Translation of "Rotta" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Rotta" in a sentence and their arabic translations:

- La biro è rotta.
- La penna è rotta.

القلم مكسور.

rotta ad Alcañiz.

في Alcañiz.

Chi l'ha rotta?

من كسر هذا؟

Questa sedia è rotta.

هذا الكرسي مكسور.

- L'ho rotto?
- L'ho rotta?

هل كسرتها؟

- Si è rotta la macchina.
- Si è rotta l'auto.
- Si è rotta l'automobile.
- Si ruppe la macchina.
- Si ruppe l'auto.
- Si ruppe l'automobile.

تعطلت السيارة.

Dopo essersi tagliata con una bottiglia rotta,

بعد أن جرحت يدها بزجاج مكسور

E incontrò l'esercito più grande di Beresford in rotta ad Albuera.

والتقى بجيش بيريسفورد الأكبر في طريقه في ألبويرا.

- Amor dà per mercede gelosia e rotta fede.
- Non c'è amore senza gelosia.

ليس هناك حب بلا غيرة.

O "mascons", che potrebbero esercitare una trazione irregolare su un veicolo spaziale e portarlo fuori rotta.

أو `` الماسونات '' ، والتي يمكن أن تمارس سحبًا غير متساوٍ على مركبة فضائية وتخرجها عن مسارها.

Gli ussari russi caricarono e misero in rotta per del Terzo Corpo di Cavalleria di Arrighi.

فرسان الروس هاجموا ودحروا جزءًا من سلاح الفرسان الثالث التابع لأريغي.

- Se non è rotto, non ripararlo.
- Se non è rotta, non ripararla.
- Se non è rotto, non riparatelo.
- Se non è rotta, non riparatela.
- Se non è rotto, non lo ripari.
- Se non è rotto, non la ripari.

إن لم يكن معطلا، فلا داعي لأن تصلحه.

Solo 2 settimane dopo l'inizio della ritirata, i russi misero in rotta la retroguardia di Davout a Vyazma e

بعد أسبوعين فقط من الانسحاب ، هزم الروس الحرس الخلفي لـ Davout في Vyazma ،

Battaglia, gravemente ferito da una granata esplosa e portato via dal campo ... mentre Wellington era in rotta il suo esercito.

للمعركة ، وأصيب بجروح بالغة جراء انفجار قذيفة وتم نقله من الميدان ... كما هزم ويلينجتون جيشه.

Qui sono stati fatti i controlli finali e il Saturno V sparò di nuovo per mettere Apollo in rotta verso il

هنا ، تم إجراء الشيكات النهائية ، وزحل أطلق V مرة أخرى لضبط Apollo على المسار الصحيح