Translation of "Avrà" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Avrà" in a sentence and their arabic translations:

- Avrà diciassette anni l'anno prossimo.
- Lei avrà diciassette anni l'anno prossimo.

سيصبح عمرها سبعة عشر عاماً السنة المقبلة.

Marie non avrà ragione.

لن تكون ماري محقة.

Avrà già sentito il mio odore.

‫ربما تكون رائحتي قد وصلت له بالفعل!‬

E che effetto avrà sul resto del mondo?

وكيف سيؤثر ذلك على بقية العالم؟

Questo nuovo trattamento avrà la stessa qualità ed efficienza

هذا العلاج الجديد سيكون بنفس الجودة، والكفاءة

E che qualunque nostra azione non avrà grande impatto.

وأنه لا يهم ما نفعله،

Dopo dieci minuti il fumo avrà riempito la caverna

‫وسأتركها 10 دقائق، وسيملأ الدخان الكهف‬

L'anno prossimo, la poesia collettiva avrà una forma architettonica.

وفي العام المقبل، ستأخذ القصيدة الجمعية شكلًا معماريًا.

Se non avrà successo, diventerà la preda, invece del compagno.

‫إن لم يُصب في نغمته،‬ ‫فسيكون وجبة لها لا شريكًا.‬

Chissà quali sfide la giungla avrà in serbo per noi, domani.

‫من يدري أي مصاعب ستفاجئنا بها الغابة غداً.‬

Sono affamati e dipendono interamente da lei. Avrà molto da fare stanotte.

‫جائعة وتعتمد بالكامل عليها.‬ ‫أمامها ليلة حافلة.‬

Avrà sempre il problema degli ofiuroidei che le prendono tutto il cibo."

‫لطالما ستواجه هذه المشكلة‬ ‫باستيلاء نجوم البحر الهشة على طعامها."‬

- Avrai bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrete bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrà bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Voi avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Avrà bisogno di un ponte provvisorio.
- Lei avrà bisogno di un ponte provvisorio.

ستحتاج جسرًا مؤقتًا.

Quel lupo può sentirmi a chilometri di distanza. Avrà già sentito il mio odore.

‫يمكن لهذا الذئب ‬ ‫أن يشم رائحتي من مسافة أميال.‬ ‫ربما تكون رائحتي قد وصلت له بالفعل!‬

Tutti i membri sperano che Tatoeba avrà un milione di frasi entro la fine dell'anno.

كل الأعضاء يأملون أن يصبح في تتويبا مليون جملة بنهاية السنة.

Gli orsi polari usano la loro immensa forza per rompere la superficie. Ma gran parte della caccia, almeno due terzi, non avrà successo.

‫تستخدم الدببة القطبية قواها الهائلة‬ ‫لكسر السطح.‬ ‫لكن على الأقل ثلثي عمليات الصيد‬ ‫ستبوء بالفشل.‬