Translation of "Corda" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Corda" in a sentence and their dutch translations:

- Lascia andare la corda.
- Lasci andare la corda.
- Lasciate andare la corda.

Laat het touw los.

- Ha lasciato andare la corda.
- Lui ha lasciato andare la corda.
- Lasciò andare la corda.
- Lui lasciò andare la corda.

Hij liet het touw los.

- Non lasciare andare la corda.
- Non lasciate andare la corda.
- Non lasci andare la corda.

Laat het touw niet los.

Ho una corda.

Ik heb een touw.

Getto la corda.

Touw naar beneden.

Ok, lascio la corda.

Abseillijn losmaken.

Ok, lanciamo la corda.

We gooien het touw eroverheen.

Ci servirà la corda.

We hebben dit touw nodig.

Lego la corda all'albero.

Touw pakken, aan een boom binden.

Ho mollato la corda.

Ik liet het touw los.

- Ha tagliato la corda con i denti.
- Tagliò la corda con i denti.

Hij sneed het touw met zijn tanden.

La corda? O la roccia?

Touwklimmen? Of rotsklimmen?

Cerco di arrampicarmi sulla corda.

We proberen in het touw te klimmen.

Userò la corda per sedermi

Ik gebruik mijn touw... ...om op te zitten...

Legherò un'altra corda per sicurezza.

Ik verbind een ander touw voor de veiligheid.

Ok, leghiamo la corda, prepariamoci.

We maken het touw vast. Maak je klaar.

Non lasciare andare la corda.

Laat het touw niet los.

Ci caliamo giù con la corda? O proviamo senza la corda, in discesa libera?

Gaan we abseilen met het touw, recht naar beneden? Of proberen we zonder touw naar beneden te klimmen?

Una lunga corda su cui arrampicarci.

Dat is een hele klim.

Userò la corda per sedermici sopra.

Ik gebruik mijn touw... ...om op te zitten...

Spero che la corda arrivi giù.

Ik hoop dat het touw lang genoeg is.

Porta qualcosa appeso a una corda.

Hij heeft iets aan een lange kabel.

Metto il casco. Getto la corda.

Helm op. Touw naar beneden.

Ho fissato la corda. Sono pronto!

Ik heb het touw vastgemaakt. Klaar.

Userò la mia corda per sedermici su,

Ik gebruik mijn touw... ...om op te zitten...

Ha staccato la corda. Ora la recupero.

Hij is los. Ik haal de lijn binnen.

E legato al centro da una corda.

en een touw rond het midden geknoopt.

Ora recupero la corda e possiamo andare.

Ik haal het touw terug... ...en dan kunnen we gaan.

Ha tagliato la corda con i denti.

Hij sneed het touw met zijn tanden.

C'è un solo modo: calarmi con la corda.

Een optie is abseilen van de klif.

Poi leghiamo il paracord alla corda da arrampicata.

En dan binden we het parachutekoord aan het klimtouw.

Con la corda tagliata. Sarebbe una caduta mortale!

...dat touw knapt. Dat is een dodenval.

Ora tiro giù la corda per darle un'occhiata.

We trekken 't touw aan, kijken hoe het eruitziet.

Con la corda tagliata. Sarebbe una caduta mortale.

...dat touw knapt. Dat is een dodenval.

Credo di avere abbastanza corda, ma è rischioso.

Ik denk dat ik genoeg touw heb... ...maar het is een risico.

Leghiamo la corda alla roccia, ci caliamo giù

We gebruiken dit touw om deze rots, dalen af...

Hai deciso che mi cali con la corda?

Oké, dus je wilt dat ik ga abseilen?

Useremo questa corda, cercheremo qualcosa a cui legarla,

We gebruiken dit touw, vinden iets om het aan vast te maken,

Userò questa corda, la legherò a questo masso,

Ik gebruik dit touw... ...maak het vast aan deze rots...

- I due bambini hanno tirato la corda fino a romperla.
- Le due bambine hanno tirato la corda fino a romperla.

De twee kinderen trokken aan het touw tot het brak.

Forse è più sicuro. So dov'è stata questa corda.

Dat is de veiligste optie. Ik ken dit touw.

Sei tu a decidere. Fisso la corda. Forse qui?

Jij bent de baas. Laten we het touw vastmaken. Misschien hier omheen?

Ma non c'è granché a cui legare la corda.

Er is hier niet veel om me aan vast te maken.

Legherò la corda a questo masso e mi calerò

We gebruiken dit touw om deze rots, dalen af...

Legheremo la corda a questo masso e ci caleremo,

We gebruiken dit touw om deze rots, dalen af...

E l'avvolgevano in corda, pelle di pecora o carta

en wikkelden het in touw, schapenhuid of papier

Ci caliamo con la corda e andiamo giù dritti?

Gaan we abseilen met 't touw, recht naar beneden?

Vuoi che mi cali con la corda nel canyon?

Oké, dus je wilt dat ik in de canyon abseil?

Li posso usare per proteggere la corda dal bordo.

En die kan ik gebruiken... ...om het touw te beschermen tegen de rand.

Devi tenerti in equilibrio su una corda e percorrerla strisciando.

Je balanceert op een touw en kruipt naar de andere kant.

Se vuoi strisciare sulla corda, premi "sinistra" e poi "ok".

Als je het touw wilt oversteken, klik dan links en oké.

Avvolgo la corda attorno agli sci. Questo lo passo sopra.

Haal het touw hieromheen. Dat daar overheen.

Useremo anche del paracord per aiutare la corda a salire.

We gebruiken parachutekoord om het touw erover te krijgen.

Recupero in fretta la corda e ce ne andiamo via.

Snel dit touw pakken... ...en wegwezen.

Spero solo che la corda resista a quei bordi affilati.

Ik hoop dat dit touw het redt met die scherpe randen.

Legheremo la corda a questa roccia e ci caleremo giù,

We gebruiken dit touw om deze rots, dalen af...

Ok, recupero la corda, poi cerchiamo di localizzare quella cosa.

Nu alleen nog het touw binnenhalen. En dan gaan we dat ding zoeken.

Se vuoi strisciare sulla corda, clicca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

Als je het touw wilt oversteken, klik dan links. Als je wilt abseilen, klik dan rechts.

Se vuoi strisciare sulla corda, tocca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

Als je het touw wilt oversteken, tik dan links. Als je wilt abseilen, tik dan rechts.

E poi un piccolo solco da cui far uscire la corda.

En dan een geultje graven... ...om het touw hieruit te laten komen.

L'altra possibilità è usare la mia corda, fissarla e calarmi giù.

De andere optie is mijn eigen touw... ...vastknopen en laten zakken.

Ma le rocce sono affilate come lame e taglierebbero la corda.

Het probleem is dat deze scherpe rotsen zo door het touw snijden.

Getterò la corda e cercherò di farla incastrare in una crepa.

We proberen het touw aan de andere kant in een spleet vast te krijgen.

O ci facciamo strada senza corda e tentiamo una discesa libera?

Of proberen we zonder touw naar beneden te klimmen?

Per volare in elicottero e calarti con la corda, clicca "sinistra."

Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen, klik dan links.

Se usiamo il cestello e la corda ci manterranno sulla direzione giusta.

Met deze trolley en het touw... ...blijven we in de juiste richting lopen.

Devo cercare di gettare la corda su uno di quegli alti rami.

Ik moet proberen het touw over een van deze hoge takken te krijgen.

Il problema è che ho 15 metri di corda, e guarda qua.

Het probleem is dat ik 15 meter touw heb, en kijk hier maar eens.

Il problema è che ho 15 metri di corda e guarda qua.

Het probleem is dat ik 15 meter touw heb, en kijk hier maar eens.

Se vuoi volare in elicottero e calarti con la corda, tocca "sinistra."

Als je in de helikopter wilt vliegen en abseilen, tik dan links.

Oppure posso usare la corda, cerco qualcosa a cui legarla e mi calo.

Of we gebruiken dit touw, maken het ergens aan vast... ...en gaan abseilen.

Quando ci si cala così, serve qualcosa che protegga la corda dalle rocce.

Dus bij abseilen op deze manier moet je iets hebben... ...dat het touw beschermt tegen de scherpe rots.

Non mi fido di una corda che è lì da non so quanto tempo.

Dan ben ik niet afhankelijk van touw... ...waarvan ik niet weet hoelang het er hangt.

E quando ci si cala con la corda, conta a cosa si è ancorati.

Dit is het belangrijkste als je gaat abseilen. Waar zit je aan verankerd?

Ma non ho mai protetto una corda. Ecco perché bisogna sempre indossare i boxer.

Maar ik heb er nog nooit een touw mee beschermd. Dit is goed, daarom moet je altijd ondergoed moet dragen.

Uso le braccia per l'equilibrio. Ho arrotolato la corda al piede per potermi spingere verso l'alto.

Mijn armen zijn voor de balans. Met het touw om mijn voet zodat ik me kan opdrukken.