Translation of "Anno" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Anno" in a sentence and their dutch translations:

- Buon anno!
- Buon anno nuovo!
- Felice anno nuovo!

Gelukkig Nieuwjaar!

Settimana dopo mese, anno dopo anno.

...week na maand na jaar na jaar.

- "Buon anno!" - "Altrettanto!"
- "Felice anno nuovo!" - "Altrettanto!"

- "Gelukkig Nieuwjaar!" - "Voor jou hetzelfde!"
- "Gelukkig Nieuwjaar!" - "Voor u hetzelfde!"

- In che anno siete nate?
- In che anno siete nati?
- In che anno sei nato?
- In che anno sei nata?
- In che anno è nato?
- In che anno è nata?

In welk jaar bent u geboren?

- In che anno siete nate?
- In che anno siete nati?
- In che anno sei nato?
- In che anno sei nata?

In welk jaar bent u geboren?

- Era solo un anno fa.
- Era soltanto un anno fa.
- Era solamente un anno fa.

Dat was slechts een jaar geleden.

"Buon anno!" "Altrettanto!"

- "Gelukkig Nieuwjaar!" - "Voor jou hetzelfde!"
- "Gelukkig Nieuwjaar!" - "Voor u hetzelfde!"

Buon anno, Louise!

Gelukkig nieuwjaar, Louise!

Che anno è?

Welk jaar is het?

Buon anno, Tom.

Gelukkig nieuwjaar, Tom.

- Festeggiamo il Natale ogni anno.
- Celebriamo il Natale ogni anno.

We vieren elk jaar Kerstmis.

- Ti auguro un buon anno nuovo.
- Vi auguro un buon anno nuovo.
- Le auguro un buon anno nuovo.

Ik wens je een gelukkig nieuwjaar.

- Tutti hanno avuto un buon anno.
- Tutti ebbero un buon anno.

Iedereen had een goed jaar.

- Vivevo a Boston qualche anno fa.
- Io vivevo a Boston qualche anno fa.
- Abitavo a Boston qualche anno fa.
- Io abitavo a Boston qualche anno fa.

Ik woonde een paar jaar geleden in Boston.

- Un anno ha dodici mesi.
- Un anno è composto da dodici mesi.

Een jaar heeft twaalf maanden.

- Un anno dopo, ha visitato l'Unione Sovietica.
- Un anno dopo, lui ha visitato l'Unione Sovietica.
- Un anno dopo, visitò l'Unione Sovietica.
- Un anno dopo, lui visitò l'Unione Sovietica.

Een jaar later bezocht hij de Sovjet-Unie.

Un anno luce è la distanza che percorre la luce in un anno.

Een lichtjaar is de afstand die het licht aflegt in een jaar.

- Un anno dopo, visitò l'Unione Sovietica.
- Un anno dopo, lui visitò l'Unione Sovietica.

Een jaar later bezocht hij de Sovjet-Unie.

In che anno siete nati?

In welk jaar bent u geboren?

Un anno fa eravamo qui.

We waren hier een jaar geleden.

Un anno ha dodici mesi.

Een jaar heeft twaalf maanden.

È stato un anno straordinario.

Het was een buitengewoon jaar.

- Ho vissuto in Australia per qualche anno.
- Ho abitato in Australia per qualche anno.

Ik woonde een paar jaar in Australië.

- Ha lavorato un anno e mezzo in Olanda.
- Lui ha lavorato un anno e mezzo in Olanda.
- Lavorò un anno e mezzo in Olanda.
- Lui lavorò un anno e mezzo in Olanda.
- Lavorò un anno e mezzo nei Paesi Bassi.
- Lui lavorò un anno e mezzo nei Paesi Bassi.
- Ha lavorato un anno e mezzo nei Paesi Bassi.
- Lui ha lavorato un anno e mezzo nei Paesi Bassi.

- Hij werkte anderhalf jaar in Nederland.
- Hij heeft anderhalf jaar in Nederland gewerkt.

- Il recupero di Tom ha impiegato un anno.
- Il recupero di Tom impiegò un anno.

Toms herstel heeft een jaar geduurd.

Passano qui la notte ogni anno.

Ze overnachten hier ieder jaar.

Di imballaggi monouso gettati ogni anno

aan plastic wegwerpverpakkingen die we elk jaar dumpen

Un nuovo anno porta sempre speranza.

Een nieuw jaar brengt altijd hoop.

Buon Natale e felice Anno Nuovo!

Vrolijk kerstfeest en een gelukkig nieuw jaar!

Tom raddoppiò l'investimento in un anno.

Tom heeft zijn investering in een jaar verdubbeld.

Un anno dopo, visitò l'Unione Sovietica.

Een jaar later bezocht hij de Sovjet-Unie.

- Auguro a tutti voi un Felice Anno Nuovo.
- Auguro a tutte voi un Felice Anno Nuovo.

Ik wens jullie allemaal een gelukkig nieuwjaar.

Se rappresentiamo l'età dell'universo in un anno,

Als we de ouderdom van het heelal weergeven als één jaar,

Il giardinaggio è popolare da qualche anno.

Tuinieren is al enkele jaren populair.

Qualche anno fa sono stato in Romania.

Ik heb Roemenië een aantal jaar geleden bezocht.

I tifoni colpiscono il Giappone ogni anno.

- Tyfoons troffen Japan elk jaar.
- Tyfoons treffen Japan elk jaar.

Quanti mesi ci sono in un anno?

- Hoeveel maanden zijn er in een jaar?
- Hoeveel maanden gaan er in een jaar?

Mio zio è morto un anno fa.

Mijn oom stierf een jaar geleden.

Si candiderà alle elezioni del prossimo anno.

Hij zal zich volgend jaar verkiesbaar stellen.

- Tom mi manda una cartolina di Natale ogni anno.
- Tom mi invia una cartolina di Natale ogni anno.

- Tom stuurt me elk jaar een kerstkaart.
- Tom stuurt me elk jaar een kerstkaartje.

- Il giudice lo ha condannato a un anno di prigione.
- Il giudice lo condannò a un anno di prigione.

De rechter legde hem een jaar gevangenisstraf op.

Che vengono uccisi ogni anno per essere mangiati.

die elk jaar gedood worden voor voedsel.

Lo scorso anno è esploso in un bagliore.

werd vorig jaar bestraald door een zonnevlam.

Il 1988 è stato un anno particolarmente negativo?

Was 1988 een bijzonder slecht jaar?

Che il nostro fatturato è raddoppiato ogni anno,

dat onze inkomsten elk jaar verdubbeld zijn,

Ogni anno mi trovo in un luogo diverso.

Ieder jaar vind ik mezelf op een andere plaats.

Non ha detto in che anno è nato.

In welk jaar hij geboren is, dat heeft hij niet gezegd.

Ogni anno nel mondo, 56 miliardi di animali terrestri

Wereldwijd worden elk jaar 56 miljard landdieren

E circa il 20 percento di noi nell'ultimo anno.

en ongeveer twintig procent onder ons afgelopen jaar nog.

Ecco alcuni risultati di inizio anno forniti da VirusTotal.

Hier zie je enkele resultaten van eerder dit jaar van VirusTotal.

Solo lo scorso anno abbiamo finalmente pubblicato la prova

En vorig jaar hebben we eindelijk bewijs gepubliceerd

Ogni anno percorrono migliaia di chilometri per giungere qui.

Elk jaar reizen ze duizenden kilometers om hier te komen.

In quel primo anno iniziai a realizzare alcune cose.

In dat eerste jaar, besefte ik een aantal dingen.

NARRATRICE: Il 2020 non è stato un anno semplice.

VERTELLER: 2020 zat vol uitdagingen.

Dopo circa un anno... inizi a desiderare il freddo.

…na een jaar... ...verlang je naar de kou.

Finanzio lo stipendio di alcuni insegnanti da qualche anno.

Ik sponsor al een paar jaar de salarissen van een aantal leraren.

In Giappone il nuovo anno scolastico comincia ad aprile.

In Japan begint het nieuwe schooljaar in april.

L'economia giapponese è cresciuta del 4 % lo scorso anno.

De Japanse economie is vorig jaar met 4 % gegroeid.

Tom e Mary festeggiano il Natale assieme ogni anno.

Tom en Maria vieren elk jaar samen Kerstmis.

Il pesce pescato ogni anno raggiunge 1,4 milioni di tonnellate.

we vangen ongeveer 1,4 miljard kilo vis per jaar.

Questi piccoli pipistrelli migrano per centinaia di chilometri ogni anno,

Deze kleine vleermuizen migreren elk jaar honderden kilometers...

Alcuni terapisti vennero a casa nostra in quel primo anno,

We kregen een aantal therapeuten over de vloer het eerste jaar

Questa regola non si applica agli studenti del primo anno.

Deze regel geldt niet voor de eerstejaars.

Ogni anno centinaia di persone vengono qui a raccogliere questi tesori.

Elk jaar komen honderden mensen deze schatten uit het diepe verzamelen.

Auguro a tutti voi un buon Natale e felice anno nuovo.

Ik wens jullie allemaal een zalig kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar.

Non posso fare il lavoro di un anno in tre settimane.

Ik kan het werk van een jaar niet in drie weken doen.

Padre e figlio non si sono visti per un intero anno.

De vader en de zoon hebben elkaar een heel jaar niet gezien.

Lo zio Tom ci manda dei regali di Natale ogni anno.

Oom Tom stuurt ons elk jaar kerstcadeautjes.

Qualche anno fa, stavo attraversando il Pacifico su una barca a vela,

Een paar jaar geleden voer ik op een zeilboot door de Stille Oceaan

Più di 1000 rinoceronti vengono uccisi ogni anno in tutto il mondo.

Wereldwijd worden er elk jaar meer dan 1000 neushoorns afgeslacht.

Ogni anno la popolazione mondiale aumenta in media del due per cento.

Ieder jaar groeit de wereldbevolking met gemiddeld twee procent.

L'ultima volta che ho fumato è stata ben oltre un anno fa.

- De laatste keer dat ik heb gerookt was een dik jaar geleden.
- De laatste keer dat ik heb gerookt was ruim een jaar geleden.

Il corpo di Ney perse la battaglia di Austerlitz, ma l' anno successivo

Het korps van Ney miste de Slag bij Austerlitz, maar kwam het jaar daarop in actie tegen de Pruisen

Unità junior della Guardia Imperiale, composta dai migliori coscritti dall'assunzione di ogni anno.

junior eenheid van de Imperial Guard, samengesteld uit de beste dienstplichtigen van de jaarlijkse intake.

A volte mi ci è voluto quasi un anno per fissare un incontro #dialoguecoffee.

Soms ben ik bijna een jaar bezig om een #dialoguecoffee te regelen.

Lo stesso anno Ney sposò Aglaé-Louise Auguié, un'amica della figlia di Josephine Hortense,

In hetzelfde jaar trouwde Ney met Aglaé-Louise Auguié, een vriend van Josephine's dochter Hortense,

Questo deliziò Napoleone, che lo ricompensò un anno dopo con il grado di maresciallo.

Dit verheugde Napoleon, die hem een ​​jaar later beloonde met de rang van maarschalk.

Maria era ancora vergine un anno dopo essersi sposata, perché suo marito era impotente.

Maria was een jaar nadat ze trouwde nog maagd, omdat haar man impotent was.

Ma le rane tungara vivono solo un anno. Potrebbe essere la sua ultima occasione per accoppiarsi.

Maar tungara's leven slechts een jaar. Dit kan zijn laatste kans op paren zijn.

A generale di divisione in un solo anno. Nemmeno Napoleone è salito di grado altrettanto rapidamente.

tot divisie-generaal in één jaar. Zelfs Napoleon kwam niet zo snel door de gelederen.

E deve imparare in fretta, perché ha poco più di un anno di vita. GIORNO 52

En ze moet snel leren, want ze heeft maar een jaar te leven. DAG 52

Dopo un anno di recupero dalla stanchezza e dal dolore, Lefebvre tornò a guidare la Vecchia Guardia

Na een jaar hersteld te zijn van uitputting en verdriet, keerde Lefebvre terug om de Oude Garde nog

- L'economia giapponese è cresciuta del 4 % lo scorso anno.
- L'economia giapponese è cresciuta del 4 % l'anno scorso.

De Japanse economie is vorig jaar met 4 % gegroeid.

Il suo rango e onori sono stati restaurati a lui un anno prima della sua morte nel 1820.

zijn rang en onderscheidingen werden voor zijn dood hersteld hem een jaar in 1820.

- Yamada non è popolare tra le ragazze del suo anno, ma è popolare tra le ragazze più giovani a scuola.
- Yamada non è popolare tra le ragazze del suo anno, però è popolare tra le ragazze più giovani a scuola.

Zeg, Yamada is niet zo populair bij de meisjes van zijn eigen leerjaar, maar hij is best populair onder de lagere klassen, toch?

Era vedovo, ma, dopo un anno dal matrimonio del figlio, non ha resistito e si è sposato anche lui.

Hij was weduwnaar, maar een jaar na de bruiloft van zijn zoon hield hij het niet meer uit en trouwde zelf ook.

Si è sposato presto, quando ancora era uno studente del secondo anno, e oramai sua moglie sembrava una volta e mezzo più vecchia di lui.

Hij was al jong uitgehuwelijkt, toen hij nog een tweedejaars student was, en nu scheen zijn vrouw de helft ouder te zijn dan hij.

La Storia lo dimostra: le lingue degli stati dominanti conducono spesso alla scomparsa delle lingue degli stati dominati. Il greco ha inghiottito il frigio. Il latino ha ucciso l’iberico e il gallico. Ad oggi, 25 lingue scompaiono ogni anno! Comprenderà bene che io non mi batto contro l’inglese, io mi batto per la diversità. Un proverbio armeno riassume meravigliosamente il mio pensiero: “Tante lingue conosci, tante volte sei uomo”.

De geschiedenis toont het aan: de idiomen van de dominante staten leiden vaak tot het verdwijnen van die van de gedomineerde staten. Het Grieks heeft het Frygisch verzwolgen. Het Latijn heeft het Iberisch en het Gallisch van de kaart geveegd. Vandaag de dag verdwijnen er elk jaar 25 talen! U moet één ding goed begrijpen: ik vecht niet tegen het Engels; ik vecht voor diversiteit. Een Armeens spreekwoord vat mijn denken prachtig samen: "Je bent zoveel mens als het aantal talen dat je spreekt."