Translation of "Szál" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Szál" in a sentence and their turkish translations:

Vettem kilenc szál virágot.

Dokuz çiçek aldım.

Egy szál semmiben van.

O çırılçıplak.

Tomi egy szál faszban van.

Tom çırılçıplak.

Az első meglazult szál, melyet meghuzigáltam,

ve tamamı sökülür umuduyla çekmeye başladığım

Tomi vett egy szál virágot Marinak.

Tom Mary için bir çiçek aldı.

- Akarod, hogy tegyek néhány szál virágot a hajadba?
- Szeretnéd, ha tennék néhány szál virágot a hajadba?

Senin saçlarına birkaç çiçek koymamı istiyor musun?

- Hány virágot vettél?
- Hány szál virágot vettél?

Kaç tane çiçek aldın?

Anyák napjára 19 szál virágot adtam anyámnak.

Anneler Günü'nde anneme 19 çiçek verdim.

Anyák napjára küldtem néhány szál virágot édesanyámnak.

Anneler gününde anneme biraz çiçek gönderdim.

Ez a szál vékonyabb, mint az emberi hajszál.

Bu iplik insan saçından daha incedir.

Akarod, hogy tegyek néhány szál virágot a hajadba?

Senin saçlarına birkaç çiçek koymamı istiyor musun?

- Probléma megoldva!
- Gond egy szál se!
- A probléma elhárítva.

Sorun çözüldü!

- Semmi gond.
- Nincs semmi baj.
- Nincs semmi probléma!
- Gond egy szál se.
- Semmi gond sincs.

Hiç sorun değil!