Translation of "Földet" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Földet" in a sentence and their turkish translations:

- Szeretném a Földet körbeutazni.
- Szeretném körbeutazni a Földet.

Dünyayı gezmek istiyorum.

Körbevitorlázták a Földet.

Onlar tekne ile dünya turuna çıktılar.

- Szeretném a Földet körbeutazni.
- Körbe akarom utazni a Földet.

Dünyayı gezmek istiyorum.

Szeretném körbeutazni a Földet.

Dünya'yı gezmek istiyorum.

Tomi felszántotta a földet.

Tom tarlayı sabanla sürdü.

Súlyos csapás éri a földet.

insanoğlunun çıkarlarına karşı faaliyette.

Súlyos csapás éri a földet.

Kargaşa her yeri etkisi altına aldı!

Mozgatjuk a földet a növények között,

Bitkilerin arasındaki toprağı kaldırın.

Földönkívüli behatolók támadták meg a Földet.

Dünya yabancı işgalciler tarafından saldırı altında.

Nem borítja a földet magas hó.

Yerde fazla kar yok.

Keresztülnézett rajtam, mintha csak a földet bámulná.

Sanki bana bakıyordu ama aslında yere bakıyordu.

Képzeljék el, hogy egy idegen bolygón érnek földet,

başka bir gezegene gittiğinizi hayal edin

Amely visszaköveteli a tönkretett földet, és újat teremt helyette.

yeniden yetiştiren doğa gibi yenileyici.

és úgy elfutnának, hogy a lábuk se érje a földet.

ve deli gibi koşmaya başlamak isteyeceksiniz.

Az ég varázslatos. A Napból kilövellt elektronok a Földet bombázzák.

Göklere sihir hâkimdir. Güneş'in saçtığı elektronlar Dünya'yı bombardımana tutar.

Megvásárolta a földet azzal az elgondolással, hogy házat épít rajta.

Onun üzerinde bir ev inşa etme planıyla bir arazi satın aldı.

Az Egyenlítő egy képzeletbeli vonal, amely két egyenlő részre osztja a Földet.

Ekvator dünyayı iki eşit parçaya bölen hayali bir çizgidir.

- Ezt a földet még soha sem törték fel.
- Ezt a mezőt még nem szántották fel soha.

Bu tarla hiç pullukla sürülmedi.

- Ki fogom őt hajítani.
- Ki fogom őt vágni.
- Mindjárt kidobom.
- Kivágom, mint macskát szarni.
- Kihajítom, hogy a lába se érje a földet.
- Ki fogom őt dobni.

Onu dışarıya atacağım.