Translation of "Azután" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Azután" in a sentence and their spanish translations:

Azután elvált tőlem,

y luego, él se divorció de mí

Azután mondta ezt,

Ella me dijo esto

Mit láttál azután?

¿Después qué viste?

Azután senki nem látta őt.

Nadie le ha visto desde entonces.

Még azután sem, hogy izraeli katonák

aun después de que los militares israelíes

ám mi, gyerekek, elég hamar megtanultuk azután.

pero todos los niños la incorporamos bastante rápido.

Azután a harmadik tag fejbevág – Kayak – tessék?

Y luego lo tercero - ¡bam!, Kayak. ¿Qué?

Először néhány kérdést teszek fel, azután megvizsgálom.

Primero que todo, te haré unas cuantas preguntas y luego te examinaré.

Leveleket írok, amiket azután sohasem küldök el.

Escribo cartas que nunca envío.

A repülőgép nem sokkal azután eltűnt a látómezőből.

El avión pronto se perdió de vista.

Mondasz valamit, és azután pont az ellenkezőjét teszed.

Dices una cosa y después haces otra.

- Azután rosszul éreztem magam.
- Utána rosszul éreztem magam.

Después me sentí mal.

- Miután befejezte, elment lefeküdni.
- Azután, hogy végzett, lefeküdt.

Después de haberla terminado, se fue a la cama.

- Jól van, még tizenöt mondatot lefordítok németre, de azután megyek.
- Jól van, még lefordítok tizenöt mondatot németre, de azután megyek.

Bueno, voy a traducir otras quince oraciones al alemán, pero después de eso me voy.

Úgyhogy hat hónappal azután, hogy az első eseteket megerősítették,

Cuando seis meses, después de que se confirmaran estos primeros casos,

- Azután mi történt?
- Mi történt aztán?
- Mi történt utána?

¿Qué pasó después?

Jól van, még tizenöt mondatot lefordítok németre, de azután megyek.

Bueno, voy a traducir otras quince oraciones al alemán, pero después de eso me voy.

Azután láttam, hogy kimosta őt az odúból a víz. Alig élt.

Y luego vi que se arrastró fuera de la guarida, apenas con vida.

Tom megette a sonka egy részét, azután a maradékot visszatette a hűtőszekrénybe.

Tom se comió parte del jamón, y luego dejó el resto en el refrigerador.

- Mi gondolsz, mi történik azután, hogy meghalunk?
- Szerinted mi lesz a halálunk után?

- ¿Qué crees que pasa cuando morimos?
- ¿Qué piensas que nos ocurre después de morir?

- Akkor ismered fel valami értékét, miután elvesztetted.
- Azután ismered fel csak valami értékét, miután elvesztetted.

No te das cuenta de lo que vale algo hasta que lo pierdes.

A matematikusok bizonyos értelemben olyanok, mint a franciák: ha mondunk nekik valamit, azt lefordítják a saját nyelvükre, és azután rögtön valami egészen más lesz belőle.

Los matemáticos son como algunos franceses: lo que usted diga a ellos se traducen en su propio idioma, y al instante es algo completamente diferente.