Examples of using "Ugye" in a sentence and their dutch translations:
Toch?
Deprimerend, toch?
Je maakt een grapje, niet?
Je weet iets, niet?
Je hebt dat boek snel doorgelezen of niet?
Jullie zijn Duitsers, toch?
Jij kan toch typen?
Je speelt piano, nietwaar?
U heeft een auto, toch?
Ik ben te laat, of niet?
Het kan, toch?
Ge woont in Tokio, nietwaar?
Je bent nog steeds vrijgezel, niet waar?
Het werkt iedere keer, niet?
Jij kan niet zwemmen, of toch?
U bent toch geen spion?
Je maakt een grapje, niet?
Hij is niet hier, toch?
Ge waart laat zeker?
Jullie zijn Duitsers, toch?
Mijnheer Tanaka is een dokter, nietwaar?
Jullie willen een Franse film zien, nietwaar?
Je gaat toch niet dood, hé?
Dat is niet echt een verrassing toch?
Tom gaat toch niet weg?
- Jij kan niet zwemmen, of toch?
- Je kunt niet zwemmen, wel?
Je vertrouwt me niet meer, hè?
Frans is moeilijk, toch?
Kerst komt eraan, nietwaar?
Ongelooflijk, toch?
Jullie zijn Duitsers, toch?
Je geeft het niet zo gemakkelijk op, nietwaar?
Jij kan niet zwemmen, of toch?
Jij bent een vriend van Tom, toch?
Je bent nergens allergisch voor, toch?
Je kunt mij zo niet laten hangen.
Maar dit is alleen het financiële plaatje, toch?
Er hangen enkele appels aan de boom, niet?
Zij houdt van sinaasappels, toch?
Ik stoor toch niet, wel?
Zijn deze huizen samen? -Ja, ze zijn dubbel. Met vloeren en 't modulaire deel erop.