Translation of "Jönni" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Jönni" in a sentence and their spanish translations:

- Szeretnél jönni?
- Van kedved jönni?

¿Te gustaría venir?

- Mikor tudsz jönni?
- Hánykor tudsz jönni?

- ¿A qué hora puedes venir?
- ¿Cuándo puedes venir?

- El tudsz jönni?
- El tudtok jönni?

¿Puedes venir?

- Kivel fogsz jönni?
- Kivel fogtok jönni?

- ¿Con quién vas a venir?
- ¿Con quién vendrás?

- Valószínűleg jönni fog.
- Feltehetőleg jönni fog.

Ella probablemente vendrá.

Jönni fog.

Él vendrá.

Jönni fognak.

- Ellos vendrán.
- Vendrán.

- Tudsz holnap jönni?
- El tudsz jönni holnap?

¿Puedes venir mañana?

- Tom nem tud jönni.
- Tamás nem tud jönni.

Tom no puede venir.

Holnap tudok jönni.

Puedo venir mañana.

Valószínűleg jönni fog.

Ella probablemente vendrá.

El fog jönni?

- ¿Ella vendrá?
- ¿Vendrá ella?

Tudok jönni holnap.

Puedo venir mañana.

Velünk akart jönni.

Él quería venir con nosotros.

Hamarosan jönni fog.

Él vendrá pronto.

Szeretne valaki jönni?

¿Alguien quiere un aventón?

Velünk akarsz jönni?

¿Quieres venir?

Akarsz velem jönni?

¿Querés venir?

El fognak jönni.

Vendrán.

Vissza fognak jönni.

Van a regresar.

Mikor tudsz jönni?

- ¿A qué hora puedes venir?
- ¿Cuándo puedes venir?

Szeretnél velünk jönni?

- ¿Quieres venir conmigo?
- ¿Me acompañas?
- ¿Querés venir?
- ¿Quieres venir?

- Miért nem tudsz jönni?
- Miért nem tud jönni?
- Miért nem tudtok jönni?
- Miért nem tudnak jönni?
- Miért nem jöhetnek?

¿Por qué no puedes venir?

- Értem tudsz jönni?
- El tudsz értem jönni és elvinni?

- ¿Puedes venir a buscarme?
- ¿Puedes venir a recogerme?

- Ma délután el fog jönni.
- Ő fog jönni ma délután.

Él vendrá esta tarde.

- Át tudnál jönni vacsorára?
- Át tudnál jönni vacsorára az este?

¿Puedes venir a cenar esta noche?

- Van kedve bulizni jönni?

"¿Quieres ir a una fiesta?"

Anyám nem tud jönni.

Mi madre no puede venir.

Nemsokára vissza fog jönni.

Ella volverá enseguida.

Még mindig jönni akar.

Todavía quiere venir.

Elnézést, be szabad jönni?

Disculpe, ¿puedo entrar?

Hogyan tudott ide jönni?

¿Cómo ha venido aquí?

Tudtam, hogy jönni fogsz.

Sabía que vendrías.

Azt mondja, jönni fog.

Dice que vendrá.

Át fogok jönni hozzád.

- Voy a ir a tu casa.
- Iré donde ti.

Senki sem fog jönni.

- Nadie va a venir.
- Nadie vendrá.

Szívesen el fogok jönni.

- Vendré con gusto.
- Estaré encantado de venir.

- Tudsz jönni?
- Idejössz végre?

¿Puedes venir?

El tud jönni holnap?

- ¿Podrá venir mañana?
- ¿Él podrá venir mañana?

Te nem akarsz jönni?

¿No quieres venir conmigo?

Kérem, szíveskedne velem jönni?

Si usted, por favor, quiere acompañarme...

Értem tudsz jönni az állomásra?

¿Podrías recogerme en la estación?

- Vajon jönni fog? - Nem hinném.

"¿Él vendrá?" - "No, yo creo que no."

Kétlem, hogy pontosan fog jönni.

Dudo si él llegará a tiempo.

El akar jönni velünk moziba.

Quiere ir con nosotros al cine.

A kiscica be akart jönni.

El gatito quería entrar.

Tudtam, hogy vissza fogsz jönni.

Sabía que volverías.

Ma délután el fog jönni.

Él vendrá esta tarde.

Tamás miért nem tud jönni?

¿Por qué no puede venir Tom?

Miért nem akarsz velünk jönni?

¿Por qué no quieres ir con nosotros?

Hogy tudsz ilyenkor ide jönni?

- Te pasas llegando a estas horas.
- ¿Cómo llegas a estas horas?

Haza fog jönni öt órakor?

¿Volverá ella a casa a las cinco?

Rá fogok jönni, hogyan csináljam.

Encontraré una manera de hacerlo.

Betegsége miatt nem tudott jönni.

Él no pudo venir porque está enfermo.

Tegnap miért nem tudtál jönni?

¿Por qué no pudiste venir ayer?

Mindenkit meghívok, aki jönni akar.

Voy a invitar a quien quiera venir.

Miért nem tudtál jönni szombaton?

¿Por qué no puedes venir el sábado?

Jövő héten vissza fogok jönni.

Volveré la próxima semana.

Hozhatsz magaddal bárkit, aki jönni akar.

Puedes traer a quien quiera venir.

Oldalra léptem, úgyhogy be tudott jönni.

Me hice a un lado para que él entrara.

Nem tudom, hogy mikor fog jönni.

- No sé cuándo vendrá él.
- No sé cuándo vendrá.

Nem tudott jönni, mert beteg volt.

Él no pudo venir porque estaba enfermo.

Vissza fog jönni, ha éhes lesz.

Él va a volver cuando tenga hambre.

Tom tudja, hogy te jönni fogsz?

¿Sabe Tom que vienes?

Ok, örülök, hogy el tudtál jönni.

Vale, me alegro de que pudieras venir.

Tomi rá fog jönni az igazságra.

Tomás va a descubrir la verdad.

Sajnálom, hogy nem tudok jönni holnap.

Es una pena que no pueda ir hoy.

Remélem, el tud jönni! Szeretném látni.

- ¡Espero que pueda venir! Me gustaría verlo.
- ¡Espero que él consiga venir! Me gustaría verle.

Hat óra harminckor vissza fogok jönni.

Volveré a las seis y media.

Az eső miatt nem tudtam jönni.

No pude venir a causa de la lluvia.

Örülök neki, hogy el akarsz jönni.

Me alegra que quieras venir.

- Legyen szíves jönni!
- Legyen szíves, jöjjön.
- Gyere, légy szíves!
- Tessék jönni!
- Legyél szíves és gyere!

Ven, por favor.

- Azt mondta, eljön.
- Mondta, hogy eljön.
- Azt mondta, el fog jönni.
- Mondta, hogy el fog jönni.

Él dijo que vendría.

Ha nem tud jönni, neked kell helyettesítened!

Si él no puede venir, tú deberás sustituirlo.

Nem tudom pontosan, hogy mikor fog jönni.

No estoy seguro de cuándo vendrá.

El fog jönni, még ha fáradt is.

Ella vendrá incluso si está cansada.

Nem kételkedem benne, hogy el fogsz jönni.

No me cabe duda que él vendrá.

Egy-két napon belül vissza fog jönni.

Él estará de vuelta en un día o dos.

Jövő télen is el szeretnék jönni ide.

Me gustaría volver aquí el próximo invierno.

Kár, hogy nem tudsz jönni a partira.

Es una pena que no pueda venir a la fiesta.

-El fog jönni? - Úgy gondolom, hogy nem.

"¿Él vendrá?" - "No, yo creo que no."

Épp a strandra megyünk. Szeretnél velünk jönni?

Nos dirigimos a la playa. ¿Quieres venir con nosotros?

Csak rá akarok jönni, hogy mi történt.

Solo quiero descubrir qué ha pasado.

- Időben szokott jönni.
- Szokás szerint pontosan jön.

Él normalmente viene puntual.

- Biztos vagy benne, hogy nem akarsz velem jönni kávézni?
- Biztosan nem akarsz velem jönni egy kávét meginni?

¿Estás seguro de que no quieres venir conmigo a tomar un café?

- Talán jön.
- Lehet, hogy jön.
- Talán jönni fog.

Puede que venga.

Két vagy három nap múlva vissza fog jönni.

Él regresará en dos o tres días.

Mindig is tudtam, hogy Tomi vissza fog jönni.

Siempre supe que Tom regresaría.

Ne felejts el ide jönni holnap reggel hétkor.

Que no se te olvide venir aquí mañana a las siete.

Mária nem tud jönni, vigyáznia kell a lányára.

- María no puede venir, tiene que cuidar de su hija.
- Mary no puede venir. Tiene que cuidar a su hija.

Csak akkor akar jönni, ha az utcák jégmentesek.

Él sólo querrá venir si las calles están sin hielo.

Tomra számítottam a legkevésbé, hogy el fog jönni.

Tom era la última persona que esperaba ver ahí.