Translation of "Amely" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Amely" in a sentence and their turkish translations:

amely belégzéskor kitágul,

nefes verme sırasında büzülen;

amely tettre késztet.

umudu aramalıyız.

amely távol tartotta őket.

ve bu duvarın nasıl çocukları dışarıda tuttuğunu

amely valódi változást hoz.

bizim fırsatımız

amely elsöprő sikert aratott.

Çok büyük, güçlü tepkiler aldım.

amely némileg hasonlóan működik.

hemen hemen 30'dan fazla balıkçı var.

amely jobbá teszi a világot.

yatırım yapmaları için onlara fırsat veriyorum.

és amely ellen küzdeni erőtlenek.

ve de savaşmak için güçsüz olduklarına.

amely az országot működésben tartja.

ve bu ülkenin devamını garantilemeye çalışıyorduk.

Olyanra, amely túltekint a profiton.

ve kâr dışındaki şeyleri de temsil eden bir kitaba.

Amely milliárdnyi embert taszít ki,

Öyle bir model ki... milyarlarca insanı bir kenarda bırakıp

amely segít a figyelem összpontosításában.

prefrontal kortekste çok şey olur.

Egy univerzum, amely azért néma,

Sessiz bir evren

amely mindenki számára lehetővé teszi,

Böylece sunucudaki herhangi bir oyuncu

amely másként mesél a kettősségről.

bu şey farklı bir biçimde iki-likten bahsetti.

Az a gondolkodásmód, amely tagadja,

bunu inkâr eden zihniyet,

amely soha többé nem szakad meg.

çember bozulmamış kalıyor

amely két új testté válik szét,

ve sinesti de iki yeni cisme bölünür,

amely segít megőrizni az erekciós funkciót.

erektil fonksiyonu koruyabilen inanılmaz hassas bir disseksiyon.

Elutasítjuk viszont azt, amely annak ellentmond.

Ve teyit etmeyen hikâyeleri reddederiz.

Amely győztesekre és vesztesekre oszt minket,

Bizi kazananlar ve kaybedenler olarak ayırıyor

amely a teljes népességre kiterjed majd,

yüksek nitelikli karakteristik özelliklere göre

amely az emberi tényezőt helyezi előtérbe.

bir düşünce ve yaşam felsefesidir.

amely földgáz felhasználásával termel elektromos energiát,

elektrik üretmek için doğal gaz kullanan

amely hátrányos helyzetű gyerekeket segít abban,

hayatı nasıl tasarlayacaklarını öğreten ''Play For Tomorrow''

Az utolsó szokás, amely jellemezte a támadókat,

Bahsedeceğim son alışkanlık, saldırganların dışarı çıkıp

Egy sor olyan rendszer, amely naponta előállítható.

Bir gecede ortaya konabilen sistemler bütünü.

amely egyenlőtlen feltételeket támaszt az emberek iránt.

yaratmak için tasarlandığı bir ülkede yaşıyoruz.

amely fekete közösségek és bűnüldözők közt létezik,

bir kuşak çatışması anıyla uğraşmıyoruz.

Olyanra, amely az embert is figyelembe veszi.

Tekrar insanlara önem veren

Olyan világkép része ez, amely azt mondja,

Bir inanışa göre,

amely érzékelőknek az óceán mélyébe merítéséhez szükséges.

sensörleri derin okyanusa göndermek için gerekli olan enerji.

amely az emberek lehető legszélesebb köréhez folyamodik,

mümkün olan en geniş çapta insanın hoşuna gidebilmeli,

amely a matektól szorongó kísérleti alanyaiméra hasonlít.

Matematik endişesi olanlarınkine benzer.

amely jóval megelőz bennünket a technikai fejlődésben,

bizimkinden daha gelişmiş bir teknoloji geliştirmiş olsunlar,

Olyat munkát végzünk, amely a jövő nemzedékét gyarapítja.

gelecek nesillere fayda sağlayabilecek bir işi bitirmek.

amely eleget tesz a 21. századi társadalom igényeinek.

modern bir patent sistemi yaratabiliriz.

amely egyeseket előnyökhöz juttat, másokat hátrányos helyzetbe hoz.

ekonomik, politik ve sosyal sistemleri desteklemek için bir araç.

amely arra emlékeztet minket, hogy "elfogadjuk" a jót.

parlak neon bir poster var.

Olyan bőrbetegség, amely miatt elveszíti a bőre pigmentációját.

Pigmentlerini kaybettiğin bir deri hastalığı.

Egy város, amely hétmillió ember számára nyújt szállást.

7 milyon insana ev sahipliği yapan bir şehir.

Olyan város, amely alig terheli meg a területet.

Bu şehir zemine çok nazikçe oturtulmuş.

Egy manőver, amely nagyfokú precizitást és rugalmasságot igényelt.

bu manevrada çok iyi bir doğruluk ve esneklik lazım,

Ez a narancsszín, amely a szonikus pontból jön,

Bu gördüğünüz, sonik noktadan çıkan turuncu ışık,

Az egyetlen faj vagyunk, amely minden akadályt elhárított,

Onları aşan tek tür biziz,

Az egyetlen faj, amely képes meghatározni saját sorsát.

kendi kaderine karar verebilen tek tür biziz.

Emésztőnedvekkel teli tartály, amely lassan feloldja az áldozatot.

Avını usulca eritecek sindirim sıvılarıyla dolu bir fıçı.

amely megpróbált több újdonságot vinni a céges kultúrába.

getirmeye çalışan büyük bir bankada çalışıyordum.

Egy vállalkozás, amely segít csökkenteni az évente keletkező

Çevremizi, nehirlerimizi, okyanuslarımızı

amely szennyezi a talajt, a folyókat és óceánokat,

Tom zenét hallott, amely a szomszéd szobából jött.

Tom bitişik odadan gelen bir müzik duydu.

Az ember az egyetlen állat, amely képes nevetni.

İnsan gülebilen tek hayvandır.

A lajhár az egyetlen állat, amely nem fúvódik fel.

Tembel hayvanlar gaz çıkarmayan, bildiğimiz tek memeliler.

amely visszaköveteli a tönkretett földet, és újat teremt helyette.

yeniden yetiştiren doğa gibi yenileyici.

amely 160 000 főt szabadít ki öt év alatt,

önümüzdeki beş yıl boyunca 160.000 kişinin de çıkarılmasıyla

amely a gyűjtött műanyagot közvetlen termékelőállítás során használja fel.

sosyal plastiği doğrudan üretimde kullanıyor.

amely hajtincsekből, levágott körmökből, gyerekfogakból és DNS-ekből áll.

ki bunlar saç kılı, tırnak örnekleri, süt dişi ve DNA içermektedir.

Mert nincs még egy ország, amely ilyen részletesen követné

Yani, dünyada başka hiçbir ülke bu kadar detaylı şekilde

Olyan szén, amely nem károsítja üvegházhatású gázként a légkört.

karbon atmosfere sera gazı olarak geri dönemez.

amely hatékonyan célozza meg a tumor növekedését és áttéteit.

etkili bir şekilde hedef alacak kombine tedaviler geliştiriyoruz.

Nézd a vonatot, amely éppen a hídon halad át.

Köprünün üstünde giden trene bak.

Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.

İnsan ateşi kullanan tek hayvan.

Ez egy olyan fajta állat, amely a tengerben él.

Bu, denizde yaşayan bir hayvan türüdür.

- Ma egy olyan törvényt fogadtak el, amely engedélyezi az abortuszt.
- Ma elfogadtak egy olyan törvényt, amely lehetővé teszi a művi terhességmegszakítást.

Bugün kürtaja geçit veren bir kanun çıktı.

Ez lényegében egy kóros fehérje, amely mérgező az agy számára.

Aslında onlar anormal proteinler ve beyin için zehirli.

és amely merészen azt ígéri, hogy Isten a boldogulásunkat akarja.

cüretkâr bir vaadinden dolayı: Tanrı senin mutlu olmanı ister.

Hadd mutassak be egy friss példát, amely megváltoztatta az elképzeléseinket.

Düşünme şeklimizi değiştiren yeni bir örneği sizinle paylaşayım.

Jelenleg egy alapítványt vezet, amely a térségben folyó oktatást támogatja.

Apa Sherpa, bugün bölgede eğitimi desteklemeyi amaçlayan bir vakıf işletiyor.

Az innováció az a folyamat, amely megoldást nyújt az emberek problémáira,

İnovasyon, insani sorunları çözdüğümüz işlemdir;

A szikrát, amely oly sok áttörő felfedezéshez vezethet a földi életről.

çığır açacak keşiflerin ilk adımını ortak noktada buluşturuyor.

A háború, amely a Balkánon kezdődött, a világ nagy részét elnyelte.

Balkanlarda başlayan savaş tüm dünyayı sarmaladı.

Napóleont legalább csatlakoztatták a kemény harcok Oudinot marsall és második hadtest, amely

Napolyon sonunda ordunun geri kalanı kadar kötü durumda olmayan

Az Egyenlítő egy képzeletbeli vonal, amely két egyenlő részre osztja a Földet.

Ekvator dünyayı iki eşit parçaya bölen hayali bir çizgidir.

Nincs olyan nézeteltérés, amely véglegesen lezárulna, előbb vagy utóbb ismét a felszínre kerül.

Hiçbir münakaşa hayrına bitmez, bir noktada illa ki tekrar su yüzüne çıkar.

A garnéla szeme, amely parányi lencsék ezreiből áll, a fény utolsó nyalábjait is összegyűjti.

Binlerce ufak lensten oluşan gözleri ortamda bulunan en ufak ışığı bile süzer.

- Az ember az egyetlen állat, amely beszélni tud.
- Az ember az egyetlen beszélő állat.

İnsan konuşabilen tek hayvan.

- Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.
- Az ember az egyetlen állat, aki tudja használni a tüzet.

İnsan, ateşi kullanan tek hayvandır.

Tiszteletem a franciáké, akik tudatosan a saját nyelvüket használják az angol nyelv befolyása ellenére, amely a globalizáció következtében terjed el az egész világon.

Fransızlara saygı duyun! İngilizcenin küreselleşme nedeniyle tüm dünyaya yayılmasının etkisine rağmen bilinçli bir şekilde kendi dillerini kullanıyorlar.

A Tatoeba projekt, amely megtalálható az interneten a tatoeba.org oldalon, azon dolgozik, hogy létrejöjjön egy nagy adatbázis mondatokból és azok sok-sok nyelvű fordításából.

Tatoeba.org da çevrimiçi bulunabilen, Tatoeba Projesi birçok dile çevrilmiş örnek cümlelerden oluşan büyük bir veritabanı oluşturma üzerinde çalışıyor.

Ebben az országban egy nemzetként, egy emberként győzedelmeskedünk vagy bukunk el. Álljunk ellen annak a kísértésnek, hogy visszatérünk ugyanahhoz a pártoskodáshoz, kicsinyességhez és értetlenséghez, amely régóta fertőzi politikai életünket.

Bu ülkede, biz, yükvücut bir millet, yekvücut bir halk olarak yücelir veya düşeriz. Gelin, siyasetimizi uzun zamandır zehirleyen o aynı partizanlık, detaycılık ve hamlık duygularının cazibesine, hep birlikte karşı koyalım.