld.

- Ci ha ordinato delle bistecche.
- Lui ci ha ordinato delle bistecche.
- Ci ordinò delle bistecche.
- Lui ci ordinò delle bistecche.

Hij bestelde biefstuk voor ons.

- Hanno ordinato una pizza grande.
- Loro hanno ordinato una pizza grande.
- Ordinarono una pizza grande.
- Loro ordinarono una pizza grande.

Ze bestelden een grote pizza.

- Tom ha ordinato della pizza.
- Tom ordinò della pizza.

Tom bestelde pizza.

- Ho ordinato dei mobili nuovi.
- Ordinai dei nuovi mobili.

Ik bestelde nieuwe meubels.

- Tom ha ordinato una birra.
- Tom ordinò una birra.

Tom bestelde een biertje.

Mi portò un caffè, sebbene avessi ordinato un tè.

Hij bracht mij een koffie, hoewel ik thee besteld had.

- Chi ha ordinato la pizza?
- Chi ordinò la pizza?

- Wie heeft pizza besteld?
- Wie heeft er pizza besteld?

- Tom ha ordinato una pizza.
- Tom ordinò una pizza.

Tom bestelde een pizza.

Io ho ordinato del sushi e John del tempura.

Ik bestelde sushi en John tempura.

- Tom ha ordinato un gelato.
- Tom ordinò un gelato.

Tom bestelde een ijsje.

- Sami ha ordinato una pizza.
- Sami ordinò una pizza.

Sami bestelde een pizza.

- Sami ha ordinato del caffè.
- Sami ordinò del caffè.

Sami bestelde koffie.

- Sami ha ordinato la pizza.
- Sami ordinò la pizza.

Sami bestelde de pizza.

- Sami ha ordinato della pizza.
- Sami ordinò della pizza.

Sami bestelde pizza.

- Lui ha chiesto una birra.
- Lui ha ordinato una birra.

Hij heeft een bier besteld.

- Ho ordinato una pizza al telefono.
- Io ho ordinato una pizza al telefono.
- Ordinai una pizza al telefono.
- Io ordinai una pizza al telefono.

- Ik heb telefonisch een pizza besteld.
- Ik heb per telefoon een pizza besteld.

- Ho ordinato la pizza per telefono.
- Ordinai la pizza per telefono.

Ik heb pizza besteld met de telefoon.

- Ho ordinato due tè e tre caffè.
- Ordinai due tè e tre caffè.

- Ik heb twee thees en drie koffies besteld.
- Ik heb twee thee en drie koffie besteld.
- Ik heb twee kopjes thee en drie kopjes koffie besteld.

- Tom ha ordinato della pizza per tutti.
- Tom ordinò della pizza per tutti.

Tom heeft voor iedereen pizza besteld.

- Sami ha ordinato un po' di pizza.
- Sami ordinò un po' di pizza.

Sami bestelde wat pizza.

A Kiel, alla flotta d'alto mare tedesca viene ordinato di compiere un attacco suicida contro la flotta britannica

In Kiel wordt de Duitse Hoogzeevloot bevolen een zelfmoordaanslag te plegen op de Britse marine,

Ordinato di avanzare, il suo corpo si perse in una bufera di neve, fu falciato dai cannoni russi, caricato

Zijn korps kreeg het bevel om op te rukken en raakte de weg kwijt in een sneeuwstorm, werd neergemaaid door Russische kanonnen, werd aangevallen