Translation of "Meglio" in Dutch

0.019 sec.

Examples of using "Meglio" in a sentence and their dutch translations:

- Meglio.
- È meglio.

Dat is beter.

- Ti sentirai meglio.
- Si sentirà meglio.
- Vi sentirete meglio.

U zult zich beter voelen.

Meglio.

Dat is beter.

- Tom sta meglio.
- Tom è meglio.

Tom is beter.

- Si sentirà meglio.
- Vi sentirete meglio.

U zult zich beter voelen.

- Maturo è meglio.
- Matura è meglio.

- Volwassen is beter.
- Rijp is beter.

- È meglio di me.
- Lei è meglio di me.
- Sei meglio di me.
- Tu sei meglio di me.
- Siete meglio di me.
- Voi siete meglio di me.

- Je bent beter dan ik.
- U bent beter dan ik.
- Jullie zijn beter dan ik.

- Fai del tuo meglio.
- Fate del vostro meglio.
- Faccia del suo meglio.

Doe je best.

- Faresti meglio a crederci.
- Fareste meglio a crederci.
- Farebbe meglio a crederci.

U kunt het maar beter geloven.

- Faresti meglio ad andare.
- Fareste meglio ad andare.
- Farebbe meglio ad andare.

- Het is beter als je weggaat.
- Je kan maar beter gaan.

- Faresti meglio ad ascoltarmi.
- Fareste meglio ad ascoltarmi.
- Farebbe meglio ad ascoltarmi.

Je kan maar beter naar me luisteren.

- Fai del tuo meglio!
- Faccia del suo meglio!
- Fate del vostro meglio!

Doe jullie best!

- È meglio me?
- Lei è meglio me?

Is zij beter dan ik?

È meglio?

Is dat beter?

È meglio.

Het is beter.

Tanto meglio.

Des te beter!

- Mi sento meglio oggi.
- Io mi sento meglio oggi.
- Oggi mi sento meglio.

- Ik voel me beter vandaag.
- Ik voel me vandaag beter.

- "Come ti senti?" "Meglio."
- "Come si sente?" "Meglio."

"Hoe voel je je?" "Beter."

- Avresti fatto meglio ad andare.
- Tu avresti fatto meglio ad andare.
- Avreste fatto meglio ad andare.
- Voi avreste fatto meglio ad andare.
- Avrebbe fatto meglio ad andare.
- Lei avrebbe fatto meglio ad andare.

Je kan maar beter gaan.

- Hai fatto del tuo meglio.
- Ha fatto del suo meglio.
- Avete fatto del vostro meglio.
- Tu hai fatto del tuo meglio.
- Lei ha fatto del suo meglio.
- Voi avete fatto del vostro meglio.

Je hebt je best gedaan.

- Devi fare del tuo meglio.
- Deve fare del suo meglio.
- Dovete fare del vostro meglio.

Ge moet uw best doen.

- Faresti meglio a non andare.
- Fareste meglio a non andare.
- Farebbe meglio a non andare.

- Je kunt beter niet naar.
- U doet er best aan niet te gaan.

- Ti stai sentendo meglio oggi?
- Si sta sentendo meglio oggi?
- Vi state sentendo meglio oggi?

Voelen jullie je beter vandaag?

- Fa' il meglio che puoi!
- Faccia il meglio che può!
- Fate il meglio che potete!

Doe je uiterste best!

- Più siamo, meglio è.
- Più siamo e meglio stiamo.

Hoe meer zielen, hoe meer vreugd.

- Vuole solo il meglio.
- Lui vuole solo il meglio.

Hij wil alleen het beste.

- Faccio del mio meglio.
- Io faccio del mio meglio.

Ik doe m'n best.

- Fai del tuo meglio.
- Fa' il meglio che puoi!

Doe je uiterste best.

- Faresti meglio a dormire.
- Tu faresti meglio a dormire.

Ge zoudt beter slapen.

- Farò del mio meglio.
- Io farò del mio meglio.

Ik zal mijn best doen.

- Mi sento meglio oggi.
- Io mi sento meglio oggi.

Ik voel me beter vandaag.

- È meglio di noi.
- Lei è meglio di noi.

Zij is beter dan wij.

- Volevano qualcosa di meglio.
- Loro volevano qualcosa di meglio.

Zij wilden iets beters.

- Tom ha iniziato a sentirsi meglio.
- Tom ha cominciato a sentirsi meglio.
- Tom iniziò a sentirsi meglio.
- Tom cominciò a sentirsi meglio.

Tom begon zich beter te voelen.

Meglio decidere elocemente.

We moeten opschieten en besluiten.

Meglio decidere velocemente.

We moeten opschieten en besluiten.

Per proteggerci meglio

om onze gezondheid beter te beschermen

È meglio andare.

Ze kan beter gaan.

Tom starà meglio.

Tom zal herstellen.

Qual è meglio?

Welke is beter?

Quello è meglio.

Deze is beter.

Fai al meglio.

Doe het zoals het je het beste lijkt.

Meglio di niente.

Beter een half ei dan een lege dop.

- Stiamo meglio.
- Noi stiamo meglio.
- Siamo migliori.
- Noi siamo migliori.

We zijn beter.

- Mi auguro il meglio per Tom.
- Io mi auguro il meglio per Tom.
- Desidero il meglio per Tom.
- Io desidero il meglio per Tom.

Ik wens Tom het allerbeste.

- Riesci a pensare qualcosa di meglio?
- Tu riesci a pensare qualcosa di meglio?
- Riesce a pensare qualcosa di meglio?
- Lei riesce a pensare qualcosa di meglio?
- Riuscite a pensare qualcosa di meglio?
- Voi riuscite a pensare qualcosa di meglio?

- Kun je iets beters bedenken?
- Weet gij iets beters?

- Faresti meglio a smettere di fumare.
- Fareste meglio a smettere di fumare.
- Farebbe meglio a smettere di fumare.

Je zou beter stoppen met roken.

- Non stai facendo del tuo meglio.
- Non sta facendo del suo meglio.
- Non state facendo del vostro meglio.

- Je doet niet je best.
- U doet niet uw best.
- Jullie doen niet jullie best.

- Questa medicina ti farà sentire meglio.
- Questa medicina vi farà sentire meglio.
- Questa medicina la farà sentire meglio.

- Dit medicijn zal je beter doen voelen.
- Met dit medicijn zal je je beter voelen.

- Ha cantato meglio del solito.
- Lei ha cantato meglio del solito.

Ze zingt mooier dan gewoonlijk.

- Parla l'inglese meglio di me.
- Lui parla l'inglese meglio di me.

Hij spreekt beter Engels dan ik.

- Farei meglio a svegliare Tom.
- Io farei meglio a svegliare Tom.

Ik kan Tom maar beter wakker maken.

- Mi sento già molto meglio.
- Io mi sento già molto meglio.

Ik voel mij al veel beter.

- Lui al piano è meglio di me.
- Lui al pianoforte è meglio di me.
- Al piano è meglio di me.
- Al pianoforte è meglio di me.

Hij speelt beter piano dan ik.

- Riesco a dormire molto meglio ora.
- Io riesco a dormire molto meglio ora.
- Riesco a dormire molto meglio adesso.
- Io riesco a dormire molto meglio adesso.

Ik kan nu veel beter slapen.

Meglio decidere in fretta.

We moeten opschieten en besluiten.

Risolvono meglio i problemi,

zijn betere probleemoplossers

L'abbondanza meglio della mancanza,

overvloed beter dan armoede,

Ti senti meglio oggi?

- Voelt ge u beter vandaag?
- Voel je je beter vandaag?

Betty potrebbe cantare meglio.

- Betty kon beter zingen.
- Betty zou beter kunnen zingen.

Quale libro è meglio?

Welk boek is beter?

Quanto prima tanto meglio.

Hoe sneller je het doet, hoe beter het is.

Abbiamo giocato meglio noi.

We speelden beter.

È meglio che niente.

Beter een half ei dan een lege dop.

Faremo del nostro meglio.

We zullen ons best doen.

Fareste meglio a partire.

U kunt maar beter weggaan.

Meglio tardi che mai.

Beter laat dan nooit.

Meglio morto che rosso.

Liever dood dan rood.

Nuota meglio di me.

Hij zwemt beter dan ik.

Mi sento meglio oggi.

Ik voel me beter vandaag.

- Penso che farà del suo meglio.
- Io penso che farà del suo meglio.
- Penso che lui farà del suo meglio.
- Io penso che lui farà del suo meglio.

Ik denk dat hij zijn best zal doen.

- Auguro a Tom tutto il meglio.
- Io auguro a Tom tutto il meglio.

Ik wens Tom het allerbeste.

- Lo conosco meglio di chiunque altro.
- Io lo conosco meglio di chiunque altro.

Ik ken hem beter dan wie dan ook.

- Farei meglio a dirti la verità.
- È meglio che ti dica la verità.

- Ik vertel je beter de waarheid.
- Het is beter als ik je de waarheid zeg.

- Lui è meglio di me in matematica.
- È meglio di me in matematica.

Hij is beter dan ik in wiskunde.

Preferisco lasciar perdere. Meglio scendere.

Daar ga ik niet mee vechten. We gaan naar beneden.

La borraccia sarebbe stata meglio.

Die thermos was een veel betere methode geweest.

Ho cominciato a sentirmi meglio.

ging ik me beter voelen.

è fare del mio meglio

is mijn best te doen