Translation of "Kedvelem" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Kedvelem" in a sentence and their portuguese translations:

- Egyiküket sem kedvelem.
- Egyikőjüket sem kedvelem.

Não gosto de nenhum.

Kedvelem Cathyt.

Eu gosto de Cathy.

Kedvelem őt.

Eu gosto dele.

Egyiket sem kedvelem.

- Não gosto de nenhum deles.
- Eu não gosto de nenhum deles.

Kedvelem a zenéjét.

Eu gosto da música dele.

Kedvelem a teknősöket.

Eu gosto de tartarugas.

Kedvelem a barátaimat.

- Eu gosto dos meus amigos.
- Eu gosto das minhas amigas.
- Eu gosto de meus amigos.
- Eu gosto de minhas amigas.

Egyiküket sem kedvelem.

- Não gosto de nenhum.
- Não gosto de nenhum deles.
- Eu não gosto de nenhum deles.

Kedvelem a macskádat.

Gosto do seu gato.

Kedvelem a kutyádat.

- Eu gosto do seu cachorro.
- Gosto do seu cachorro.

Kedvelem a szürrealizmust.

Eu gosto de surrealismo.

- Nagyon kedvelem a tenger gyümölcseit.
- Igazán kedvelem a tengeri herkentyűket.

Eu gosto muito de frutos do mar.

Kedvelem azt a kutyát.

- Eu gosto desse cachorro.
- Eu gosto daquele cachorro.

Nem kedvelem az autóstoppolást.

Eu não gosto de pedir carona.

Nem kedvelem a főnöködet.

Eu não gosto do seu chefe.

Általában kedvelem a kínai ételeket.

- Gosto de comida chinesa em geral.
- Eu gosto de comida chinesa em geral.

Őszintén szólva nem kedvelem őt.

Falando francamente, eu não gosto dele.

Nem kedvelem a szomorú filmeket.

Eu não gosto de filmes tristes.

Nem nagyon kedvelem a virágokat.

Não gosto muito de flores.

Nem kedvelem a makacs embereket.

Eu não gosto de pessoas teimosas.

- Kedvelem őt.
- Ő tetszik nekem.

Eu gosto dele.

Nem kedvelem az arrogáns embereket.

Eu não gosto de pessoas arrogantes.

- Szeretem a gyerekeket.
- Kedvelem a gyerekeket.

Eu gosto de crianças.

Kedvelem a kutyákat és a cicákat.

Eu gosto de cachorros e gatos.

Lehet, hogy bájos, de én nem kedvelem.

Ela pode ser bonita, mas eu não gosto dela.

- Nem kedvelem őt.
- Nekem ő nem tetszik.

Eu não gosto dela.

Kedvelem Tomot, de ő nem kedvel engem.

Eu gosto do Tom, mas ele não gosta de mim.

- Mindkettő tetszik.
- Mindkettőt kedvelem.
- Szeretem mind a kettőt.

- Eu gosto dos dois.
- Eu gosto de ambos.

Egyiket sem kedvelem ezek közül a lemezek közül.

Não gosto de nenhum destes discos.

- Kedvelem ezt a lányt.
- Szeretem ezt a lányt.

Gosto dessa garota.

- Intelligens, de mégsem kedvelem.
- Intelligens, de mégsem tetszik nekem.

Ele é inteligente, mas mesmo assim não gosto dele.

- Kedvelem őt.
- Bírom őt.
- Bírom a búráját.
- Csípem őt.

- Eu gosto dele.
- Eu gosto disto.

Ő furcsa és én nem kedvelem a furcsa embereket.

Ele é estranho, e eu não gosto de gente estranha.

- Nem szeretem az arrogáns embereket.
- Nem kedvelem az arrogáns embereket.

Eu não gosto de pessoas arrogantes.

- Ezt a könyvet szeretem a legjobban.
- Leginkább ezt a könyvet kedvelem.

Eu amo sobretudo esse livro.

Nem kedvelem ezt a fickót, aki arra kényszerít, hogy ezt megcsináljam.

Eu não gosto desse cara que está me forçando a fazer isso.

- Kedvelem a matematikát.
- Szeretem a matekot.
- Szeretem a matematikát.
- Imádom a matekot.

Eu gosto de matemática.

- Kedvelem a francia nyelvet, de még nem beszélem jól.
- Tetszik a francia, de még nem beszélem jól.

Eu gosto de francês, mas ainda não consigo falar direito.

Még mindig nem kedvelem Cavalierit, Tonellit és Fubinit... és már holnap lesz a szóbeli vizsgám differenciál- és integrálszámításból.

Ainda não gosto de Cavalieri, Tonelli e Fubini... e amanhã eu já tenho minha prova oral de cálculo.

- A hit hegyeket tud elmozdítani, de én jobban szeretem a dinamitot.
- A hit hegyeket képes megmozgatni, de én jobban kedvelem a dinamitot.
- A hit hegyeket mozgathat meg, de én inkább maradok a dinamitnál.

A fé pode mover montanhas, mas eu prefiro a dinamite.