Translation of "Kedvelem" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Kedvelem" in a sentence and their russian translations:

- Egyiküket sem kedvelem.
- Egyikőjüket sem kedvelem.

- Мне никто из них не нравится.
- Мне ни один из них не нравится.

Kedvelem őt.

Мне нравится.

Egyiket sem kedvelem.

- Мне ни один не нравится.
- Мне не нравится ни одна из них.
- Мне ни одна из них не нравится.
- Мне никакой из них не нравится.
- Мне никакая из них не нравится.

Kedvelem a zenéjét.

Мне нравится его музыка.

Kedvelem a teknősöket.

Мне нравятся черепахи.

Kedvelem a barátaimat.

Я люблю своих друзей.

Kedvelem Brazília éghajlatát.

Мне нравится бразильский климат.

Egyiküket sem kedvelem.

- Мне никто из них не нравится.
- Мне ни один из них не нравится.

Kedvelem a macskádat.

- Мне нравится ваша кошка.
- Мне нравится ваш кот.
- Мне нравится твой кот.
- Мне нравится твоя кошка.
- Мне нравится Ваш кот.
- Мне нравится Ваша кошка.

Kedvelem a kutyádat.

- Мне нравится твоя собака.
- Мне нравится ваша собака.

Kedvelem a matematikát.

- Я люблю математику.
- Мне нравится математика.

Nagyon kedvelem őt.

Он мне очень нравится.

Tényleg kedvelem Tomit.

Том мне очень нравится.

Kedvelem a macskákat.

- Я люблю кошек.
- Люблю кошек.

Kedvelem a szürrealizmust.

Я люблю сюрреализм.

Kedvelem Picasso műveit.

Мне нравятся работы Пикассо.

Nagyon kedvelem őket.

Они мне очень нравятся.

- Nagyon kedvelem a tenger gyümölcseit.
- Igazán kedvelem a tengeri herkentyűket.

Мне очень нравятся морепродукты.

Egyáltalán nem kedvelem Tomit.

- Мне Том совершенно не нравится.
- Мне Том совсем не нравится.

Nagyon kedvelem a macskákat.

Я очень люблю кошек.

Kedvelem azt a kutyát.

Мне нравится та собака.

Nem kedvelem a főnöködet.

Мне не нравится твой начальник.

Kedvelem a szerelmi történeteket.

Мне нравятся любовные истории.

A matematikát kedvelem leginkább.

Я больше всего люблю математику.

Nem kedvelem az autóstoppolást.

Мне не нравится путешествовать автостопом.

Kedvelem ezt az éttermet.

Мне нравится этот ресторан.

Nem kedvelem a főnöknődet.

Мне не нравится твоя начальница.

Nem kedvelem a barátaitokat.

- Мне не нравятся ваши друзья.
- Мне не нравятся ваши подруги.

Általában kedvelem a kínai ételeket.

Мне в целом нравится китайская еда.

Őszintén szólva nem kedvelem őt.

Откровенно говоря, я его не люблю.

Nem kedvelem a szomorú filmeket.

Я не люблю грустные фильмы.

Nem kedvelem a makacs embereket.

Не люблю упрямых.

- Kedvelem őt.
- Ő tetszik nekem.

- Он мне по душе.
- Он мне нравится.
- Он мне по нраву.

Inkább az érdekes filmeket kedvelem.

Я предпочитаю интересные фильмы.

Nem kedvelem az arrogáns embereket.

Не люблю высокомерных людей.

- Szeretem a kutyát.
- Kedvelem a kutyát.

- Мне нравится эта собака.
- Мне нравится этот пёс.

A komédiát jobban kedvelem a tragédiánál.

Комедии нравятся мне больше, чем трагедии.

Legjobban az English Breakfast teát kedvelem.

Мне больше всего нравится чай "English Breakfast".

- Szeretem a gyerekeket.
- Kedvelem a gyerekeket.

Я люблю детей.

Kedvelem a kutyákat és a cicákat.

Я люблю собак и кошек.

Be kell vallanom, hogy kedvelem Tomot.

Должен признать, Том мне нравится.

Egyre inkább kedvelem a rejtélyes személyiségeket.

Мне всегда больше нравились таинственные персонажи.

Honnan vetted, hogy nem kedvelem Tamást?

- Почему вы решили, что мне не нравится Том?
- С чего вы взяли, что мне не нравится Том?

Lehet, hogy bájos, de én nem kedvelem.

Возможно, она и хорошенькая, но мне она не нравится.

Kedvelem a macskátokat, de az engem nem.

Мне нравится твоя кошка, но я ей не нравлюсь.

- Nem kedvelem őt.
- Nekem ő nem tetszik.

Мне она не нравится.

Kedvelem Tomot, de ő nem kedvel engem.

Мне Том нравится, а я ему нет.

A röplabdát és a kosárlabdát is kedvelem.

- Я и волейбол люблю, и баскетбол.
- Я люблю и волейбол, и баскетбол.

Nem igazán kedvelem Tomot, hogy őszinte legyek.

Я Тома не очень люблю, честно говоря.

Nem beszélek németül, de a németeket kedvelem.

Я не говорю по-немецки, но немцев люблю.

- Mindkettő tetszik.
- Mindkettőt kedvelem.
- Szeretem mind a kettőt.

- Мне нравятся оба.
- Мне нравятся обе.
- Мне оба нравятся.
- Мне обе нравятся.

- Azt hiszem, tetszik nekem.
- Azt hiszem, kedvelem őt.

Кажется, она мне нравится.

- Nem szeretem a gazdagokat.
- Nem kedvelem a gazdagokat.

Я не люблю богачей.

Én kedvelem őt, de ő nem kedvel engem.

Он мне нравится, но я ему нет.

- Intelligens, de mégsem kedvelem.
- Intelligens, de mégsem tetszik nekem.

Он умён, но всё равно мне не нравится.

- Kedvelem őt.
- Bírom őt.
- Bírom a búráját.
- Csípem őt.

Он мне нравится.

- A modern bútorokat kedvelem.
- A modern bútorokat részesítem előnyben.

Я предпочитаю современную мебель.

Ő furcsa és én nem kedvelem a furcsa embereket.

Он странный, а я не люблю странных людей.

- Mindkettőt szeretem.
- Mindegyiküket kedvelem.
- Mindkettő tetszik.
- Mindegyiket szeretem.
- Mindegyiküket szeretem.

- Мне нравится каждая из них.
- Мне нравится каждый из них.

- Nem szeretem a klasszikus zenét.
- Nem kedvelem a klasszikus zenét.

Я не люблю классическую музыку.

- Nem szeretem az arrogáns embereket.
- Nem kedvelem az arrogáns embereket.

- Не люблю заносчивых.
- Не люблю высокомерных людей.

Kedvelem a labdarúgást, a rögbit, az amerikai futballt, és így tovább.

Я люблю футбол, регби, американский футбол и так далее.

- Kedvelem a matematikát.
- Szeretem a matekot.
- Szeretem a matematikát.
- Imádom a matekot.

Мне нравится математика.

- A kutyákat és a macskákat is szeretem.
- Mind a kutyákat, mind a macskákat kedvelem.

Я и кошек и собак люблю.

Én kedvelem a technikát, de mint a legtöbb ember, aktívan nem veszek részt a terjesztésében.

Я люблю технологии, но как и большинство людей, я никогда активно не участвовал в их развитии.

- A hit hegyeket tud elmozdítani, de én jobban szeretem a dinamitot.
- A hit hegyeket képes megmozgatni, de én jobban kedvelem a dinamitot.
- A hit hegyeket mozgathat meg, de én inkább maradok a dinamitnál.

Вера может свернуть горы, но я предпочитаю динамит.