Translation of "életben" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "életben" in a sentence and their turkish translations:

Életben vannak.

Onlar yaşıyorlar.

Életben maradok.

- Ben yaşayacağım.
- Yaşayacağım.

Életben vannak?

Onlar hayatta mı?

Aki életben van,

Eğer hayattaysanız

Meglepetésemre életben volt.

Şaşırdım, o yaşıyordu.

Tom életben van.

- Tom yaşıyor.
- Tom hayatta.
- Tom hayattadır.
- Tom sağ.

Életben fogunk maradni.

Biz hayatta kalacağız.

- Túléltük.
- Életben maradtunk.

Hayatta kaldık.

Mindketten életben vannak.

Her ikisi de hayattalar.

Megpróbállak életben tartani.

Seni hayatta tutmaya çalışıyorum.

Mindenki életben van.

- Herkes hayatta.
- Herkes yaşıyor.

Tom életben volt.

Tom hayattaydı.

- Életben vagy?
- Élsz?

Hayatta mısın?

Szerinted életben maradok?

Hayatta kalacağımı düşünüyor musun?

Legalább életben vagyok még.

En azından ben hâlâ hayattayım.

Örülök, hogy életben vagyok.

Hayatta olduğum için mutluyum.

Hiszel az örök életben?

Ebedi yaşama inanıyor musun?

Nincs senkim az életben.

Hayatımda kimse yok.

Sok rejtély van az életben.

Hayatta birçok gizemler vardır.

Ezért vagyok még mindig életben.

Hâlâ hayatta olmamın nedeni bu.

Tudom, hogy Tom életben van.

Tom'un hayatta olduğunu biliyorum.

Hálás vagyok, hogy életben vagyok.

Hayatta olduğum için minnettarım.

Örülök, hogy Tom életben van.

Tom'un ölmediğine sevindim.

- Még él.
- Még életben van.

O hâlâ hayatta.

Kiben bízol leginkább az életben?

Şu hayatta en güvendiğin kişi kim?

De hol használják ezt az életben?

peki bu bilgiler günlük hayatta nerelerde kullanılıyor?

A maga módján tart minket életben.

kendi çapında bizi hayatta tutan.

A bogár még mindig életben van.

Böcek hâlâ canlı.

A kígyó életben van, vagy halott?

- Yılan diri mi yoksa ölü mü?
- Yılan sağ mı yoksa ölü mü?
- Yılan yaşıyor mu yoksa öldü mü?

Mindent megpróbáltam, hogy őt életben tartsam.

Onun hayatta kalması için her şeyi denedim.

Biztos vagyok benne, hogy életben van.

Onun yaşadığından eminim.

Tomi hisz a születés utáni életben.

- Tom doğumdan sonra yaşama inanır.
- Tom doğumdan sonra yaşama inanıyor.

- Tom élni fog.
- Tom életben marad.

Tom yaşayacak.

Tudom, hogy Tom még életben van.

Tom'un hâlâ hayatta olduğunu biliyorum.

Soha az életben nem tennék ilyet.

Bunu hiç yapmazdım.

Szerencsésnek mondhatom magam, hogy életben vagyok.

Hayatta olduğum için kendimi şanslı hissediyorum.

Úgy tűnik, még életben van Tom.

Görünüşe göre Tom hala hayatta.

Így marad továbbra is életben a történet.

Bu şekilde hikâyeler hep hayatta kaldı ve hayatta kalmaya da devam edecek.

Hogy életben maradjunk, harcolni kell az életért.

Sağ kalmak için, yaşamak için mücadele ediyoruz.

A szenvedés ereje törést okoz az életben.

Acı çekmenin büyük gücü hayata bir süre ara vermektir.

Nincs fontosabb az életben, mint az egészség.

Hayatta hiçbir şey sağlıktan daha önemli değildir.

Tomi már alig volt életben, amikor rátaláltunk.

Tom onu bulduğumuzda neredeyse yaşamıyordu.

- Minden jót kívánok!
- Minden jót az életben!

Güzel bir yaşam dilerim.

- A kígyó él?
- Életben van a kígyó?

Yılan yaşıyor mu?

- Tom életben fog maradni.
- Tom élni fog.

Tom yaşayacak.

Tom lehet, hogy még mindig életben van.

Tom hâlâ hayatta olabilir.

Én voltam az egyetlen, aki életben maradt.

Kurtulan tek kişi bendim.

Egyszer az életben miért ne lehetnél kedves?

Neden bir kez olsun kibar olamıyorsun?

Mindig igyekszem valami után sóvárogni az életben.

Sürekli sabırsızlıkla beklediğim bir şeyin olması için çabalarım.

A szerencse fontos szerepet játszik az életben.

Şans hayatta önemli bir rol oynar.

- Kávén élek.
- Engem a kávé tart életben.

Kahve hayattır.

- Az életben vannak jó és rossz dolgok.
- Egyszer fenn, egyszer lenn.
- Az életben vannak völgyek és hegyek.

İnişler ve çıkışlar vardır hayatta.

- Az ikrek egyike életben van, de a másik meghalt.
- Az ikrek egyike életben van, de a másik halott.

İkizlerden biri hayatta, ancak diğer ölü.

Hogy csak megadózisú antibiotikumokkal tudják őket életben tartani.

onları hayatta tutan tek şey yüksek dozda verilen antibiyotikler.

Mikor minden téren elveszettnek éreztem magam az életben.

hayatımın diğer alanlarını kontrolüm dışında görüyordum.

Az olyan embereknek, akik megtanultak veszíteni az életben.

Hayatta kaybetmeyi öğrenmiş kişiler içindir.

Az ő öreg macskája még mindig életben van.

- Onun yaşlı kedisi hâlâ hayatta.
- Onun eski kedisi hâlâ hayatta.

A televíziónak fontos szerepe van a mindennapi életben.

Televizyon günlük yaşamda önemli bir rol oynuyor.

A televízió fontos szerepet játszik a mindennapi életben.

TV günlük yaşamda önemli bir rol oynar.

Egyszer az életben miért ne lehetnél kedves hozzám?

Neden bir kez olsun bana karşı kibar olamıyorsun?

Csak javultak a sztrók utáni az életben maradási esélyeik.

Sadece şiddetli felç geçiren insanları hayatta tutmakta daha iyi olduk.

Tudjuk, hogy az életben mindig van "előtte" és "utána".

Biliyoruz ki hayatta önceler ve sonralar var.

Tavasszal már egyedül is elboldogulnak, ha addig életben maradnak.

Bahara sağ çıkarlarsa tek başlarına yaşamaya hazır olacaklar.

Sokkal nehezebb építeni. Van valami, amit megbánt az életben?

Tekrar inşa etmek ise çok daha zordur. Hayatında pişman olduğun bir şey var mı?

Ezt minden nap meg kell tennem, hogy életben maradjak.

Yaşamayı sürdürmek için onu her gün yapmak zorundayım.

Mária legnagyobb csalódása az életben, hogy nem lehet gyereke.

Mary'nin en büyük hayal kırıklığı çocuk sahibi olamamaktır.

Hanem arról is, hogy hogyan befolyásolnak minket a mindennapi életben.

Günlük hayatlarımızda nasıl çevremizin etkisi altında kaldığımızla da alakalı.

Hogy szerinte, aki többet ért el az életben, mint társai,

başkalarından biraz daha fazla şey başaran insanlar

- Úgy érzem, élek.
- Úgy érzem, életben vagyok.
- Érzem, hogy élek.

Ben canlı hissediyorum.

Ha anyám akkor még életben lett volna, segített volna nekem.

Annem hâlâ hayatta olsaydı, o zaman bana yardımcı olurdu.

Ha lecsuktak, az egyenlő volt a magánnyal. Ahhoz, hogy életben maradjunk,

Hapiste olmak büyük bir yalnızlık çekmek demekti. Hayatta kalmak için

Akár félmillió ivadék is kikel. És csak egy maroknyi marad életben.

Yarım milyon kadar yavru yapıyorlar. Çok azı hayatta kalıyor.

Minél többet szenvedsz az életben, annál nagyobb lesz benned az együttérzés.

Hayatta ne kadar acı çekersen, o kadar merhametli olursun.

- Elképesztő, hogy még életben vagyok.
- Döbbenetes, hogy még nem haltam meg.

Hâlâ hayatta olmam şaşırtıcı.

- Robin Hood él?
- Robin Hood élő személy?
- Robin Hood életben van?

- Robin Hood hayatta mı?
- Robin Hood yaşıyor mu?

Ráfogjuk: "Ez is csak egy rossz dolog az életben, ki kell bírni."

Kendimize dayanmamız gerektiğini söylemek kötü bir şeydir.

A legnagyobb lehetséges jó dolog, segít minket az életben, mint egy fajt.

tür olarak bize yardımcı olabilecek en büyük iyilik.

- Gondolod, hogy van élet a halál után?
- Hiszel a halál utáni életben?

- Ölümden sonraki hayata inanıyor musun?
- Ölüm sonrası yaşama iman ediyor musun?

- Olyan könyveket kellene olvasnod, melyek olyan információkat tartalmaznak, amik később az életben hasznosak lesznek a számodra.
- Olyan könyveket kellene olvasnod, amelyek később az életben jól hasznosítható információkat tartalmaznak.

- Daha sonraki hayatında sana faydalı olacak bilgi türünü içeren kitapları okumalısın.
- Gelecekte işinize yarayacak bilgiler içeren türden kitaplar okumalısınız.

A paleolit korszaknak nevezett időszak alatt az embernek meg kellett küzdenie az életben maradásáért.

Paleolitik olarak bilinen dönem sırasında, insan hayatta kalmak için mücadele etmek zorundaydı.

Ahhoz, hogy egy ember életben maradjon, szüksége van táplálékra, mely ételből és italból áll.

Hayatta kalmak için, insanların yiyeceklerden ve içeceklerden oluşan beslenmeye ihtiyacı var.

A legnehezebb dolog az életben az, hogy tudjuk, melyik hídon menjünk át és melyiket égessük fel.

Hayatta en zor şey hangi köprülerin geçileceğini ve hangi köprülerin yakılacağını bilmektir.

Ismerd fel, mi számodra a fontos, majd látni fogod, mennyi lényegtelen dolog van valójában az életben.

Hayatta, kendince ne çok şeyin önemsiz olduğunu göreceksin, neylerin kendin için önem taşıdığını daha iyi anladığında.

- Mégcsak nem is tudom, él-e egyáltalán Tomi.
- Azt sem tudom, hogy Tom egyáltalán életben van-e.

- Tom'un hâlâ yaşayıp yaşamadığını bilmiyorum bile.
- Tom'un hâlâ hayatta olup olmadığını bile bilmiyorum.

- Sok boldogságot!
- Kívánok neked sok boldogságot az életben!
- Kívánok neked sok boldogságot!
- Kívánom neked, légy boldog!
- Kívánom neked, hogy légy boldog!

Mutluluk diliyorum.

- Egyedül ő élte túl.
- Csak ő élte túl.
- Egyedül ő maradt életben.
- Ő az egyedüli, aki túlélte.
- Ő az egyetlen, aki túlélte.
- Ő az egyetlen túlélő.
- Ő az egyes-egyedüli túlélő.
- Ő az egyetlen egy, aki túlélte.

Hayatta kalan tek kişi o.