Translation of "Történjen" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Történjen" in a sentence and their turkish translations:

- Mit akarsz, mi történjen?
- Mit akarsz, hogy történjen?

Ne olmasını istiyorsun?

Vártam, hogy csoda történjen.

Bir mucizenin olmasını bekliyordum.

Tom felkészült, bármi is történjen.

Tom olabilecek her şeye hazır.

Kiállok melletted, bármi is történjen.

Ne olursa olsun yanında olacağım.

Mindig melletted fogok állni, történjen bármi.

Ne olursa olsun yanında olacağım.

Nem fogom engedni, hogy ez történjen.

Onun olmasına izin vermeyeceğim.

Nem akarnád, hogy ez történjen, ugye?

- Bunun olmasını istemezdin, değil mi?
- Bunun olmasını istemezdiniz, değil mi?

Nem fogom hagyni, hogy ez történjen.

Bunun olmasına izin vermeyeceğim.

Teszek ellene, hogy ne történjen olyan.

Onun olmasına izin vermeyeceğim.

Ne változtass a terveden, bármi is történjen.

Ne olursa olsun, planlarınızı değiştirmeyin.

Ígérem, nem hagyom, hogy veled bármi is történjen.

Sana bir şey olmasına izin vermeyeceğime söz veriyorum.

Soha nem fogom még egyszer megengedni, hogy ilyesmi történjen.

Bir daha böyle bir şeyin olmasına asla izin vermeyeceğim.

Valamit tennünk kell, hogy ez még egyszer ne történjen meg.

Bunun tekrar olmasını durdurmak için bir şey yapmak zorundayız.

- Nem akartam, hogy ez történjen.
- Én nem akartam, hogy ez történjen.
- Én nem akartam ezt.
- Én ezt nem akartam.
- Nem akartam, hogy ez történjék.

Bunun olmasını istemedim.

- Kicsi a valószínűsége, hogy ez történjék.
- Szinte nulla az esélye, hogy ez fog történni.
- Nem valószínű, hogy ez fog bekövetkezni.
- Valószínűtlen, hogy ez történjen.
- A valószínűsége gyakorlatilag egyenlő a nullával, hogy ez meg fog történni.

O muhtemelen olmayacak.