Translation of "Profondità" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Profondità" in a sentence and their arabic translations:

Bloccandola in profondità.

وتستكشفه من باطن الأرض.

Era che, in profondità,

كان متواجدًا عميقًا في باطن الأرض،

Ma che qualcosa in profondità la stava filtrando.

ولكنّها كانت تصدر من شيءٍ ما عميقًا تحت سطح الأرض.

La targhetta misura la posizione e la profondità

لتقوم بقياس الموقع والعمق،

Nel terreno, molto in profondità, o negli oceani.

عميقًا في باطن التربة، أو في المحيطات.

Allora, scavando in profondità nella giungla di batteri intestinali,

إذن، بالبحث عميقًا بداخل غابات البكتريا الموجودة بأمعائنا،

La maggiore profondità a cui abbiamo trovato dei microbi

أعمق نقطة داخل الأرض حتى الآن وجدنا فيها كائنات حية ميكروبية

Ma in realtà si estende in profondità nel corpo.

ولكن في الحقيقة فهي تمتد عميقاً في جسم الأنثى.

Una parte del calore si propaga nelle profondità dell'oceano

شيء من هذه الحرارة يتشعب نزولًا لأعماق المحيط

Fu trovato sepolto in profondità sotto il Golfo del Messico,

والتى وُجِدَت مدفونة على عمق كبير أسفل خليج المكسيك،

L'amore nel guardare il mondo da vicino e in profondità.

حُبّي لأن أنظر إلى العالم من حولي بعمقٍ وعن قُرب،

È sommerso a una profondità di 40 metri sotto il Mediterraneo,

غمرتها مياه البحر المتوسط على عمق 40 متراً

L'energia di cui si ha bisogno per installare sensori in profondità.

الطاقة التي تستغل لتوزيع المستشعرات خلال أعماق المحيط.

E grazie a Dio era riuscita a immergersi in profondità nella fessura.

‫والحمد لله أنها تمكنت من الغوص عميقًا‬ ‫في ذلك الصدع.‬

Mentre la Grande Armée avanzava più in profondità nella Russia, Ney era sempre vicino all'azione, guidando gli

مع تقدم الجيش الكبير في عمق روسيا ، كان Ney دائمًا على مقربة من